Da li je Isus Bog?

wanhelsing

Obećava
Poruka
86
Dali ste upoznali nasega boga, ako niste ja cu vam pomoci, i ko ga pozna da mu gospod da zdravlja i srece i mudrosti u ovome svetu.

Ja licno verujem u gospoda boga sina i boga oca i sv.duha jer oni su jedno amin.

Otac je sebe projavio u tri lika ili oblika sto neoznacava da je to trojstvo, tj jedan bog s tri glave ili bog sa jednom glavom i tri lica kako to Tvrde nasi postovani JS-ci.

Mnoga mesta u Bibliji govore da je Hristos Bog. Psalmista kaže: „Bog nad bogovima, Gospod
govori i doziva zemlju od istoka sunčanoga do zapada. Sa Siona, koji je vrh krasote,
javlja se Bog. Ide Bog naš, i ne muči; pred njim je oganj koji proždire, oko njega je bura
velika. Doziva nebo ozgo i zemlju, da sudi narodu svome: Skupite mi svece moje, koji su
učinili sa mnom zavet na žrtvi. I nebesa oglasiše pravdu njegovu, jer je taj sudija Bog.“ (Ps
50,1‐6)
Da se ovaj tekst odnosi na Hrista, jasno se vidi iz već pomenute činjenice:
1. da je sav sud dat Sinu (Jv 5,21.22.27),
2. a takođe i iz činjenice da će, prilikom drugog Hristovog dolaska, On biti taj koji će
poslati Svoje anđele da sakupe „izbrane njegove od četiri vjetra“ (Matej 24,31).
„Naš Bog će doći i to ne tiho.“ Kad sam Gospod siđe s Neba, On će doći „sa zapovešću, s
glasom arhanđelovim“ (1. Sol 4,16). Ovaj glas je glas Sina Božjeg. Čuće ga svi koji su u grobovima,
i izaći će (Jv 5,28.29). Vaskrsli sveti će tada zajedno sa živim pravednicima biti odneseni
na nebo, u susret Gospodu, da bi tamo svagda bili sa Njim. To je ono „sjedinjenje s Njim,“ kada
izabrani budu sakupljeni i to će predstavljati „naš sastanak u Njemu“ (2. Sol 2,1); Uporedi Ps
50,5; Mt 24,31; 1. Sol 4,16.
Dalje piše: „Pred njim je oganj koji proždire, oko njega je bura velika“ (Ps. 50,3). Kad se
Gospod Isus zajedno sa svojim anđelima otkrije s neba, to će biti „u plamenom ognju koji će
kazniti one što ne znaju Boga i one što nisu poslušni jevanđelju o Gospodu našemu Isusu“
(2. Sol 1,7.8). Iz ovoga se može videti da je Ps 50,1‐6 tačan opis drugog Hristovog dolaska radi
spasenja svog naroda. A kad On dođe, pojaviće se kao svemoćni Bog. Uporedi sa Avakumom 3
glava.
To je jedna od Njegovih zakonitih titula. Mnogo vremena pre Hristovog utelovljenja Isaija
je uputio sledeće utešne reči Izrailju: „Jer nam se rodi dete, sin nam se dade, kojemu je vlast
na ramenu, i ime će mu biti: divni, savetnik, Bog silni, otac večni, knez mirni“ (Is 9,6). To
nisu samo reči proroka Isaije, nego reči Svetog Duha. Kada se Bog direktno obratio svome
Sinu, dao mu je istu titulu. U Psalmu 45,7 čitamo: „Presto je tvoj, Bože, večan i nepokolebljiv;
skiptar je carstva tvojega skiptar pravice.“ Kad se ove reči čitaju površno, može se poverovati
da David ovde slavi Oca. Međutim u Novom zavetu nalazimo da je Bog Otac taj koji
govori, koji se obraća svome Sinu i naziva ga „Bogom.“ Vidi Jevrejima 1,1‐8.
Hristu ovo ime nije dato kao posledica nekih velikih zasluga, već Mu ono pripada po pravu
nasledstva! To potvrđuje pisac poslanice Jevrejima govoreći o sili Božjoj, kada kaže da je Hristos
„postao toliko silniji od anđela koliko je nasledio ime uzvišenije od njihovoga“ (Jevr
1,4)2. Sin uvek s pravom nosi ime oca. Tako i Hristos, kao „jedinorodni Sin“ Božji, s pravom
nosi ime Oca. Sin je takođe više ili manje slika oca. On, u izvesnom stepenu, preuzima lik i
karakterne osobine svoga oca, ali ne u potpunosti, jer nema savršene reprodukcije u ljudskoj
2 I toliko posta bolji od anđela koliko preslavnije ime od njihova dobi – ovo je tekst koji se nalazi u
Karadžićevom prevodu Novog Zaveta, no tačniji prevod je onaj koji nalazimo u engleskom ili savremenim prevodima,
a koji ističe da je Isusovo preslavno ime dobijeno kroz nasledstvo. – Prim. prev.
9
vrsti. U Bogu međutim nema nesavršenstva, niti pak u bilo kom Njegovom delu. Zato je Hristos
tačan odraz Oca. (Jevr 1,3). Kao Sin samopostojećeg Boga i On ima sve osobine Božanstva.
Tačno je da postoje mnogi sinovi Božji, ali samo je Hristos jedinorodni Sin Božji, i to na
način kako nijedno drugo biće nije bilo, niti će ikada biti. Anđeli su, kao i Adam, sinovi Božji
stvaranjem (Jov 38,7; Lk 3,38); hrišćani su sinovi Božji posinjenjem (Rim 8,14.15), ali Hrist je
Božji Sin rođenjem; pisac poslanice Jevrejima dalje pokazuje da Hristos, na položaj koji zauzima,
nije podignut nego Mu on pripada po zakonu. On kaže da je Mojsije „u svemu domu
Božjem bio veran kao sluga,“ ali je „Hristos kao sin nad svojim domom“ (Jevr 3,6). Zatim
