Mrs.Bi
Veoma poznat
- Poruka
- 13.373
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Nobody knows-where, it is-on-the-map,
Who’d ever think-it, could start-such-a-flap?
Each Montenegran, and Serbian too,
Waitin’ for some-thing, right outa the blue—oh honey
Pack up my Glad-stone, ‘n’ brush off my suit,
And then light me up my bigfat, cigar—
If ya want my address, it’s
That O-ri-ent Express,
To the san-jak of No-vi Pa-zar!
Prevela je Nina Ivanović Muždeka koja važi za jednog od boljih prevodilaca, naročito Pinčona. Čitala sam u književnom časopisu Polja pre nekog vremena prikaz Pinčonovog romana koji je objavila Laguna a gde se hvali prevod neke Pinčonove knjige koji je ranije radila ova Nina. Isto tako verujem da je znala u šta se petlja kad je prihvatila da prevodi Dugu, pošto je prevela nekoliko njegovih knjiga. Čitala sam Barnsovu zbirku priča "Puls" koju je ona prevela i ne sećam se zamerki, a znam da Geopoetika veoma vodi računa ko im i šta prevodiSpremate li se za Sajam knjiga u Bg (20-27. oktobar)?
Ako ništa drugo, biće novih izdanja. Prilično sam se šokirao kad sam vidio da Dereta priprema Pinčonovu Dugu gravitacije (Gravity's Rainbow). Ne znam ko je to preveo, i kako. Ako je OK prevod, za mene je to izdavački poduhvat decenije, na neviđeno.
Bio sam krenuo da je čitam na engleskom, i odustao poslije sto i nešto strana. Knjiga je vrlo, vrlo teška. Činila mi se neprevodivom.
Za početak, interesuje me kako su preveli ovu pjesmicu
Vidim da se ovdje priča o izdanje. Poslušaću kad nađem vremena.
Nisam nikad čitao Kapotea.Quentin, da li si čitao Kapoteove priče? Ja pročitao Sabrane priče, moram da priznam da sam pomalo razočaran,
iako nisu loše, nekako sam očekivao više.
Ne bih mogla da propustim mada neuporedivo manje kupujem za sebe od kad imam decu. Prvo, zato se tu vise izivljavam, oni brze citaju i mnogo se raduju knjigama, vec tri godine vodim starije dete jedan dan da bira samo za sebe i brata, a drugo, kad su knjige za mene u pitanju mnogo se oslanjam na kindl, kao i popuste u toku godine koji su mi kod nekolicine izdavaca aktuelni cele godine a veci su nego na Sajmu. Medjutim, ne mogu da ne kupim, nekad i stihijski, kao bas sad mi se cita bas to (pa stoji mesecima neprocitana, da ne kazem godinamaSpremate li se za Sajam knjiga
Nisam citala price, ali jesam Hladnokrvno ubistvo i neocekivano mi se veoma dopalo. Mislila sam da je tako kao neka pismenija crna hronika/krimic/stivo za plazu, medjutim, dobila sam odlicnu (mada pomalo pristrasnu, ali sa svescu o tome) studiju karaktera, mentaliteta, drustvenih vrednosti, itd. dato krot prozor tog zlocina koji je "uzburkao javnost Amerike", Blicovim dramaticnim glasom receno :-)Nisam nikad čitao Kapotea.
Hoces ti to dolaziti u Bgd u vreme Sajma mozda?
Quentin, da li si čitao Kapoteove priče? Ja pročitao Sabrane priče, moram da priznam da sam pomalo razočaran,
iako nisu loše, nekako sam očekivao više.
Nešto sam već napisao:Baudrillard,
videh na temi Knjiga, na Svastari, da citas zbirku prica savrem. arapskih pisaca, nedavno mi je u nekom listanju
na netu zapala za oko.
Napisi utiske kad procitas![]()
Neke od tih priča se nalaze i u ovoj zbirci, koju bih pre preporučio pre svega zato što je znatno obimnija od ove. Iznenađujuće je koliko su12 nemogućih - Savremene arapske zabranjene priče
Kao što i naslov kaže, radi se o zbirci u kojoj se nalaze priče zbog kojih su autori imali određene probleme, hapšeni ili su zabranjivani časopisi gde
su se te priče pojavile. Dva najpoznatija i ujedno najbolja pisca ovde su Zekerija Tamir i Abdusetar Nasir.
Preleteh levim okom.Izašao prvi spisak prijavljenih za NIN-ovu nagradu:
http://www.nin.co.rs/pages/warticle.php?id=91078
Ja sam veoma volio njegove ranije romane, negdje zaključno sa Danteovim trgom. Poslije toga je počeo opasno da me zamara. Sjećam se da sam Ruski prozor jedva pročitao koliko mi je dosadan bio, a posljednja dva nisam ni počinjao da čitam.Ja pored kreveta imam Velikica Islednika i planiram da pocnem da je citam. Citala sam vise njegovih knjiga i volim kako pise. Meni je on jedan od najjacih nasih savremenih pisaca.
Од Великића сам прочитао само Иследника и мислим да сам завршио са њим.
A za Nobela, nema nikakvih imena unapred, nikakav prvi krug, drugi, uži, širi, najuži izbor?
Pa da, praktično nikad.Ali retko kad pogode, koliko sam pratila.