Sulejman Veličanstveni

Sokolica_M, neko je već evo postavio link od pesme, ja zapravo imam link od cele epizode a ne samo ceo ovaj deo, nisam znao ni ko peva pesmu a evo, saznao sam... A za ovo u spojleru...

Ja (pošto ne volim Ibrahima) mislim da ga zaista treba kazniti zbog toga. Naravno da sam protiv toga da sulejman samo zato što je vladar može da ima hiljadu (preterao sam) žena ali opet Ibrahim, mislim da ne ceni svoj položaj dovoljno. Videće se u kasnijim epizodam koliko ga je moć i vlast obuzela (iako se to i već sada jako dobro vidi). Uništio je život i Nigar-kalfi i Matrakčji, iako Nigar-kalfa "voli" tu njihovu tajnu vezu, ipak pati, a ko ne bi...
 
@pele
Htedoh probati da pomognem, ali bolje da sačekamo @ugadnubaburastem (hahaha, tek sad pričitah ceo nik o.O). I mene zanima tačan prevod rečenice. Ja znam samo delove. xD

Do tad, evo malo nekih slika i klipova. :)

Ajše u turskom Survivor-u :D
560765_274805879275845_240753746014392_607065_1196  385858_n.jpg

385616_274805775942522_240753746014392_607063_1196  411791_n.jpg

535627_274805659275867_240753746014392_607059_1773  343512_n.jpg

Nigar-kalfa u reklami za šporet

Sadet Aksoy (Sadika)
524419_274231549333278_240753746014392_605542_2297  27109_n.jpg

33974_274231045999995_240753746014392_605536_83411  7159_n.jpg

374046_274231252666641_240753746014392_605539_1585  472431_n.jpg

545020_274231332666633_240753746014392_605540_2103  121635_n.jpg

148995_172707956188173_100003469093519_239976_1934  888099_n.jpg

562740_230882853680412_100002760977846_337420_6531  42876_n.jpg

301720_116728278461376_100003726147814_96631_12261  37575_n.jpg

Meryem Uzerli (Hurem)
555439_177725542353081_100003469093519_253585_2879  5613_n.jpg

401594_297980483619659_100002231292765_666330_1981  31131_n.jpg

542530_347808211952895_100001711580393_939007_1465  00331_n.jpg

525631_346975918702791_100001711580393_937571_8741  80061_n.jpg

524755_289662381118136_100002231292765_645893_9216  17099_n.jpg

405342_288276464590061_100002231292765_643264_2659  65383_n.jpg

538527_288248074592900_100002231292765_643249_1232  365225_n.jpg

383470_284186021665772_100002231292765_634585_3838  85110_n.jpg

535585_284176345000073_100002231292765_634548_9130  69014_n.jpg

I za kraj, malo smeha. :D
562685_265139543575812_240753746014392_587312_1361  024106_n.jpg

557458_254638997959200_240753746014392_559258_1453  654579_n.jpg
 
Ne znam zašto ali meni je lik Nigar kalfe u seriji najsimpatičniji...:) Meni ona tu djeluje kao najpametnija...:D
A lik Ibrahima mi je nekako nelogičan...Ne znam kako da objasnim( a i nisam gledala seriju od početka),ali mi nije jasno kako od jednog zaljubljenog čovjeka,prilično pozitivnog postade odjednom okrutan i surov,bez ikakvih naznaka i prelaza...:roll: Ili ja nisam sve vidjela?
 
Ne znam zašto ali meni je lik Nigar kalfe u seriji najsimpatičniji...:) Meni ona tu djeluje kao najpametnija...:D
A lik Ibrahima mi je nekako nelogičan...Ne znam kako da objasnim( a i nisam gledala seriju od početka),ali mi nije jasno kako od jednog zaljubljenog čovjeka,prilično pozitivnog postade odjednom okrutan i surov,bez ikakvih naznaka i prelaza...:roll: Ili ja nisam sve vidjela?

I ja sam tek faktički počeo da gledam (al' ono GLEDAM)... Pre toga sam samo bacao pogled...
Odgovor na tu misteriju je veoma jasan - sultan mu je dao previše slobode i moći u ruke, odjednom...on se veoma brzo iskvario...previše brzo...
 