navodi da je Hristos graditelj toga doma (stih 3). On je taj koji će „sagraditi crkvu Gospodnju
i nosiće slavu.“ (Zah 6,12.13)
Sam Hristos je na krajnje nedvosmislen način učio ljude istini da je On Bog. Kada je bogati
mladić došao k Njemu i pitao: „Dobri učitelju, šta da učinim da nasledim život večni?“ ‐ Isus
je pitao, pre nego što je dao direktan odgovor: „Što me nazivaš dobrim? Niko nije dobar
osim jednoga Boga“ (Mk 10,17.18). Šta je Isus hteo da kaže ovim rečima? Da li je rekao da On
nema prava na ovakvo oslovljavanje? Da li je to bila Njegova spontana skromnost? Da li je
hteo da kaže da On nije dobar? Nipošto, jer Isus je bio apsolutno dobar. Jevreje koji su Ga stalno
vrebali da pronađu greške na Njemu da bi Ga optužili, upitao je odvažno: „Ko me od vas
prekoreva za greh?“ (Jv 8,46). U celom jevrejskom narodu nije bilo nijednoga koji Ga je ikada
video ili čuo da je makar i prividno učinio nešto zlo. Oni koji su nameravali da Ga osude, mogli
su to samo tako što su našli lažne svedoke protiv Njega. Petar kaže da On „greha ne učini i
prevara se ne nađe u ustima njegovim“ (1. Petr 2,22). Pavle svedoči da Hristos „nije znao
greha“ (2. Kor 5,21). Psalmista piše: „ ...Gospod, branič moj ... nema u njemu nepravde.“ (Ps
92,16). Jovan kaže: „I znate da se on javio da ukloni grehe, a u njemu nema greha“ (1. Jv
3,5).
Hristos ne može sam sebe da porekne; baš kao što nije mogao da kaže: „Ja nisam dobar.“
On jeste i bio je apsolutno dobar, savršena dobrota. Pošto niko nije dobar osim Boga, a Hristos
je dobar, onda sledi da je Hristos Bog. To je bila istina koju je hteo da približi bogatom
mladiću.
To je bilo takođe ono čemu je učio svoje učenike. Kad je Filip molio Isusa: „Gospode,
pokaži nam Oca, i nama je dovoljno,“ Isus je odgovorio: „Toliko vremena sam s vama i nisi
me upoznao, Filipe? Ko je video mene, video je Oca; kako onda govoriš: pokaži nam Oca?“
(Jv 14,8.9). To je isto tako jasno kao i reči: „Ja i Otac jedno smo“ (Jv 10,30). Hristos je bio, čak i
ovde među ljudima, toliko istiniti Bog, da je On, kad su ga molili da im pokaže Oca, mogao reći:
Pogledajte mene. To nas ponovo podseća na izjavu koju je dao Otac kada je Prvorodnoga uveo
u svet: „I da mu se poklone svi anđeli Božji“ (Jevr 1,6). Hristos nije polagao pravo na
obožavanje samo pre stvaranja sveta, kada je delio slavu Očevu, nego su, i u vreme kad se
rodio kao dete u Vitlejemu, svi sveti anđeli dobili nalog da Mu se poklone.
Jevreji nisu pogrešno razumeli ono što je Isus rekao za sebe. Kada je izjavio da je On jedno
sa Ocem, podigli su kamenje da bi Ga kamenovali. Na Njegovo pitanje za koje dobro delo žele
da Ga kamenuju, odgovorili su: „Za dobro delo te ne zasipamo kamenjem, nego zbog hule
na Boga, što se ti, kao čovek, gradiš Bogom“ (Jv 10,33). Da je On zaista bio samo ono čime su
Ga smatrali, tek običan čovek, onda bi Njegove reči zaista bile hula na Boga; ali je On bio Bog.
Hristos je došao na ovaj svet da otkrije ljudima Boga, kako bi oni mogli doći k Njemu. Zato
i apostol kaže: „Jer Bog je bio u Hristu i pomiri svet sa sobom“ (2. Kor 5,19). Jovan je pisao
10
da je Reč, koja je bila Bog, postala telo. (Jv 1,1.14). U tom smislu piše: „Boga niko nikad nije
video; jedinorodni Sin, koji je u Očevom krilu, on ga objavi“ (Jv 1,18).
Obratimo pažnju na izraz: „Jedinorodni Sin, koji je u Očevom krilu, on ga objavi.“ Hristos
tu u Očevom krilu ima svoje prebivalište, i On je ovde predstavljen kao deo Božanstva sa
jednakom sigurnošću, bez obzira na to da li se nalazi na zemlji ili na nebu. Upotreba sadašnjeg
vremena, ukazuje na činjenicu da se radi o nastavku takvog postojanja. To predstavlja istu
ideju koja je sadržana u Isusovoj izjavi datoj Jevrejima: „… Ja Sam pre nego se Avraam
rodio!“ (Jovan 8,58). I ovo još jednom pokazuje Njegovu identičnost sa Onim koji se otkrio
Mojsiju u gorućem žbunu, koji je svoje Ime objavio kao „Ja Sam onaj što jest“ (2.Moj. 3,14).
Konačno, imamo i nadahnute reči apostola Pavla u vezi sa Isusom Hristom. Prema njegovoj
izjavi, bila je volja Očeva „da se u nj useli sva punina“ (Kol 1,19). Kakva to punina
prebiva u Isusu, objasnićemo u sledećem poglavlju. Tamo stoji: „U njemu telesno obitava sva
punina Božanstva“ (Kol 2,9). To je tačno i nepogrešivo svedočanstvo da Isus po prirodi ima
sve osobine Božanstva. Ova činjenica koja ukazuje na Njegovo Božanstvo biće još jasnija kad
budemo nastavili da Ga posmatramo kao Stvoritelja.
 
