Пилипенда
Veoma poznat
- Poruka
- 13.875
Помињао сам нешто раније кроатисте са шаховницом и кроатисте са оцилима па ме многи ниду разумјели Сада је ваљда јасније на шта сам мислио.
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Помињао сам нешто раније кроатисте са шаховницом и кроатисте са оцилима па ме многи ниду разумјели Сада је ваљда јасније на шта сам мислио.
Ma je li Stipe primetio? Onda tu mora da ima nešto, pošto je Stipe veliki lingvista, potpuno neutralan od politike i ideološkog ispiranja mozga... a ima jedna zanimljiva pričica, vezana za najobjektivnijeg kritičara svih ovih zagovornika "drastično različitog" srpskog i hrvatskog jezika...Стипе Месић је пре пар година приметио да Срби у Хрватској говоре најчистијим хрватским језиком.....



Ma je li Stipe primetio? Onda tu mora da ima nešto, pošto je Stipe veliki lingvista, potpuno neutralan od politike i ideološkog ispiranja mozga... a ima jedna zanimljiva pričica, vezana za najobjektivnijeg kritičara svih ovih zagovornika "drastično različitog" srpskog i hrvatskog jezika...
Elem, moja ćera sada ima 6 i po godina, a ova priča se dešava pre jedno godinu dana, dakle imala je 5 i kusur. Normalno dete sasvim, vrlo pričljivo i bistro.
E sad, za razliku od naše generacije, koja je imala "jugoslovenski" školski program, pa priloge iz Zagreba, pa iz Sarajeva, pa Beograda, pa filmove i srpske i hrvatske, ona nikada u životu nije čula "hrvatski jezik"... televiziju ne gledamo inače, nema drugove iz Hrvatske, dakle dete prosto nije imalo kontakta sa tim "stranim" jezikom.
I slučajno meni dođe pod ruku neki DVD sa filmom "Čudesna šuma"; hrvatski crtać u kom likovi govore čist hrvatski akcenat. I mi smo ga nekada gledali i voleli. Pustim ja njoj to, i dete odgleda od početka do kraja. Pitam je da li joj se svideo, kaže "veoma"... da li je razumela? Naravno. Posle me terala da joj puštam ponovo. A zamisli, dete zna strani jezik a da ga nije studiralo i učilo godinama u školi? Pa kako je to moguće? Da sam pustio slovenački, ili češki, svakako ga ne bi razumela... ali gle čuda, hrvatski, tako različit, ukapirala je iz prve.
Tako se moje dete, neopterećeno ideološkim ispiranjima mozga, i ne znajući da to čini, popišalo na sve one koji tvrde da su hrvatski i srpski dva različita jezika.
Uključujući i gorepomenutog Stipeta.
То што сам ја 70-тогодишњак свој радни век у ЈНА проводио од Триглава до Ђевђелије, мојим уничићима ништа не помаже да разумеју тај „српски“ језик и речи „милијун“....
Hvala Bogu da je razumelo, bugarski je slovenski jezik. Međutim, eto recimo mnogi Bugari uopšte ne priznaju postojanje makedonskog jezika, slično idološko s***nje kao i kod nas.Стварно? Да, чуда се дешавају. Замисли, моје дете од 10 година је такође скоро све разумело кад смо прошле године причали са Бугарима на мору.
![]()
- - - - - - - - - -
Hvala Bogu da je razumelo, bugarski je slovenski jezik. Međutim, eto recimo mnogi Bugari uopšte ne priznaju postojanje makedonskog jezika, slično idološko s***nje kao i kod nas.
Naravno, hrvatski i srpski su daleko sličiniji nego srpski i bugarski, stoga na Filološkom fakultetu postoji (opravdana) katedra za bugarski jezik, a za hrvatski nikada neće postojati jer nije potrebna.
Postoji, ali je praktično isti kao i srpski, ne mora da se uči godinama da bi se razumeo. (A kao da ti ovo ne znaš?)И шта закључисмо на крају, хрватски језик постоји или не?












Nije losa ideja... jos ako izguram da se zakonom zabrane dijakritici, eto nama bolje buducnosti... svi cemo biti milijunasi i zivecemo u raskosi i izobilju...Ово заиста не мора да буде нетачно. Ако стварно верујете да би нас прихватање израза „милијунаш“ ослободило беде, предложите то народу. Можда ће Вам због тога једног дана народ бити захвалан и умети то да цени.

Сизифе, нешо ме занима: шта су ти родитељи рекли кад си почео да пишеш латиницом - верујем да је пишеш од малена – јесу ли те опоменули или су били равнодушни, можда и сами пишу латиницом? Мени су забранили, када сам у основној почео да пишем на латиници, да видим како ми изгледа рукопис, отац се наљутио и забранио ми је да пишем латиницом (није био националист). Како си ти почео са латиницом?
Најбоље да ти пошаљеш неку згодну секу, да ми то ипак проверимо на лицу места...Можда му у кући не знају да је пе.., извињавам се, да пише латиницом.