O hvala najlepse.. Od ovog 'Destur' ja sam cuo 'Festun' hahahaha... A sta je tacan prevod recenice? I da li je prevod serije kvalitetan?

...Nema na cemu :)...U seriji se koristi arhaicna terminologija kada je u pitanju etikecija, protokolarna, zvanicna komunikacija i pozdravljanje...Primetili ste verovatno da se ne pozdravljaju na nacin na koji se to cini u savremenom turskom jeziku, vec je, u nedostatku istorijskih informacija o tome kako su ljudi njihovog statusa - i uopste, medjusobno komunicirali, pozdravljali se i oslovljavali, scenaristkinja sa saradnicima prakticno kreirala novu terminologiju na osnovu ponekog sacuvanog arhaicnog izraza...Zato se ne moze bukvalno prevesti recenica kojom se najavljuje dolazak vladara...Izraz 'Destur!' se moze tumaciti kao:...Zaustavite se! Napravite mesta!...Zapravo se najavljuje dolazak clanova vladajuce porodice i upozoravaju se prisutni da se ponasaju u skladu sa dvorskim pravilima...Muskarci bi, u slucaju da se najavljuje ulazak/dolazak zena, morali da odvrate pogled i da se naklone, ili cak okrenu ledja kako ih ne bi videli, u zavisnosti od ranga koji su imali...Samo se sultan najavljuje titulom i imenom, dok ste primetili da se ostali najavljuju samo sa 'Destur!'...Ostatak je jednostavan:...Negovo velicanstvo Sultan Sulejman Kan! (nesto drugacijim redosledom)...'Kan' je jedna od titula koje je Kanuni imao...'Velicanstvo' je ovde formulisano u veoma kitnjastom stilu, odgovara i terminu 'presvetli'...Kada cujete obracanje 'Pasa hazretleri', znacenje je 'presvetli ili visokouvazeni pasa'...

...@Bonzita!, slobodno se pridruzi tumacenju, jer ja nisam strucni prevodilac i moje znanje je dovoljno da se ne izgubim u Istanbulu, ali nista vise od toga...:)

...Prevod je uvek stvar licnog stila prevodioca, kao i stilskog izraza onoga sto se prevodi, ali su poznati kriterijumi kada je profesionalno prevodjenje u pitanju...Potrebno je zadovoljiti zahteve kada je rec o preciznosti, stilu, pravopisu, ali i duhu jezika...Nije lako uklopiti dijalog u limitiran broj karaktera (slova/znakova) koji mogu da se nadju na titlu, zbog cega je prevodilac cesto u poziciji da pravi kompromis i da sledi smisao na ustrb doslovne preciznosti, sto i nije poenta kod prevodjenja literature, poezije ili snimljenih umetnickih/literarnih sadrzaja...Treba imati u vidu da se titlovi brzo menjaju i da sadrzaj prate gledaoci razlicitog obrazovanja i starosnog doba, sto namece imperativ jednostavnosti i razumljivosti...

...Konkretan prevod je veoma slican onom koji smo mogli da vidimo kod serije Binbir Gece (1001. noc), na primer...Solidan, sa primetnim, cesto veoma grubim, za profesionalca nedopustivim greskama koje menjaju smisao izrecenog, pa i same radnje u serijalu...Jedan od primera je greska kojom je Gulfem-hatun 'proglasena' prvom zenom Selima I, Sulejmanovog oca, princeza Izabela je prevedena kao Elizabeta u prvoj epizodi u kojoj se pojavljuje, Bali-beg je naimenovan za 'jurisnika', iako se taj termin uopste ne pojavljuje, ali je donekle opravdan posto je predugo oslovljavanje arhaicnim stilom koje je zastupljeno u serijalu...Lovacka palata je pre lovacka koliba ili kuca, vladar je zapravo gospodar, a najsveziji primer koji znatno menja ton Hatidzinih reci je odgovor na pitanje Hurem u sinocnoj epizodi:..."Ko je ona (ta zena)?"...Hatidza odgovara:..."Ko je da je" ili "Ko god da je" (njen ton je hladan i nadmen, ali nije neuctiv), a ne "Sta te se tice." (parafraziram, izvinjavam se zbog eventualne nepreciznosti)....
 