...nije dvorečje Isus i Bog...nego je ,- Bog Isus ...Isus nije atribut a ni prezime božje...sin božji je Bog ili...ne bih poredjenja navodio jer ,- ne bih ...a, nije ni u pitanju pitanje, da li se radi o dva Bog_a...
 
...nije dvorečje Isus i Bog...nego je ,- Bog Isus ...Isus nije atribut a ni prezime božje...sin božji je Bog ili...ne bih poredjenja navodio jer ,- ne bih ...a, nije ni u pitanju pitanje, da li se radi o dva Bog_a...

Evo brate pa sam resi:(kolos 1:14-20)

14 U kome imamo izbavljenje krvlju Njegovom i oproštenje greha; 15 Koji je obličje Boga što se ne vidi, koji je rođen pre svake tvari.

Ps. 89:27, Jn. 14:9, Jev. 1:3, Otk. 3:14
16 Jer kroz Njega bi sazdano sve što je na nebu i što je na zemlji, što se vidi i što se ne vidi, bili prestoli ili gospodstva ili poglavarstva, ili vlasti: sve se kroza Nj i za Nj sazda.

Jn. 1:3, Rim. 11:36, 1 Pet. 3:22
17 I On je pre svega, i sve je u Njemu.

Jn. 17:5
18 I On je glava telu crkve, koji je početak i prvorođeni iz mrtvih, da bude On u svemu prvi;

Jn. 11:25, Dela 26:23, Otk. 1:5
19 Jer bi volja Očeva da se u Nj useli sva punina,

Mt. 28:18, Jn. 1:16, Ef. 1:23
20 I kroza Nj da primiri sve sa sobom, umirivši krvlju krsta Njegova, kroza Nj sve, bilo na zemlji ili na nebu.

(1 korin 10:3,4)


Starozavetni JHVH i jeste hristos!


3 I svi jedno jelo duhovno jedoše;

2 Moj. 15:27, 2 Moj. 16:15, 5 Moj. 8:3
4 I svi jedno piće duhovno piše; jer pijahu od duhovne stene koja iđaše za njima: a stena beše Hristos.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(isaija 44:8)8 Ne bojte se i ne plašite se; nisam li ti davno kazao i objavio? Vi ste mi svedoci; ima li Boga osim mene? Da, nema stene, ne znam ni jedne.
Ovde se radi o steni koja je hristos.

Ovde u isaiji jasno pise da se zakleo da ce mu se pokloniti svako koleno i zaklinjati svaki jezik, sto se potvrdjuje u novom zavetu.

( isaija 45:21-23)

21 Oglasite, i dovedite, neka većaju zajedno: ko je to od starine kazao? Ko je javio još onda? Nisam li ja, Gospod? Nema osim mene drugog Boga, nema Boga pravednog i Spasitelja drugog osim mene. 22 Pogledajte u mene, i spašćete se svi krajevi zemaljski; jer sam ja Bog, i nema drugog.

Isa. 43:6
23 Sobom se zakleh; izađe iz usta mojih reč pravedna, i neće se poreći, da će im se pokloniti svako koleno, i zaklinjati se svaki jezik,

1 Moj. 22:16, 1 Moj. 31:53, 5 Moj. 6:13, Ps. 63:11, Isa. 19:18, Jer. 22:5, Rim. 14:11, Filip. 2:10, Jev. 6:13

Isto tako isus u isaiji (isaija 44:6) govori ja sam "prvi i poslednji" i osim mene nema boga a te iste reci on govori za sebe u novom zavetu.

6 Ovako govori Gospod Car Izrailjev i Izbavitelj njegov, Gospod nad vojskama: ja sam prvi i ja sam poslednji, i osim mene nema Boga.

Otk. 1:8 Isa. 41:4, Isa. 43:1, proveriti ovde!