Прво сам почео да пишем ћирилицу, коју сам научио да читам уз ваљевске новине "Напред", а латиницу учио тек од другог разреда, како је већ ишло по програму. Отац ми пише и једно и друго писмо чини ми се подједнако, док мајка углавном увек пише ћирилицом. Мени је свеједно, користим оба писма откад их знам, нико ме никада није ни терао ни бранио да користим било шта. Што се тиче моје деце, ћерка засад више воли ћирилицу, а син још није почео да учи. Нема код нас предрасуда што се тога тиче. Мени више значи да видим да неко зна лепо да се изражава и да не греши у писању, него које писмо користи. Е сад, ако грешим...Сизифе, нешо ме занима: шта су ти родитељи рекли кад си почео да пишеш латиницом - верујем да је пишеш од малена – јесу ли те опоменули или су били равнодушни, можда и сами пишу латиницом? Мени су забранили, када сам у основној почео да пишем на латиници, да видим како ми изгледа рукопис, отац се наљутио и забранио ми је да пишем латиницом (није био националист). Како си ти почео са латиницом?
Па имаш ли информацију колико нам је година требало да заборавимо глагољицу?Али то су Јевреји, а српској боранији је довољно 30 година да заборави и које им је писмо..
Па имаш ли информацију колико нам је година требало да заборавимо глагољицу?
Због чега сматраш да је ћирилица позванија да буде наше писмо од глагољице?

У преводу, "немам одговор на Сизифово питање, ал'хајде да испаднем паметан...". Разумео сам, хвала....
kо су ти"нам"и шта је то"наше"
![]()

питање је одличноУ преводу, "немам одговор на Сизифово питање, ал'хајде да испаднем паметан...". Разумео сам, хвала....![]()
и баш ми се свиђа,али то бунцање о"нама"...
и поређењем алфабета са сликовним писмом
Па имаш ли информацију колико нам је година требало да заборавимо глагољицу?
Због чега сматраш да је ћирилица позванија да буде наше писмо од глагољице?
Па имаш ли информацију колико нам је година требало да заборавимо глагољицу?
Због чега сматраш да је ћирилица позванија да буде наше писмо од глагољице?
Ova rečenica sumira sve ono što od početka tvrdim - a to je da su jezik i pismo moćna oružja ideologije. Kako i sam kažeš, glagoljicom je pisala ta "neizdiferencirama slovenska masa"; moja je pretpostavka da se ta masa i na tom jeziku kojim je govorila, i na tom pismu koje je koristila ipak nekako mogla razumeti u manjoj ili većoj meri. Kasnije diferenciranje jezika jeste proizvelo taj "novi" virtuelni identitet, ali je ostala neosporna činjenica da svi mi potičemo od istih predaka. Stoga, ti tvrdiš da je "paralelno sa idejom srpstva" proizveden srpski jezik i ćirilica.Ето због тога је између осталог ћирилица позвана да буде писмо српског језика, да бисмо знали к осмо и да нас не би разни муфљузи завлачили, лагали и водили којекуде, јер ако не знаш одакле си не можеш да знаш ни куда идеш.
Ova rečenica sumira sve ono što od početka tvrdim - a to je da su jezik i pismo moćna oružja ideologije. Kako i sam kažeš, glagoljicom je pisala ta "neizdiferencirama slovenska masa"; moja je pretpostavka da se ta masa i na tom jeziku kojim je govorila, i na tom pismu koje je koristila ipak nekako mogla razumeti u manjoj ili većoj meri. Kasnije diferenciranje jezika jeste proizvelo taj "novi" virtuelni identitet, ali je ostala neosporna činjenica da svi mi potičemo od istih predaka. Stoga, ti tvrdiš da je "paralelno sa idejom srpstva" proizveden srpski jezik i ćirilica.
A glagoljica je pismo slovena, iz vremena kada mufljuzi nisu mogli da nas zavlače i kada smo zaista znali ko smo - ljudi, ljudi bez virtuelnih identiteta! Nikoga nije bilo briga za te formalne etikete. Danas više nemamo pojma, mislimo da znamo, a te linije u vremenu kada "nastajemo" povukli su neki ljudi sasvim proizvoljno - nema razlike između pretka koji je živeo pre 100, pre 500 ili pre 1500 godina, kako god ih mi zvali, i kojim god jezikom oni govorili - jer jezik ne menja genetski kod.
Milenijum je u istorijskom kontekstu kratak period. Kinezi imaju 3500 godina pisane istorije... a mi (ovde pod "mi" ovaj put mislim na sve Slovene) se qrčimo sa 900 godina nekakve polu-stvarne polu-romansirane istorije. Sve je to nebitno u suštini, poenta je da pismo i religija ne smeju da budu ideološka linija razgraničenja, a mi treba da budemo malo mudriji i da ne dozvolimo ovima gore da nas magarče da smo nešto bitno drugačije od ovih komšija sa druge strane reke.Ало, глагољица није међу нама више од 1000 година, Срби су у међувремену од племена постали народ и нација, о чему ти то новом овде пишеш кад се ради о миленијумским релацијама?