Poslednja izmena:
limunada:
lik Ibrahima mi je nekako nelogičan...Ne znam kako da objasnim( a i nisam gledala seriju od početka),ali mi nije jasno kako od jednog zaljubljenog čovjeka,prilično pozitivnog postade odjednom okrutan i surov,bez ikakvih naznaka i prelaza...:roll: Ili ja nisam sve vidjela?

...U pravu si...Scenario je, po mom misljenju, najslabija karika ovog serijala i obiluje nelogicnim dramaturskim resenjima, povrsnim zapletima i isto takvim pristupom razvoju pojedinih likova, posebno Sulejmanovog...Prica prati rejting i zaokreti u profilisanju likova najcesce imaju veze sa pulsom publike, ali i sa tendencijom da se svaka Sulejmanova kontroverzna odluka opravda dobro utemeljenim motivima u licnosti i delima onoga koga je stigla njegova pravda, a u ciju neprikosnovenost i objektivnost ne sme biti sumnje...Ili da se odgovornost za istu pripise nekom drugom - Ibranimu ili Hurem...Sve je u funkciji 'umivanja' njegove biografije, cak i po cenu da tako nerealno idealan i infantilno nevin deluje kao druga krajnost - slabic, podlozan manipulaciji, emotivno ostecen i distanciran, duboko nesiguran...
 
...Izabela odlazi na pocetku
38. turske epizode...Veoma lose osmisljen kraj gostovanja njenog lika...Do kraja nije jasno da li je okoncala zivot po Hureminom nalogu ili je uspela da se spasi brodom...Verovatnija je prva opcija, da je bacena u Bosfor zajedno sa telom vec otrovane Karmine, na zahteva Hurem...
 
Kako mi bilo žao Hurem kad je videla Sulju sa Izabelom. Posebno kad se jadna izdrala/izvršitala (ne mogu da definišem te zvukove xD) na sred šume... :(

e,to je malo prenaglašeno izvedeno...mislim,u tom vremenu,kad žena nije bila nikakav bitan faktor,još u sultanovom haremu ,gdje se podrazumijevalo da ih može imati milion...sad ona histeriše kad se pojavila milion prva...:) kao da je to neko čudo koje bi trebalo da je iznenadi,a ne nešto što se skoro podrazumijevalo...:)
mislim,razumijem ja nju...ali nije baš da to nije mogla očekivati...:)
 
@pele
Htedoh probati da pomognem, ali bolje da sačekamo @ugadnubaburastem (hahaha, tek sad pričitah ceo nik o.O). I mene zanima tačan prevod rečenice. Ja znam samo delove. xD

Do tad, evo malo nekih slika i klipova. :)

Ajše u turskom Survivor-u :D
560765_274805879275845_240753746014392_607065_1196  385858_n.jpg

385616_274805775942522_240753746014392_607063_1196  411791_n.jpg

535627_274805659275867_240753746014392_607059_1773  343512_n.jpg

Nigar-kalfa u reklami za šporet

Sadet Aksoy (Sadika)
524419_274231549333278_240753746014392_605542_2297  27109_n.jpg

33974_274231045999995_240753746014392_605536_83411  7159_n.jpg

374046_274231252666641_240753746014392_605539_1585  472431_n.jpg

545020_274231332666633_240753746014392_605540_2103  121635_n.jpg

148995_172707956188173_100003469093519_239976_1934  888099_n.jpg

562740_230882853680412_100002760977846_337420_6531  42876_n.jpg

301720_116728278461376_100003726147814_96631_12261  37575_n.jpg

Meryem Uzerli (Hurem)
555439_177725542353081_100003469093519_253585_2879  5613_n.jpg

401594_297980483619659_100002231292765_666330_1981  31131_n.jpg

542530_347808211952895_100001711580393_939007_1465  00331_n.jpg

525631_346975918702791_100001711580393_937571_8741  80061_n.jpg

524755_289662381118136_100002231292765_645893_9216  17099_n.jpg

405342_288276464590061_100002231292765_643264_2659  65383_n.jpg

538527_288248074592900_100002231292765_643249_1232  365225_n.jpg

383470_284186021665772_100002231292765_634585_3838  85110_n.jpg

535585_284176345000073_100002231292765_634548_9130  69014_n.jpg

I za kraj, malo smeha. :D
562685_265139543575812_240753746014392_587312_1361  024106_n.jpg

557458_254638997959200_240753746014392_559258_1453  654579_n.jpg

Moja ljubimica ... :per: :heart:

Ajbige%20hatun%20ezgi-eyuboglu.jpeg

:brus:
 
pa zar neko gore nije rekao da će neka zmija ujesti izabelu?:roll:

...Jeste, to je bio jedan od Hureminih pokusaja da se oslobodi Izabele, ali nije uspeo...