Otk 1:8 8 Ja sam Alfa i Omega, Početak i Svršetak, govori Gospod, Koji jeste, i koji beše, i koji će doći, Svedržitelj.

Otk 22:13 13 Ja sam Alfa i Omega, Početak i Svršetak, Prvi i Poslednji.

1 Mojs 1:26)26 Potom reče Bog: Da načinimo čoveka po svom obličju, kao što smo mi, koji će biti gospodar od riba morskih i od ptica nebeskih i od stoke i od cele zemlje i od svih životinja što se miču po zemlji.

Taj koji govori da sozdamo coveka i jest isus hrist gospod nas a Moguce i sam JHVH,
Jer jasno pise u jovanu sve je stvoreno kroz njega tj on je tvorac i sve je za njega.

U prvoj jovanovoj 4:2,3)Jasno pise da je bog dosao u telu!

2 Po ovom poznajte Duha Božijeg, i duha lažnog; svaki duh koji priznaje da je Isus Hristos u telu došao, od Boga je;
1 Kor. 12:3, 1 Jn. 5:1
3 A svaki duh koji ne priznaje da je Isus Hristos u telu došao, nije od Boga: i ovaj je antihristov, za kog čuste da će doći, i sad je već na svetu.

A u timotiju se potvrdjuje 1 Jovanova (1 timit 3:16)

16 I, kao što je priznato, velika je tajna pobožnosti: Bog se javi u telu, opravda se u Duhu, pokaza se anđelima, propovedi se neznabošcima, verova se na svetu, uznese se u slavi.

(matvej 1:23)23 Eto, devojka će zatrudneti, i rodiće Sina, i nadenuće Mu ime Emanuilo, koje će reći: S nama Bog.

(isaija 9:6) 6 Jer nam se rodi Dete, Sin nam se dade, kome je vlast na ramenu, i ime će Mu biti: Divni, Savetnik, Bog silni, Otac večni, Knez mirni.
Isa. 7:14, Isa. 9:6, Jn. 1:14, Rim. 1:3, 1 Tim. 3:16
E pa sad braco hriscani, da vidim sta ce JS, da kazu na ove biblijske fakte.
Isa. 7:14, Mih. 5:2, Mt. 1:23, Mt. 3:16, Mt. 28:2, Lk. 2:13, Jn. 1:32, Ef. 3:10, Filip. 2:6, 1 Tim. 6:15, Jev. 2:14, Jev. 12:11, 1 Pet. 1:12, 1 Pet. 3:18, 1 Jn. 1:2, 1 Jn. 5:6
 
Ti hoces reci da sam ja ove stihove iskopirao iz novina, kako si videla da je isus sin bozji, a ove stihove gore nevidis, procitaj jos jednom ne zbog mene a zbog sebe tvoja volja da bude.
Nije sporno sta ti pises, sporno je da izostavljas cinjenicu da je ISUS BOZJI SIN...

i da to pise u Bibliji...

Ko prizna da je Isus Sin Božji, Bog u njemu stoji i on u Bogu. (1. Jovanova 4:15)

:manikir:
 
Poslednja izmena:
Taman posla pa on je sam to govorio cilj isusa na zemlji je da se proslavi otac na zemlji kroz njega upravo ova tri stiha govore o tome kako je otac proslavljen.
16 I, kao što je priznato, velika je tajna pobožnosti: Bog se javi u telu, opravda se u Duhu, pokaza se anđelima, propovedi se neznabošcima, verova se na svetu, uznese se u slavi.

(matvej 1:23)23 Eto, devojka će zatrudneti, i rodiće Sina, i nadenuće Mu ime Emanuilo, koje će reći: S nama Bog.

(isaija 9:6) 6 Jer nam se rodi Dete, Sin nam se dade, kome je vlast na ramenu, i ime će Mu biti: Divni, Savetnik, Bog silni, Otac večni, Knez mirni.
Isa. 7:14, Isa. 9:6, Jn. 1:14, Rim. 1:3, 1 Tim. 3:16

Procitaj (1 mojsijeva 18 glavu ) pa ce ti sve biti jano bog, tj otac je duh i zato ga niko nemoze videti zato se i kaze pokaza se u telu,isus rece ko vide mene vide i oca.
U prvoj mojsijevoj18g to je isus on je alfa i omega povezi 18 glavu sa stihovima u proslom postu i bice ti jasno i zapamti oca niko nikad nije video a sin ga objavi svetu
U jovanu se vidi ko je isus ako pazljivo citas s svojim umom pa ako treba i nekoliko puta shvatices ko je isus..(jovan1:14)

