Званично писмо државе

Које писмо по вама треба да буде званично у Србији ?

  • ћирилица

  • latinica

  • neko treće pismo...


Rezultati ankete su vidlјivi nakon glasanja.
Емисија о ћирилици:

Радио Београд 2
10:00:00 - 11:00:00 СПОРОВИ У КУЛТУРИ
Одавно језички стручњаци у Србији размишљају о статусу ћирилице и њеној употреби. Чињеница је да је ћирилица службено писмо, али колико је државном стратегијом подржана у систему образовања, колико у медијима или издаваштву питања су која постављамо у данашњој емисији.

Такође ћемо се позабавити и темом о издавању књига писаца са простора екс Југославије које објављују српски издавачи. Колико је оправдано да се ове књиге пласирају у српској редакцији издања. Упитаћемо се и како пролазе дела српских писаца у региону и када је реч о језику и када је реч о писму.

Гости ауторке уреднице емисије Мелихе Правдић су проф. др Зоран Аврамовић, социолог и директори издавачих кућа Петар Живадиновић (Паидеа) и Драган Стојковић (Мост Арт).

(Спорови у култури/МП3 )

http://www.radiobeograd.rs/index.php?option=com_content&task=view&id=68&Itemid=68
http://www.radiobeograd.rs/download/mp3s/radiobeograd2.asx
 
Издавачи се сад жале да у Хрватској неће да им читају књиге чак ни на латиници.
Водитељ(ка) им на то каже да су сами криви, зашто су им повлађивали? Живадиновић се извлачи, каже није то било повлађивање, већ нешто као погрешна процена у том тренутку.
Стојковић саопштава да је он издао на ћирилици чак 25 % кљига. (Машала!)
Забринули су се да би у случају озбиљније интервенције државе на ћириличка/ латиничка издања, могао да се нађе неко превише ревностан па да за откуп, на пример, изабира књиге само на ћирилици.
То их је забринуло (као могућност), а не брине их чињеница да се све оно што је штампано на латиници, у иностранству заводи као баштина хрватског народа!
Проф. др Аврамовић ми је био врло позитиван, Живадиновић ђене-ђене а Стојковић је у погледу писама негативац.
 
Poslednja izmena:
ПРАВОСЛАВАЦ ПРОТИВНО СВОЈОЈ ВОЉИ САХРАЊЕН КАО КАТОЛИК

SRAMOTA Pogazili želju velikog Beare, sahranili ga kao katolika na splitskom Lovrincu!

Владимир Беара, православац, један од најбољих голмана света свих времена, је још за живота себи и супрузи припремио гроб на православном гробљу код манастира Зелово код Сиња:




Међутим, сахрањен је 13.8.2014. г. на сплитском католичком гробљу Ловринац. Опело су обавила – три католичка фратра:

 
То "звоцање" је указивање на једну појаву у нашем народу које нису сви довољно свесни, а неки је чак и подупиру.

Петнаестогодишња девојчица иде улицом и пуши. Лекар помисли: "То није добро".

Шверцер дувана помисли: "Одлично! Не разумем зашто лекар звоца".

Ја ћу своје "звоцање" понављати док не будем онемогућен. Ругања примам на своју душу.

Мудар родитељ ће ћерки за коју се брине јер она пуши покушати прићи на прихватљив начин, на начин који ће можда и имати успјеха.
Они други ће даноноћно звоцати и постићи тек то да она умјесто кутије дневно попуши двије, ону другу за инат. Али ће зато по комшилуку важно држати предавања како чине све да јој помогну...
 
Poslednja izmena:
Мудар родитељ ће ћерки за коју се брине јер она пуши покушати прићи на прихватљив начин, на начин који ће можда и имати успијеха.
Они други ће даноноћно звоцати и постићи тек то да она умјесто кутије дневно попуши двије, ону другу за инат. Али ће зато по комшилуку важно држати предавања како чине све да јој помогну...

Они који "из ината другима" додатно погоршавају сопствену штету не могу мудрима бити "пример за угледање"!

Шиптари имају један изванредан сликовити опис оваквог менталитета: "У инат снахи нек ми умре син!"

Наздравље ти инат!
 
Они који "из ината другима" додатно погоршавају сопствену штету не могу мудрима бити "пример за угледање"!

Шиптари имају један изванредан сликовити опис оваквог менталитета: "У инат снахи нек ми умре син!"

Наздравље ти инат!

Управо тако. Неће мени једна глупача што се трује кварити слику по комшилуку, нек се трује, главно да ја мудро околини докажем да сам у праву.
Наздравље ти мудрост!
 