...Inace, scenaristkinja povlaci niz paralela izmedju dve zene, i ne samo njih dve vec i Hurem i Mahidevran...Videli smo da Hurem pod banalnim izgovorom poziva sebi rusku naloznicu kako bi procenila suparnicu, sa istim ciljem i na isti nacin na koji je svojevremeno Mahidevran pozvala nju u svoje odaje... Sinoc Hurem sedi Sulejmanu u krilu dok on pravi ogrlicu namenjenu njoj, koja ce zavrsiti na Izabelinom vratu, pitajuci ga da li je lepsa ona ili drago kamenje, kao sto je nekada Mahidevran cinila u Manisi, dok je radio prsten koji je, umesto na njenoj, zavrsio na Hureminoj ruci...

...Sto se tice paralele Hurem - Izabela, tu su gotovo svi bitni momenti, deja vu situacije koje donose identicne reakcije iako su ucesnici razliciti...:

Obe su u ropskom polozaju
Obe identicno reaguju na situaciju u kojoj su se nasle - nepokorne su, butnovne, smele, konfliktne
Obe oslovaljavaju Sulejmana kada im je okrenut ledjima
Obe grese u izgovoru njegovog imena
Obema tolerise drskost
Obema poklanja konja
Obe su inspiracija za izradu nakita
Obe priziva u secanje (flash back-ovi) kada nije sa njima
Prsten namenjen Mahidevran, zavrsava na Hureminoj ruci, ogrlica namenjena Hurem, bice dar Izabeli
Mahidevran je pokusala da se otrovom oslobodi Hurem, isto ce pokusati i Hurem prema Izabeli
Neguje licno obe zene kada su zivotno ugrozene

...@Bonzita!, razumem te u potpunosti, ali cinjenica je da se Hurem desava isto ono kroz sta su vec prosle Gulfem i Mahidevran...Od samog zapleta koji je logican i danas, a kamoli u haremskom sistemu 16. veka (na sta se @limunada lepo osvrnula), za mene je interesantnije to sto je beznacajno mali broj onih koji su u identicnoj situaciji empatisali sa Mahidevran, u poredjenju sa brojem onih koji sada saosecaju sa Hurem...
 
Poslednja izmena:
i ja sam sinoc plakala kad je ona sa gul agom na sred sume pocela da place

jednostavno, taj njihov odnos i pored ovih epizoda smatram kao nesto posebno, a ne obican harem i jednu od hiljadu zena

...Meni ne polazi za rukom da vidim emocije u njihovom odnosu...Halit je profesionalac, donosi svoj lik najbolje sto moze obzirom da mu scenario daje veoma malo materijala za rad na gradjenju lika, sto nadomescuje sopstvenom harizmom, glumackim umecem i kredibilietom, autoritativnim glasom i pojavom, dajuci Sulejmanu 'tezinu' koja mu dramaturski nedostaje...Merjem ima veliki problem sa donosenjem pozitivne emocije, pogled i lice su joj gotovo bezizrazajni u zajednickim scenama gde treba da ispolji ljubav...Iz mog ugla nema ni malo hemije medju njima, ona je veoma neuverljiva i losa u intimnim scenama, odradjuje ih usiljeno...Mozda je to osnovni razlog zbog kojeg ja njihovu veliku ljubav, koja je istorijski dokumentovana, jednostavno ne dozivljavam kao takvu i ne dotice me...