1 U početku beše Reč, i Reč beše u Boga, i Bog beše Reč.
Priče 8:30, Isa. 9:6, Zah. 13:7, Filip. 2:6, Otk. 19:13

2 Ona beše u početku u Boga.
Priče 8:30

3 Sve je kroz Nju postalo, i bez Nje ništa nije postalo što je postalo.
1 Moj. 1:1

4 U Njoj beše život, i život beše videlo ljudima.

5 I Videlo se svetli u tami, i tama Ga ne obuze.
Jn. 3:19

6 Posla Bog čoveka po imenu Jovana.
Mal. 3:1

7 Ovaj dođe za svedočanstvo da svedoči za Videlo da svi veruju kroza nj.

8 On ne beše Videlo, nego da svedoči za Videlo.
Dela 13:25

9 Beše Videlo istinito koje obasjava svakog čoveka koji dolazi na svet.
Isa. 49:6

10 Na svetu beše, i svet kroza Nj posta, i svet Ga ne pozna.
Ps. 33:6, 1 Kor. 8:6

11 K svojima dođe, i svoji Ga ne primiše.
Ps. 69:8, Lk. 19:14

12 A koji Ga primiše dade im vlast da budu sinovi Božiji, koji veruju u ime Njegovo,
Isa. 56:5, Rim. 8:15, 2 Pet. 1:4

13 Koji se ne rodiše od krvi, ni od volje telesne, ni od volje muževlje, nego od Boga.
5 Moj. 30:6, Jak. 1:18

14 I reč postade telo i useli se u nas puno blagodati i istine; i videsmo slavu Njegovu, slavu, kao Jedinorodnoga od Oca.
Isa. 40:5, Mt. 1:20, Mt. 17:2, Jn. 2:11, Rim. 1:3, Kol. 2:3, 1 Tim. 3:16, Jev. 2:14

Obavezno procitaj mojs glavu 18!!!
Jer isus se i tada javio u telu, oca niko nikad nije video Jjer isus je tvorac
 
a ova su napisana da verujete da Isus jeste Hristos, sin Božji, i da, verujući, imate život u imenu njegovom. (Jovan 20:31)

:manikir:

Vrlo dobro kazes spas je u imenu njegovom, i nema drugog imena pod nebom, ,pod zemljom,,pod vodom, osim njegovog a ime mu je REC (otkriv 19:13)13 I beše obučen u haljinu crvenu od krvi, i ime se Njegovo zove: Reč Božija.
Isa. 63:2, Jn. 1:1
 
Recimo kod vas u NOVI SVET prevodu stoji ocigledna prevara, evo pa se sama uveri a takodje i forumasi.

Objassni o kome se ovde radi:

(isaija 40:3)

3 Слушајте! Неко виче у пустињи: „Рашчистите пут Јехови! Поравнајте кроз пусту земљу стазу нашем Богу! 4 Нека се подигне свака долина, нека се спусти свака гора и свако брдо! Брежуљкаст крај нека постане раван, нераван крај нека се претвори у равницу! 5 Тада ће се открити слава Јеховина и сви ће је људи видети, јер су то речи из Јеховиних уста.“

(matvej 3:3)
3 То је онај о коме говори пророк Исаија кад каже: „Слушајте! Неко виче у пустињи: ’Припремите пут Јехови! Поравнајте му стазе!‘“

A evo sta pise u ostalim biblijama :

(isaija 40:3)
3 Glas je nekoga koji viče: Pripravite u pustinji put Gospodnji, poravnite u pustoši stazu Bogu našem.

(matvej 3:3)
3 Jer je to onaj za koga je govorio prorok Isaija gde kaže: Glas onog što viče u pustinji: Pripravite put Gospodu, i poravnite staze Njegove.

( isaija 40:3)kumranski pr.
3 Слушајте! Неко виче у пустињи: ‘Раш чис -
ти те пут Господу! Поравнајте кроз пусту зем -
љу стазу нашем Богу!



(matvej 3:1-3)Kumranski PR.

3 У те дане дође Јован Крститељ,* тумач
Све тог писма, у Јудејску пустињу, 2 и рече:
„Вратите се вери, јер царство небеско само
што није дошло.” 3 Да се испуне речи про -
ро ка Исаије: „Глас се чу у пустињи који ка -
же: ‘Окрените се Господу. Раскрчите у пус -
ти њи ста зу Богу нашем’.”*
Mal. 3:1, Mt. 3:3, Mk. 1:3, Lk. 1:76, Lk. 3:4, Lk. 7:27, Jn. 1:23

A mi svi znamo ko je nama dosao, i koga i kome je cistio stazu nas krstitelj jovan, nasemu gospodu, i bogu isusu hristu (JHVH)

Dodato posle 10 minuta:
--------------------------------------------------------------------------

I jovan je taj koji donosi vest o isusu hristu, TJ JHVH TAJ isti koji bese kod avraama u poseti, da, da, dragi moji citajte (1 mojsija ) celu glavu pa cete videti.(jovan 1:6,7,14,15,23,27)

6 Posla Bog čoveka po imenu Jovana.

Mal. 3:1
7 Ovaj dođe za svedočanstvo da svedoči za Videlo da svi veruju kroza nj.
14 I reč postade telo i useli se u nas puno blagodati i istine; i videsmo slavu Njegovu, slavu, kao Jedinorodnoga od Oca.
Isa. 40:5, Mt. 1:20, Mt. 17:2, Jn. 2:11, Rim. 1:3, Kol. 2:3, 1 Tim. 3:16, Jev. 2:14
15 Jovan svedoči za Njega i viče govoreći: Ovaj beše za koga rekoh: Koji za mnom ide preda mnom postade, jer pre mene beše.

