*moonlight*
Domaćin
- Poruka
- 4.101
Kanela, u knjižari Delfi se i Dragonfly i ja zalepismo opijene naslovom Ukus koštica jabuka.
Baš je čulan, zanimljiv.
Baš je čulan, zanimljiv.
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Kao da si poslala
Mi smo otisle skroz off, a ja sam kriva za to
arvena hvala ti na postu
Ja imam mnogo cesto ime (i u Srbiji i u Grckoj) i oduvek se zalim na moje sto su bili krajnje nekreativni. I tako sam mastala da moja deca imaju nesto redja imena. Ne mora bas ni da se ispostuje ova nova moda izmisljanja imena, ali makar da bude neko za nijansu redje.
A ovo Joanis mu dodje medju muskim imenima isto kao i moje medju zenskim.
Fedon je bio moj favorit. Najbolji Sokratov ucenik, starogrcko ime sa predivnim znacenjem (onaj ko zraci svetloscu, srecan, nasmejan). Gde ces lepsi pocetak novog zivota. Po meni znatno lepsi nego dobiti ime po nekom ko vise nije medju zivima.
E mm'u se to ime nije uopste svidelo (ja vec smislila da cu da mu tepam Fedja, onako ruski mi zvuci)
Posle smo se nasli negde oko imena Leon. Pre nego se umesala svekrva, pola familije i svi koji jos drze do tradicije.
Aj sad recite da je Joanis lepse i od Fedona i od Leona, ima da se kajem sto sam vam ista pisala haha
moonlight
To je isto grcko ime, i znam jednog Grka koji se tako zove, radi u net kafeu u nasem komsiluku.
Lepo je ime, ima neku snagu
A on topic.
Juce sam ponovo isla do biblioteke, iako nisam nista u medjuvremenu procitala (poslednji put sam bila pre mozda nedelju dana).
Isla sam da ih davim sa Margaret Atvud. Naravno, nema.
Ali sam nasla Tigrovu zenu i jos jednu knjigu zanimljivog naslova - Ukus kostica jabuke.
I sad razmisljam ovu drugu da ponesem sutra za BG, da je citam u busu. Nesto mi se cini da ce se slagati sa Murakamijem.
Danas sam videla i da se sutra otvara sajam knjiga u Domu sindikata, ali ne verujem da cu svratiti jer imam budzet samo za bebi bodice, ne smem da ulazim na mesta gde se prodaju knjige![]()
Uskoro cete cuti i utiske iz prve ruke
Meni se mnogo svideo naslov, a onda mi se svideo i pocetak :
"Tetka Ana je umrla sa sesnaest godina od upale pluca koju je bilo nemoguce izleciti, sto zbog njenog slomljenog srca, sto zbog cinjenice da penicilin tada jos nije bio otkriven. Umrla je jednog kasnog julskog popodneva. A kada je potom njena mladja sestra Berta placuci otrcala u bastu, videla je da su u trenutku Aninog poslednjeg izdaha sve ribizle u basti pobelele."
Na koga vas podseca ovaj stil?
Meni je tako latino americki, i podseca me na neke pisce koje sam vec citala, ali moram dublje da udjem u knjigu pa da prepoznam pod cijim je uticajem pisana. Ili se meni to samo tako cini...
Uskoro cete cuti i utiske iz prve ruke
Meni se mnogo svideo naslov, a onda mi se svideo i pocetak :
"Tetka Ana je umrla sa sesnaest godina od upale pluca koju je bilo nemoguce izleciti, sto zbog njenog slomljenog srca, sto zbog cinjenice da penicilin tada jos nije bio otkriven. Umrla je jednog kasnog julskog popodneva. A kada je potom njena mladja sestra Berta placuci otrcala u bastu, videla je da su u trenutku Aninog poslednjeg izdaha sve ribizle u basti pobelele."
Na koga vas podseca ovaj stil?
Meni je tako latino americki, i podseca me na neke pisce koje sam vec citala, ali moram dublje da udjem u knjigu pa da prepoznam pod cijim je uticajem pisana. Ili se meni to samo tako cini...