Управо тако. Неће мени једна глупача што се трује кварити слику по комшилуку, нек се трује, главно да ја мудро околини докажем да сам у праву.
Наздравље ти мудрост!

Ово бацање камена с рамена нема краја, јер се нас двојица разликујемо у опредељењу. Ти навијаш за дуван, а ја за - непушаче!

А пушачи су сами изабрали своју...латиницу. Немој да их штитиш од - њих самих.
 
У НАРОДНОМ ОДЕЛУ У МУЗЕЈУ КНЕЗА ПАВЛА

При сусрету са једним новим светом, посматрачи у народном оделу пожелели су да личе на онога са слике.

Одбацивањем дотадашње обуће и одеће одбациће и ћирилицу, која их подсећа на... прошлост, претке, време опанака, јелека, лампе на гас, шпорета на дрва, запреге. Као што јаничара жуља сећање на своје претке.

Ако у другим својствима не могу да се изједначе са узором са слике, бар своје писмо могу заменити његовим.

 
КОМЕНТАР СА ФЕЈСБУКА

Поводом захтева грађана да документа добију на ћирилици.

Лука Ерцег: Све зависи од службеника у СУП - у . Ја сам тражио да ми буде возачка на ћирилици а она ме пита: „ А на ком писму си ти мислио да ће бити ??? Ја радим само ћирилична документа, а ко хоће латинична мора сам да ми тражи“ .... Ал се из авиона види да је жена са простора РСК и сама каже: „ Ако ми не форсирамо наше писмо, ко ће“ !
 
ШКЉОЦАМ И ЗВОЦАМ

ПОЉУБАЦ ОКУПАТОРА

Чувајте се „бесплатних услуга“! Ако вам неко нешто нуди „бесплатно“, знајте да то ради из рачуна, и да му није до „вашег добра“ него до – сопственог.

На првој слици је један локал малог привредника који је он користио за једну намену, и фирму истакао по свом избору и о свом трошку. На другој слици је исти објекат када је коришћен за другу намену, и исти власник је фирму истакао опет по свом избору и о сопственом трошку.

На трећој слици је „пољубац окупатора“. Компанија светског гласа је власнику овог објекта „бесплатно“ урадила фирму. Али тај „поклон“ сада има и своју цену. На локалу једног власника веће димензије има име компаније која је испис платила, него назив фирме власника локала! Власник локала овога пута није имао слободу у избору писма сопствене фирме!

И „каваљерство“ има своју цену!





 
Poslednja izmena:
Citat Original postavio Sizif Pogledaj poruku:

"Šta sve neće uraditi da prodaju to đubre?"



Истина.
Отров на ћирилици је и даље отров.

Истина. Отров траје већ сто година, а ћирилица у јединственој (крајње ограниченој) серији само ове године. Отров ћирилицу су дозирали на кашичице, на капаљке.
 
ПАПА ПРЕУЗЕО ИНСИГНИЈЕ СА НИШКЕ КАРДИОХИРУРГИЈЕ

Почело је са истицањем латинице на улазу нишке Кардиохирургије, а завршило се верским католичким темпларским означавањем целе клинике. Ја сматрам да министар здравља Златибор Лончар, директор Клиничког центра Ниш Зоран Радовановић, директор Кардиоваскуларне клинике Драган Милић и градоначелник Ниша кардиолог Зоран Перишић као неми посматрачи ове злоупотребе државне здравствене установе за промоцију верских опредељења Драгана Милића треба да буду отпуштени из државне службе. Нека оснују приватне здравствене установе па нека их слободно означавају према сопственом нахођењу. Ако држава Србија подигне здравствену установу у којој нема никаквих православних обележја, онда не може бити ни било каквих других верских, па ни ванмедицинских обележја! Владика Јован као Иринејев службеник је добро одиграо своју улогу гаранта правосл... овај... екуменизма!




Ево одакле је папа преузео своје ознаке (ха-ха-ха!):




Унутрашњост:




Операциона сала. Погледајте облик плафонског осветљења! Биће да под оваквим осветљењем хирурзи много боље оперишу:




Верски симбол чак и на радној униформи медицинског особља и амерички амбасадор као "гарант политичке коректности":




Кривци ин флагранти, на гомили! Др Драган Милић, главни сценограф за верско обележавање нишке Кардиохируршке клинике и инспиратор за означавање папине одоре, неми посматрач градоначелник Ниша др Зоран Перишић, и мумифицирани директор Клиничког центра Ниш Зоран Радовановић, министар здравља Златибор Лончар и владика нишки Јован – комесари и гаранти да државна здравствена установа неће бити злоупотребљена за верску пропаганду:



 
Poslednja izmena:
ШКЉОЦАМ И ЗВОЦАМ

КИЋЕЊЕ ТУЂИМ ПЕРЈЕМ, УЗУРПАЦИЈА

Ево како спаситељ народа јавно гласило „Блиц“ приказује „градитеља нишке Кардиохируршке клинике“!