23 Reče: Ja sam glas onog što viče u pustinji: Poravnite put Gospodnji; kao što kaza Isaija prorok.

27 On je Onaj što će doći za mnom, koji beše preda mnom; kome ja nisam dostojan odrešiti remen na obući Njegovoj.

(Malahija 3:1) 1 Evo, ja ću poslati anđela svog, koji će pripraviti put preda mnom, i iznenada će doći u crkvu svoju Gospod, kog vi tražite, i anđeo zavetni, kog vi želite, evo doći će, veli Gospod nad vojskama.
Ps. 24:7, Isa. 40:3, Isa. 63:9, Agej 2:7, Mk. 1:2, Jn. 2:13, Dela 7:38

Eto pa razmislaj ja odoh na spavanje moram raditi sutra.
 
Poslednja izmena:
evo Jovan 1:1 objasnjenje ....

Isus — osoba božanske prirode

Ivan 1:1 — “i Riječ je bila bog (božanske prirode)”

grčki: καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος (kai theós en ho lógos)

1808: “and the word was a god” The New Testament, in An
Improved Version, Upon the
Basis of Archbishop
Newcome’s New Translation:
With a Corrected Text, London.

1829: “and the Logos was a god” The Monotessaron; or, The
Gospel History, According
to the Four Evangelists,
1. svezak, John S.
Thompson, Baltimore,
Sjedinjene Američke Države.

1864: “and a god was the Word” The Emphatic Diaglott
(interlinearni tekst),
Benjamin Wilson, New York i
London.

1879: “et la Parole était dieu” La Sainte Bible,
Segond-Oltramare, Ženeva i
Pariz.

1928: “et le Verbe était un La Bible du Centenaire,
être divin” Société Biblique de Paris.

1935: “and the Word was divine” The Bible — An American
Translation, J. M. P.
Smith i E. J. Goodspeed,
Chicago.

1950: “and the Word was a god” New World Translation of
the Christian Greek
Scriptures, Brooklyn.

1975: “und ein Gott [Ili: Gott Das Evangelium nach
von Art] war das Wort” Johannes, Siegfried
Schulz, Göttingen, Njemačka.

1978: “und göttlicher Art war Das Evangelium nach
der Logos” Johannes, Johannes
Schneider, Berlin.

1979: “und ein Gott war Das Evangelium nach
der Logos” Johannes, Jürgen Becker,
Würzburg, Njemačka.

Budući da je grčka riječ θεός (theós) imenica u jednini u funkciji imenskog predikata koja stoji ispred glagola i nema ispred sebe određeni član, u ovim engleskim, francuskim i njemačkim prijevodima ispred imenice “bog” nalazi se neodređeni član (engleski: “a”; njemački: “ein”) ili se koriste izrazi koji znače da je Riječ bila božanske prirode. Za Boga kod kojeg se Riječ, ili Logos, prvobitno nalazila u grčkom se tekstu ovdje koristi izraz ὁ θεός, dakle imenica theós ispred koje se nalazi određeni član ho. Imenica uz koju se nalazi određeni član ukazuje na identitet, na osobu, dok predikatna imenica u jednini koja se nalazi ispred glagola i nema ispred sebe određeni član ukazuje na svojstvo osobe. Dakle, Ivanova izjava da je Riječ (Logos) bila “bog”, odnosno “božanske prirode”, ne znači da je Riječ bila Bog kod kojeg se nalazila. Tom se izjavom jednostavno ukazuje na određeno svojstvo Riječi (Logosa), ali se time Riječ ne poistovjećuje s Bogom.

U grčkom tekstu postoji mnogo mjesta na kojima predikatne imenice u jednini stoje ispred glagola i ispred sebe nemaju određeni član. Vidi, naprimjer, Mk 6:49; 11:32; Iv 4:19; 6:70; 8:44, 48; 9:17; 10:1, 13, 33; 12:6; 18:37. Na tim mjestima prevoditelji dodaju neodređeni član (u jezicima u kojima postoje članovi) ili tu imenicu pišu malim početnim slovom kako bi izrazili svojstvo ili karakteristiku subjekta. Zbog toga je u Iv 1:1 riječ theós bez određenog člana prevedena riječju “bog” (pisanom malim početnim slovom), za razliku od ho theós, što je ranije u istom retku prevedeno sa “Bog”. Sveto pismo potvrđuje ispravnost takvog prijevoda.

U članku “Kvalitativne predikatne imenice bez člana: Marko 15:39 i Ivan 1:1”, koji je objavljen u časopisu Journal of Biblical Literature, 92. svezak, Philadelphia, 1973, 85. stranica, Philip B. Harner naveo je da rečenični dijelovi poput ovoga u Iv 1:1, “gdje predikatna imenica bez člana prethodi glagolu, prvenstveno imaju kvalitativno značenje. Oni pokazuju da logos ima prirodu theosa. Nema temelja da se predikatni theos smatra određenim.” Harner je na 87. stranici svog članka zaključio: “U Ivanu 1:1 kvalitativna je snaga predikata, po mom mišljenju, toliko izražena da se imenica ne može smatrati određenom.”



