Teen problemi (Obavezno pročitati uvodni post)

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Juce sam video kod moje kuce papagaja.Verovatno pobegao nekom. I sad ga ja gledam juce i razmisljam jadan,dobio je slobodu,a platice je glavom zbog zime.
Iskreno sam mislio da ce ziveti do zime,kad sada odem da pokupim ves jer oluja neka ide i vidim njegove peruske. Ladno ga moj macak ulovio i pojeo. :(
Bas mi je zao zivuljke,bas je bio lep. Jos mi je vise zao zato sto mislim da ga je pustila zena komsije koji je umro pre par dana. :(

ne kontam fazon sniki. :(

Pa nahrani nekad macka 'ebemu zivot... :l Mada, ko zna, mozda je papagaj prodao malo krilaa za parce 'leba, prezivljava nekako...

I ja sad citam i ne kapriam... :( Valjda je fora u tome sto su muski komarci pa ce da kahraju forumasice...shit fora

brate, nekad si bio duhovit...otkako si poceo sa pokusajima sarkazma, ne ide nesto...

Pa hvala Vladice :flert:
 
Za one koji gledaju filmove na filmoviziji, da li su i vama ovakva slova:arrow:
35be8so.jpg
Jednom sam ih bio vratio na stara slova, sive boje i manja...ali sam bio brisao neke stvari, pa ih vracao, smorih se...ako neko zna jednostavan nacin, neka kaze... :rumenko:
 
I meni su takva slova, šta im fali?

Ovo sto kaze Cole... :P

I mene to nervira, ne mozes lepo da vidis od tih slova -.-

Vala bas, samo slova zauzmu pola ekrana u p.m...ajde barem da nema ovog crnog oko slova...siva slova su mnogo bolja... jednom sam samo izbrisao javu i ponovo skinuo novu i instalirao i pojavila se siva slova, ali nekad nece ni tako... :/
 
Kakvi bre Štreberi, jao, to kad čujem odmah mi se prevrne želudac od genijalnosti naših prevodioca. Serija se zove Big Bang Theory, tojest Teorija Velikog praska, a reč štreber čak sumnjam da postoji kao zvanično priznata reč srpskog jezika.

kontam da nisu imali adekvatan prevod za "nerd" pa su rekli aj neka bude streber
a mozda i ima adekvatan prevod za "nerd"? nisam pametan ja kad je jezik u pitanju

a serija se, kao i svaka druga tvorevina Chuck Lorre-a, svodi na "smeh publike"

IT Crowd je mnogo bolja serija
steta sto nije imala veci budzet ):
 
kontam da nisu imali adekvatan prevod za "nerd" pa su rekli aj neka bude streber
a mozda i ima adekvatan prevod za "nerd"? nisam pametan ja kad je jezik u pitanju

a serija se, kao i svaka druga tvorevina Chuck Lorre-a, svodi na "smeh publike"

IT Crowd je mnogo bolja serija
steta sto nije imala veci budzet ):

Pa kakve veze ima reč "nerd" sa nazivom serije? :| Čemu uopšte ta potreba da izmišljaju nove nazive serija, iako je često dovoljno da se prosto prevede postojeći?
 
znam to...ja tada hitno uradim nesto sto mi podize andrenalin i zahteva mnogo energije :) onda mi je lakse :P
recimo istrcim se ko konj bez obzira na vremenske uslove(cesto se desavalo to po snegu,kisi itd) i onda mi je sve cool, svi me gledaju ko ludaka a mene boli q.rac hahaha

cesto vozim bajs, pa tako odem jedno min40km pa sve prodje... :)

moj ti je savet nadji utehu u veri! ;) neces se pokajati veruj mi!
ako si u mogucnosti poseti hilandar-svetu goru,nema veze ako ne verujes,siguran sam da ces se osecati kao u raju ;)

ja sam bio u ocajnom stanju zimus,pomisljao na razne stvari i slucajno mi se ukazala prilika da odem tamo za Bozic, i ja ono aj kao da odem,ipak je to sveta zemlja, i veruj mi da mi je to putovanje najvise prijalo nego ikada u zivotu
e posle kad sam se vratio,sve se j.b.g vratilo na isto :(

tamo dolazi razni ljudi,nije bitno koje vere,kakvi su, svi su isti i dobri tada :) upoznao sam neke bosanse koji su za vreme 90tih cuda radili(krali boze sacuvaj,zaebavali se s tim parama dok je narod jedva imao za leba itd) a tu su bili skroz drugi ljudi,nikad ne bi rekao da su to radili... :)
 
Poslednja izmena:
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top