Ово је истина о градитељу Клинике. Мој снимак из времена градње. Види се и датум снимања.




А ево како „Блиц“ спасава народ од незнања:






Могу ли и ја да се лажно представим као „градитељ нишке католичке цркве“ и да је излепим паролама о угрожености ћирилице?

Ако треба, неће ми бити тешко и да се учланим у Друштво америчко-српског пријатељства.
 
БУМЕРАНГ

Свет гледа како ми поступамо са писмом, па на основу тога формира и уверење о „српском писму“.

Овде су Шиптари направили више пропуста. Прво, пренебрегнули су ћирилицу. Друго, име те „државе“ у „српској верзији“ су навели у генитиву, јер је тако у њиховом језику, а код нас име државе је у номинативу. И треће, у „добродошлици“ им ни латиница не ваља, него је „скалпирана“, „ћелава“, „ошишана“ – шиптарска!

Каква држава такав и правопис.




Каква европска творевина таква и Европа. У Призрену на шиптарском пише:

„Европа почиње овде“.

 
ЕКУМЕНИСТА ОД МАЛИХ НОГУ

ПАТРИЈАРХ И ЋИРИЛИЦА


У време санкција, 1996. године замолио сам владику нишког Иринеја да ме прими на разговор о положају ћирилице у српском народу. Одлагао је састанак. Те, „дођи од недеље“, те „дођи од понедељка“, и кад је изређао све недељне дане, невољно, готово изнуђено ме је примио.

У канцеларији епископа нишког у Владичанском двору ја сам говорио, владика је ћутао. Мало-мало па зазвони телефон. У време санкција из Грчке је стизала обимна хуманитарна помоћ, која је дељена преко Епархије нишке, па је владика руководио њеном расподелом. Телефонски разговори су били прилично дуги, и док су трајали, ја сам ћутао и чекао да се слушалица спусти. Таман један разговор заврши, кад други започне. Осећао сам се сувишан у канцеларији у коју сам „позван на разговор“. Имао сам утисак да је владика телефонско звоно дочекивао као ђаци школско звоно – као спас, и да је једва чекао да поново зазвони. Износио сам примере из свакодневног живота народа, као и моја искуства из војске, некадашње ЈНА. Ређао сам:

Телевизија Београд је првих 20 година свог постојања, од 1958 – 1978. г. користила искључиво латиницу, иако су други ТВ центри слободно користили писма својих народа. Док је ТВ Београд користила искључиво латиницу, ТВ Титоград (Подгорица) је користила ћирилицу. Како је протоком времена у програмима ТВ Београд бивало све више ћирилице, тако је у програмима ТВ Титоград бивало све више – латинице! Већ тада је почела да се појављује разлика између два српска центра! (Данас је јасно зашто!) Подгорица је користила оно што Београд – није користио!

У продавницама нису постојали српски производи који би на етикетама имали натписе на српској ћирилици. Словеначки, хрватски и македонски натписи су били на одговарајућим писмима, а једино српски произвођачи нису смели (а који би израз био тачнији?) да користе писмо свог народа. Итд, готово сам већ изможден од набрајања у разним приликама примера „равноправности писама“ у Југославији.

На крају, када сам помислио да наведем и чињеницу да на богослужењима у нишким црквама никад није у проповедима помињана судбина ћирилице, и свештеници ништа нису народу препоручивали по питању односа према ћирилици, владика ме је предухитрио и само презриво одмахнуо руком и први пут проговорио:

„Није важно како ко пише“!

Плафон ми се срушио на главу. Српски епископ не мари како му народ пише! Вратио сам „филм уназад“ и сетио се разговора са једним мојим колегом из војске који нам је причао како код њих у Хрватској није постојало дете које није похађало веронауку. Још под комунистима! Када сам га ја запрепашћено запитао: „Па зар и ти? Па што си онда долазио у овакву војску“ (атеистичку)? – човек ми је смирено одговорио: „Па да нисам похађао веронауку, ја бих у очима онакве средине изгледао као што сада изгледам у твојим очима – као бела врана. Ко се није понашао у складу са схватањем римокатоличке цркве, није био остављан на миру. Организована су му редовна досађивања, што од стране свештенства, што од стране деце вршњака из школе, што од стране родитеља остале школске деце, што од стране комшилука, што од стране потпуно непознатих људи. Јел'да да је лакше похађати веронауку, него трпети онолику „политичку наставу““.