:manikir:
 
"Gli Egizi transferirono i loro misteri ad Ebrei, gli Ebrei gli transferirono ai Greci, che ne han fatto scempio", reče jedan umni čovek i beše u pravu.
Tekst na grčkom kojeg spominješ pisan je na koihe, narodskom grčkom, i zato se došlo do takvog nesporazuma. Isto kao što se u Jevanđeljima, posebno Jovanovom, mešaju aramejske i hebrejske reči ( na primer Gabbatha i Golgotha), ali ih jevanđelisti nazivaju hebrejskim.Dalje objašnjenje i tekst Jevanđelja Jovanovog na aramejskom ćeš dobiti ako kažeš zašto nikad ne napomeneš da uzimaš samo JS citate; možda zato što znaš da će ih ljudi popljuvati?
 
Da li je Isus Bog (ili bog)? Hm ha? Pita neko ko ne zna ni šta je bog... a veliko B piše iz straha... bog je titula, kao profesor, a ime se piše velikim slovom... A da li je Muhamed bog?
 
Poslednja izmena od moderatora:
evo Jovan 1:1 objasnjenje ....

Isus — osoba božanske prirode

Ivan 1:1 — “i Riječ je bila bog (božanske prirode)”

grčki: καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος (kai theós en ho lógos)

1808: “and the word was a god” The New Testament, in An
Improved Version, Upon the
Basis of Archbishop
Newcome’s New Translation:
With a Corrected Text, London.

1829: “and the Logos was a god” The Monotessaron; or, The
Gospel History, According
to the Four Evangelists,
1. svezak, John S.
Thompson, Baltimore,
Sjedinjene Američke Države.

1864: “and a god was the Word” The Emphatic Diaglott
(interlinearni tekst),
Benjamin Wilson, New York i
London.

1879: “et la Parole était dieu” La Sainte Bible,
Segond-Oltramare, Ženeva i
Pariz.

1928: “et le Verbe était un La Bible du Centenaire,
être divin” Société Biblique de Paris.

1935: “and the Word was divine” The Bible — An American
Translation, J. M. P.
Smith i E. J. Goodspeed,
Chicago.

1950: “and the Word was a god” New World Translation of
the Christian Greek
Scriptures, Brooklyn.

1975: “und ein Gott [Ili: Gott Das Evangelium nach
von Art] war das Wort” Johannes, Siegfried
Schulz, Göttingen, Njemačka.

1978: “und göttlicher Art war Das Evangelium nach
der Logos” Johannes, Johannes
Schneider, Berlin.

1979: “und ein Gott war Das Evangelium nach
der Logos” Johannes, Jürgen Becker,
Würzburg, Njemačka.

Budući da je grčka riječ θεός (theós) imenica u jednini u funkciji imenskog predikata koja stoji ispred glagola i nema ispred sebe određeni član, u ovim engleskim, francuskim i njemačkim prijevodima ispred imenice “bog” nalazi se neodređeni član (engleski: “a”; njemački: “ein”) ili se koriste izrazi koji znače da je Riječ bila božanske prirode. Za Boga kod kojeg se Riječ, ili Logos, prvobitno nalazila u grčkom se tekstu ovdje koristi izraz ὁ θεός, dakle imenica theós ispred koje se nalazi određeni član ho. Imenica uz koju se nalazi određeni član ukazuje na identitet, na osobu, dok predikatna imenica u jednini koja se nalazi ispred glagola i nema ispred sebe određeni član ukazuje na svojstvo osobe. Dakle, Ivanova izjava da je Riječ (Logos) bila “bog”, odnosno “božanske prirode”, ne znači da je Riječ bila Bog kod kojeg se nalazila. Tom se izjavom jednostavno ukazuje na određeno svojstvo Riječi (Logosa), ali se time Riječ ne poistovjećuje s Bogom.

U grčkom tekstu postoji mnogo mjesta na kojima predikatne imenice u jednini stoje ispred glagola i ispred sebe nemaju određeni član. Vidi, naprimjer, Mk 6:49; 11:32; Iv 4:19; 6:70; 8:44, 48; 9:17; 10:1, 13, 33; 12:6; 18:37. Na tim mjestima prevoditelji dodaju neodređeni član (u jezicima u kojima postoje članovi) ili tu imenicu pišu malim početnim slovom kako bi izrazili svojstvo ili karakteristiku subjekta. Zbog toga je u Iv 1:1 riječ theós bez određenog člana prevedena riječju “bog” (pisanom malim početnim slovom), za razliku od ho theós, što je ranije u istom retku prevedeno sa “Bog”. Sveto pismo potvrđuje ispravnost takvog prijevoda.

U članku “Kvalitativne predikatne imenice bez člana: Marko 15:39 i Ivan 1:1”, koji je objavljen u časopisu Journal of Biblical Literature, 92. svezak, Philadelphia, 1973, 85. stranica, Philip B. Harner naveo je da rečenični dijelovi poput ovoga u Iv 1:1, “gdje predikatna imenica bez člana prethodi glagolu, prvenstveno imaju kvalitativno značenje. Oni pokazuju da logos ima prirodu theosa. Nema temelja da se predikatni theos smatra određenim.” Harner je na 87. stranici svog članka zaključio: “U Ivanu 1:1 kvalitativna je snaga predikata, po mom mišljenju, toliko izražena da se imenica ne može smatrati određenom.”