Kanela, u knjižari Delfi se i zalepismo opijene naslovom Ukus koštica jabuka.
Baš je čulan, zanimljiv.
mene podseća na Markesa, koji je bio moj prvi i ostao najdraži latinoamerički (a i šire) pisac. A pošto sam skoro pročitala veliku količinu Izabele Aljende, malo me i na nju podseća. Ali ipak Markesa. (Borhesa još nisam čitala, to ću kad porastem). Jel to koštica od jabuka?Uskoro cete cuti i utiske iz prve ruke
Meni se mnogo svideo naslov, a onda mi se svideo i pocetak :
"Tetka Ana je umrla sa sesnaest godina od upale pluca koju je bilo nemoguce izleciti, sto zbog njenog slomljenog srca, sto zbog cinjenice da penicilin tada jos nije bio otkriven. Umrla je jednog kasnog julskog popodneva. A kada je potom njena mladja sestra Berta placuci otrcala u bastu, videla je da su u trenutku Aninog poslednjeg izdaha sve ribizle u basti pobelele."
Na koga vas podseca ovaj stil?
Meni je tako latino americki, i podseca me na neke pisce koje sam vec citala, ali moram dublje da udjem u knjigu pa da prepoznam pod cijim je uticajem pisana. Ili se meni to samo tako cini...
Znači ima Lajonel još knjiga. Ovde je pominjan samo Kevin i Svet posle rodjendana. Možda nije prevedena ili sam ja nešto propustila. Ja ne mogu trenutno da zamislim nešto tako upečatljivo kao Kevin. Možda je još sveže, pročitala sam ga pre dva meseca, ali mislim da će i ostati tako snažan utisak.A na temu, pocela sam juce "A Perfectly Good Family", Lionel Shriver, za sad mi deluje OK. Pitam se da li ce biti upecatljiva kao Kevin.
meni..kao voda za čokoladu
ne znam zašto..isti ukus kao ukus te knjige
Ja sam taj Sto od limunovog drveta pocinjala pa ostavila. Niceg se ne secam, ni zasto sam tako odlucila ali valjda mi se nista tu nije svidelo.
I ja mnogo volim kad me prva recenica privuce.
Ali imala sam i tu pogresnih procena. Recimo, prelep pocetak: "Svet se promenio dok sam spavao, a na moje poprilicno iznenadjenje, mene niko nije pitao za misljenje. Od tog dana pa nadalje, tako ce uvek i biti. Naravno, tako je oduvek i bilo, samo ja do tog jutra to nisam znao."
Ajde recite, zar vam se ne cita vec na osnovu ovog pasusa?
Knjiga "Cekajuci sneg u Havani". Jedva sam se dovukla do kraja, em je losa, em je jos gora kad imas u startu tako velika ocekivanja.
Ja sam taj Sto od limunovog drveta pocinjala pa ostavila. Niceg se ne secam, ni zasto sam tako odlucila ali valjda mi se nista tu nije svidelo.
I ja mnogo volim kad me prva recenica privuce.
Ali imala sam i tu pogresnih procena. Recimo, prelep pocetak: "Svet se promenio dok sam spavao, a na moje poprilicno iznenadjenje, mene niko nije pitao za misljenje. Od tog dana pa nadalje, tako ce uvek i biti. Naravno, tako je oduvek i bilo, samo ja do tog jutra to nisam znao."
Ajde recite, zar vam se ne cita vec na osnovu ovog pasusa?
Knjiga "Cekajuci sneg u Havani". Jedva sam se dovukla do kraja, em je losa, em je jos gora kad imas u startu tako velika ocekivanja.
mislila sam (ne znam zašto) da si negde u Evropi.Ja sam preko Atlantikapa zbog vremenske razlike ne mogu bas uvek da pricam sa vama dok ste jos budni.
Da nisi i ti trudna kad toliko spavaš? Ili prosto nemaš obaveza?Au,koliko ste se raspisale nocas.
A ja legla u jedanaest i ustala oko jedanaest.![]()
kakva lepa reč, munlajt.Da. Naš je osećaj za lepozvučje sličan prilično.![]()