Да је било ко у Хрватској писао ћирилицом, па чак и Србин, католички свештеници би му се попели на главу и загорчавали му живот док се не „доведе у ред“. Тада сам у себи помислио: Наши свештеници су мала деца према католичким свештеницима. Католици не штеде енергију да затру туђе, а православци неће да ваде руке из џепова да би заштитили своје! Није без разлога она српска народна: „Дај, попе, руку, НА, ПОПЕ, РУКУ“!

Пред очима нишког владике 1995. године изгорела је „Хорска зграда“ у кругу Саборног храма. Пред очима нишког владике лопов је преко скела за радове на Саборном храму упао у цркву и покрао паре прикупљене као добровољни прилог за добротворне активности Цркве. Пред очима нишког владике 2001. г. је изгорео Саборни храм у Нишу, до изградње новог храма „Светог Саве“ – највећа српска црква.

Пред његовим очима је изгорео Саборни храм. Пред његовим очима је изгорела и – ћирилица.

Тадашњи владика нишки сада је патријарх српски.




Жељко Филиповић,
чувар ћирилице, Ниш.
 
ШКЉОЦАМ И ЗВОЦАМ

ШИФРОВАЊЕ


Мајстор за бицикле је у Нишу покренуо нови занат. Честитао сам му на идеји и рекао да у животу нисам видео овакву понуду. Мајстор се вајка: „Шта то вреди кад нема ко да вози, нема интересената“.

Могуће. Народ тешко живи и питање је ко је спреман да издвоји 600 динара за један дан коришћења бицикла. Али, није ли и сам власник допринео слабом одзиву на понуду својим „шифровањем“ саме понуде? Колико пролазника прође овуда као поред турског гробља и без намере да баци поглед и види о чему се овде ради? Зашто се мајстор својим муштеријама обраћа на страном језику? Да ли је тиме желео да сугерише да се обраћа само одређеној циљној групи пролазника?




Погледајте како то раде мало већи мајстори:











[url=https://flic.kr/p/yXszNP]
 
ФОНТ И ЗАНЕМАРИВАЊЕ ЋИРИЛИЦЕ – РАЗЛОГ ИЛИ ИЗГОВОР?

На ћириличарским форумима међу учесницима који не користе ћирилицу често се као разлог наводи „скучен избор ћириличних фонтова“, „ружни ћирилични фонтови“ и сл. Један од њих нервозно каже да „због оваквих ћириличних фонтова који су у употреби ћирилица је писмо сиротиње и полусвета“. Па добро, ми нисмо толико богати да попут угледнијих народа имамо једно писмо за сиротињу и полусвет а друго за академике и аристократију.

Мени је лепши овај рукописни испис кредом ове двојице угоститеља него било који штампан и фонт:






Да ли њима смета баш „фонт“, или ... ћирилица?
 
ФОРУМСКИ СОФТВЕРИ И ЦЕНЗУРА

Познато ми је да неки форумски софтвери препознају непристојне речи и аутоматски их замењују звездицама. Међутим, за мене је било изненађење да форум „Град облакодера“ и реч „при-ват-ник“ сматра за непристојну па и њу замењује звездицама. То ми је дало идеју да неке форуме проверим на „доследност“.

1 - Форум „Крстарица“ тема „Званично писмо државе“ је најдоследнији и тачно зна шта је непристојно:




2 - Међутим, и пажљиву „Крстарицу“ је могуће обманути! Ако „бату“ прикажемо у аугментативу а „секу“ у деминутиву, цензор неће реаговати, и слободно – путуј игумане!




3 - Форум „Град облакодера“ тема „Српски/ћирилица“ је невешт у цензурисању, па реч „при-ват-ник“ (за ову прилику намерно сам је одвојио на слогове да не би била цензурисана!) сматра за непристојну, а наше називе за полне органе пропушта без проблема!




4,5 - Форуми „SERBIANA“ тема „Новосадски договор“ и „Политикин забавник“ тема „Београд кога више нема“ не врше цензуру и објављују све што је „писац имао да каже“:



 

Back
Top