:manikir:

Odlično čim vidim da je tumačenje sa Bruklina sve mi je jasno. Pa onaj ko ima božansku prirodu je Bog. Ne može biti nešto drugo.

Isus jeste Bog Isaija 9,6

Naravno da ima prirodu božansku Kološanima 2,9

Isus ne kori ljude koji mu se klanjaju, a klanjaju Mu se mnogi Marko 1,40 Marko 5,33 Marko 7,25 itd.

Isus nije stvoren kako vi JS kažete.

Naravno da se Isus poistovjećuje sa Ocem ne bukvalno, ali su Otac i Sin suštinski jedan i jedini Bog "A sinu: Presto je Tvoj, Bože, ve vijek vijeka; palica je pravde palica carstva tvog" Jevrejima 1,8

Zatim "Ja sam prije nego se Avram rodio" Jovan ili Ivan 8,58 JS ako niste znali grčka riječ za JA SAM je EIMI i bukvalno znači "BITI POSTOJATI" što je potpuno podudarno sa "Ja sam onaj koji jesam" ili JHWH i to znači da je Isus Bog Isus je JHWH

The Greek word Kyrios (κύριος) may mean God, lord or master.

Kyrios appears about 740 times in the New Testament, usually referring to Jesus

Josephus remarked that Greek speaking Jews refused to call the emperor Kurios for they reserved that word for God.[2]

Pitanje: Je li Isus Bog? Je li Isus ikada tvrdio da je Bog?

Odgovor: Nigdje u Bibliji ne piše da je Isus doslovno rekao: »Ja sam Bog

No, to ne znači da On nije objavio da je Bog.

Uzmimo za primjer Isusove riječi u Ivanu 10,30: »Ja i Otac jedno smo.« Na prvi pogled, ovo možda ne izgleda kao izjava da je Bog.
Međutim, pogledajmo reakciju Židova na njegovu izjavu: »Odgovoriše mu Židovi: zbog dobrog te djela ne kamenujemo nego zbog hule što se praviš Bogom, iako si samo čovjek« (Ivan 10,33).
Židovi su Isusovu izjavu razumjeli kao tvrdnju da je Bog.
U stihovima koji slijede Isus nikada nije ispravio Židove govoreći: »Ja nisam tvrdio da sam Bog.« To ukazuje na to da je Isus zaista potvrdio da je Bog kada je izjavio: »Ja i Otac jedno smo« (Ivan 10,30).

Ivan 8,58 drugi je takav primjer. Isus je rekao: »Isus im odvrati: zaista, zaista kažem vam, prije nego što je Abraham bio, Ja Jesam.« Ponovno, kao odgovor na te njegove riječi, Židovi su uzeli kamenje kako bi ga kamenovali (Ivan 8,59). Zašto bi Židovi htjeli kamenovati Isusa ako On nije rekao nešto što su oni vjerovali da je bogohulno, u ovom slučaju, da je Bog?

Ivan 1,1 kaže da »Bog bijaše Riječ.« Ivan 1,14 kaže »Riječ tijelom postala«. Ovo jasno pokazuje da je Isus Bog u tijelu.

U Djelima 20,28 čitamo: »... pasite Crkvu Božju koju je On stekao svojom krvlju.« Tko je kupio Crkvu svojom krvlju? Isus Krist. Djela 20,28 kažu da je Bog kupio Crkvu svojom vlastitom krvi. Prema tome, Isus je Bog!

Toma, jedan od učenika, izjavio je o Isusu: »Gospod moj i Bog moj« (Ivan 20,28). Isus ga ne ispravlja.

Titu 2,13 ohrabruje nas da čekamo dolazak našeg Boga i Spasitelja – Isusa Krista (vidi također 2. Petrova 1,1). U Hebrejima 1,8, Otac kaže o Isusu: »Za Sina, naprotiv, veli: 'Prijestolje tvoje, Bože, postoji vječno i žezlo je pravde žezlo tvoga kraljevskog dostojanstva.'«

U Otkrivenju jedan, anđeo upućuje apostola Ivana da štuje jedino Boga (Otkrivenje 19,10).

Nekoliko puta u Pismu Isus prihvaća štovanje (Matej 2,11; 14,33; 28,9. 17; Luka 24,52; Ivan 9,38). On nikada ne kori ljude kada ga štuju.
Da Isus nije bio Bog, On bi ljudima rekao da ga ne štuju, baš kao što je to učinio anđeo u Otkrivenju. Postoji još mnogo stihova i odlomaka u Pismu koji potvrđuju Isusovo božanstvo.

Najvažniji razlog zbog kojega Isus treba biti Bog jest taj što, u slučaju da nije Bog, njegova smrt ne bi bila dovoljna da plati kaznu za grijehe čitavoga svijeta (1. Ivanova 2,2). Samo je Bog mogao platiti tako veliku kaznu.

Samo je Bog mogao preuzeti grijeh cijeloga svijeta (2. Korinćanima 5,21), umrijeti i uskrsnuti, dokazujući svoju pobjedu nad grijehom i smrti. E tako JS da znate da je Isus Bog.
 
Poslednja izmena:

Back
Top