тренутна дешавања

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Prosecan lik u knkizi Dostojevskog se zove Aleksandar Fjorodorovic Nikolajevic Spasovski Miskin, a zovu ga Aljosa, samo da te upozorim. Svi imaju po 5 imena, a ima ih mnogo.
Руси су зајебани са именима, право да ти речем.

Један од првих сусрета са неким из Русије је био са једном фином госпођицом Наталијом.

Када сам питао за име, рекла ми је: ''Зовем се Наталија, али ме другови зову Наташа''.

Ја оно у фазону океј, па је л' сада Наталија или Наташа?

Па и Наталија и Наташа, вели она.

Пар секунди сам имао конфјузд фејс, па смо наставили.

Иначе то није најгори пример, има имена који имају по 3-4 ''скраћенице'', то је тек шоу.

Добро је за скривање идентитета, на послу Наталија, у клубу Наташа.
 
Руси су зајебани са именима, право да ти речем.

Један од првих сусрета са неким из Русије је био са једном фином госпођицом Наталијом.

Када сам питао за име, рекла ми је: ''Зовем се Наталија, али ме другови зову Наташа''.

Ја оно у фазону океј, па је л' сада Наталија или Наташа?

Па и Наталија и Наташа, вели она.

Пар секунди сам имао конфјузд фејс, па смо наставили.

Иначе то није најгори пример, има имена који имају по 3-4 ''скраћенице'', то је тек шоу.

Добро је за скривање идентитета, на послу Наталија, у клубу Наташа.

Pa da, ima 4 imena oca, 4 svoja, 3 prezimena i bezbroj nadimaka.
 
Pa da, ima 4 imena oca, 4 svoja, 3 prezimena i bezbroj nadimaka.
Надимци су најгори, они праве конфузију, имена немају превише.

Званично иде лично име, отчество (не знам како би се то превело на српски) и презиме.

На пример имаш брата и сестру, брат је Сергей, сестра Анастасия, презиме им је Кузнецов, а име оца Иван.

Брат је Сергей Иванович Кузнецов, а сестра Анастасия Ивановна Кузнецова.

Ако им се обраћаш на ви, користиш име и отчество, Сергей Иванович, Анастасия Ивановна и тако.

Да су ти другови, зваћеш их Серёжа (најчешће, можеш и Серёга, Серж, Гуша...) и Настя (најчешће, можеш и Настя, Наса, Тася, Ната...).
 
Руси су зајебани са именима, право да ти речем.

Један од првих сусрета са неким из Русије је био са једном фином госпођицом Наталијом.

Када сам питао за име, рекла ми је: ''Зовем се Наталија, али ме другови зову Наташа''.

Ја оно у фазону океј, па је л' сада Наталија или Наташа?

Па и Наталија и Наташа, вели она.

Пар секунди сам имао конфјузд фејс, па смо наставили.

Иначе то није најгори пример, има имена који имају по 3-4 ''скраћенице'', то је тек шоу.

Добро је за скривање идентитета, на послу Наталија, у клубу Наташа.
rusi ne prihvataju skracena imena i ne mozes im dati to kao zvanicno..
na primer nadezda je nadja ..ne mozes nekog zvanicno nazvati nadja.....maticar nece dozvoliti to ime...zato oni imaju dva imena..zvanicno i po kome ih zovu..oni skracena imena smatraju sprdanjem sa imenima...
 
rusi ne prihvataju skracena imena i ne mozes im dati to kao zvanicno..
na primer nadezda je nadja ..ne mozes nekog zvanicno nazvati nadja.....maticar nece dozvoit to ime...zato oni imaju dva imena..zvanicno i po kome ih zovu..oni skracena imena smatraju sprdanjem sa imenima...
Нисам причао званично.

Написао сам горе како иде за званично.

Исто тако никада нећеш чути да у друштву цуру која се зове Анастасия зову пуним именом, него ће увек говорити Настя.
 
Нисам причао званично.

Написао сам горе како иде за званично.

Исто тако никада нећеш чути да у друштву цуру која се зове Анастасия зову пуним именом, него ће увек говорити Настя.
pa to je ono sta sam ti pricao.. muvao sam se svojevremno sa jednom ruskinjicom iz sibira i zato znam.ispricala mi je sve o imenima kod njih
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top