Заборављене речи српског језика

Vidi molim te, nisam to znao. Ima isti koren kao englesko eyebrow

ili isti koren kao današnja reč za veđe- obrve


mandala = brava (zamandaliti, odmandaliti = zaključati vrata, otključati)
oknuti = pozvati
vadar = vodovodna mreža
đerik = kanalizaciona mreža
krasota=lepota
trnka = košnica
tandara = zemljana posuda za kuvanje
alamunja = vetropir
akati = trošiti (izakati=potrošiti; doakati = "doći glave")
akal = mozak
(ima ) na se = mesečni ciklus
vajat = soba za prvu (i ostale) bračne noći
vajda = korist
danguba= lenjivac
dibidus =poslednje moguće u gradaciji dus-dus- dibidus
kočoperan =gizdav, nadmen
lesa=pletena ograda od pruća
mandara =cicvara, kačamak
obaška = odvojeno
malj =čekić
svira =veliki drveni malj (kad te svirnem))
torokanje=neprestana priča
ćulav = gluv, bez uva
ćorav= slabovid ili bez oka
džorav =mršav
dziljav = zrikav
dziftano =katranasto
šušumiga =neozbiljna dobrica
usredsredjivanje = koncentracija
 
Poslednja izmena:
Gugla:zblesav:

Gugla:zblesav:

Гугла :zblesav:

Никад нећете да погодите шта значи гугла у српском језику:zblesav:

Кад би сад имали филм о Шумадинцима како, кроз средњи век, јашу коње обучени у црвене кабанице (од грубог сукна, без рукава, дужине до испод колена) са капуљачом- били бисте на добром путу да погодите.
И у источној Србији се носила кабаница са капуљачом истог кроја (али чешће од сивог сукна) која се под грлом копчала "на запонак".

Та капуљача, одн. кукуљица, то је гугла:zblesav:
 
Poslednja izmena:
Види ти како је то фино...
А има ли где слика такве кабанице?
Или макар нека груба скица...
има,имаz:lol:
све имаz;)

uo8y.jpg


3pi2.jpg




текст
qgg9.jpg


sdxy.jpg
 
A meni je jedna crnogorska riječ baš simpatična- OBESTRVITI.
Onaj se neđe obestrvio - onaj se neđe izgubio

Бестрва у изворном значењу значи недохватна провалија, амбис.

Извесно да је изведена од речи без+стрв, односно толико дубока провалија да ко би упао у њу не би било могуће доћи до његовог мртвог тела. Тако да није случајно да се та реч може чути само у Црној Гори.

Сходно томе, обестрвити би у основном значењу значило да је нечије мртво тело негде изгубљено и остало несахрањено.
 
Бестрва у изворном значењу значи недохватна провалија, амбис.

Извесно да је изведена од речи без+стрв, односно толико дубока провалија да ко би упао у њу не би било могуће доћи до његовог мртвог тела. Тако да није случајно да се та реч може чути само у Црној Гори.

Сходно томе, обестрвити би у основном значењу значило да је нечије мртво тело негде изгубљено и остало несахрањено.

Mislim da nije baš tako;

Kad se kaže, onaj se neđe obestrvio- znači da se izgubio bez ikakvog traga.

A te velike provalije i rupe se zovu BEZDNANICE(bez dna)
 
Poslednja izmena:
Zajmiti - poterati (samo kad se odnosi na životinje)

Zajmiti može značiti dvije stvari;
Zajmi ovce u planinu- znači otjeraj ovce u planinu i tamo ih ostavi same. To to znači.

Zajmi znači isto kao i pozajmi - znači pozajmi novac ili zajmi nešto drugo od nekoga.

Ja sam od Miloša zajmio konja za svatove,
Ja sam od Marka zajmio 1000 dinara
Ja sam od komšinice zajmio kilo šećera
 
Poslednja izmena:

U CG se ovo drveno posuđe zove ovako;

1. KABLIĆ - manj drveni sud do neđe 5 litara za mužu i na vrhu je otvoren i jedna daščica je produžena kao rukohvat.
2. KABO - veći drveni sud od 5-15 litara za nošenje mlijeka, vode,...... gore je otvoren i preko je držač za nošenje sa osloncem na dvije strane.
3. KACA - je ovo što je na slici a može biti od 20-50 litara
4. BADANJ- je velika kaca đe se kiseli kupus a veličina od 100-1000 litara.
5. BREMENICA - je sa obje strane zatvorena drvena posuda od nekih 20-30 litara, za nošenje vode na leđima, malo elipsastog oblika. Na poklopcu su dvije rupe u koje se sipa i istače voda i đe se stavi čep.
Ta bremenica se uprti na leđa i nosi se vezana sa pletenim mekšim užetom koji se zove UPRTNICA.

Ima još jedna stara riječ- OBRAVNICA a to je tkana oveća torba za ručno nošenje stvari, koja se gore zatvara sa tanjim užetom kao današnji rusak.
 
Poslednja izmena:
Искрено.,..ни ово моје није далеко од ''од прилике''
Знам да је то део одевног предмета који је близу пете, саре, близу земље...
А шта је ту него дно сукње ил аљине, како су се оне ондак носиле...
А нана није забрављена... доста се користи...
Мада од моје сам некад чуо да су бабе биле до неких година... како престаре, аутоматски постају нане, углавном, праунучићима...
а неке се млађе бабе силно љутиле кад им унуче каже, баба... па су њих ваздан нанама звали...
 

Back
Top