...Njihov odnos istorijski gledano jeste bio poseban, a ona je svakako bila veoma posebna zena kojoj je poslo za rukom ono sto nijednoj pre ili posle nje nije...Medjutim, veoma malo toga zaista vidimo u serijalu i vise masta gledaoca i ono sto je procitao o njihovom odnosu nadomescuje nedostatak sadrzajnosti na ekranu...Ne dopada mi se kako su postavljeni likovi Hurem i Sulejmana, iako pozdravljam ideju demistifikacije koja se provlaci...Nedovoljno razvijeni, posebno Sulejman, nedovljno slojeviti, bez kvaliteta koje istorija sugerise...Hurem do sada vise postize ciljeve zahvaljujuci sreci, nelogicnim greskama i autogolovima svojih rivala nego sopstvenim potencijalima...Istorija je portretise kao izuzetno sarmantnu, veselu, zovijalnu zenu koja je plenila svojim ponasanjem, umetnicki i literarno nadarenu, odlicnog izvodjaca na nekoliko instrumenata, izuzetno elokventnu i harizmaticnu...Ona je bila sultanov sagovornik i savetnik u drzavnim pitanjima, vodila je zivu diplomatsku korespodenciju, aktivno ucestvovala u njegovim drzavnim odlukama na koje je imala veliki uticaj...Malo toga vidimo u seriji...Ona je ovde vulgarna, ambiciozna zena, sa jakim instiktom za prezivljavanje, potpuno beskrupulozna i izuzetno manipulativna, zahvaljujuci pre svega svom seksualnom umecu kojim vesto upravlja Sulejmanovim egom i voljom...
...On je, pak, od najveceg i najpravednijeg zakonodavca (Turci ga upravo tako i zovu - Kanuni, Velicanstveni je atribu koji su mu zapadnjaci pripisali), talentovanog pesnika, vestog diplomate i vojnog stratega, velikog zastitnika i ljubitelja umetnosti, kao i nauke, sveden na manekena koji promovise gizdave kostime, sopstveni ego i nedostatak informisanosti o onome sto se u njegovom najblizem okruzenju desava, dok mu zemlju, vojsku, diplomatsku aktivnost, pa i simultano prevodjenje - dakle sve sto ima veze sa upravljanjem drzavom, vodi Ibrahim koji njime manipulise podjednako dobro kao Hurem...Mislim da ni sami tvorci serijala nisu bili sigurni u kom pravcu da grade lik Sulejmana, a nakon burnih reakcija konzervativne javnosti, koje su im dodatno vezale ruke, izgleda da su odlucili da je bolje da se ne razvija uopste, nego u 'pogresnom' pravcu...
 
Poslednja izmena:
Moja ljubimica ... :per: :heart:

Ajbige%20hatun%20ezgi-eyuboglu.jpeg

:brus:

Koga beše treba da glumi ta tvoja ljubimica? :)

...Sto se tice paralele Hurem - Izabela, tu su gotovo svi bitni momenti, deja vu situacije koje donose identicne reakcije iako su ucesnici razliciti...:

Obe su u ropskom polozaju
Obe identicno reaguju na situaciju u kojoj su se nasle - nepokorne su, butnovne, smele, konfliktne
Obe oslovaljavaju Sulejmana kada im je okrenut ledjima
Obe grese u izgovoru njegovog imena
Obema tolerise drskost
Obema poklanja konja
Obe su inspiracija za izradu nakita
Obe priziva u secanje (flash back-ovi) kada nije sa njima
Prsten namenjen Mahidevran, zavrsava na Hureminoj ruci, ogrlica namenjena Hurem, bice dar Izabeli
Mahidevran je pokusala da se otrovom oslobodi Hurem, isto ce pokusati i Hurem prema Izabeli
Neguje licno obe zene kada su zivotno ugrozene

Ja bih dodala i slučaj u kome Hurem Zumbula zove Zuklum-aga, a Izabela Suslum-aga. xD
Inače, Izabela je nenormalno antipatična u odnosu na Hurem koja mi je od samog početka sasvim ok lik.

...@Bonzita!, razumem te u potpunosti, ali cinjenica je da se Hurem desava isto ono kroz sta su vec prosle Gulfem i Mahidevran...Od samog zapleta koji je logican i danas, a kamoli u haremskom sistemu 16. veka (na sta se @limunada lepo osvrnula), za mene je interesantnije to sto je beznacajno mali broj onih koji su u identicnoj situaciji empatisali sa Mahidevran, u poredjenju sa brojem onih koji sada saosecaju sa Hurem...

Meni je bilo žao i Mahidevran dok nije počela da se gubi toliko da sam stekla utisak da je njoj stalo samo do toga da njen sin nasledi Sulejmana.
Taj utisak još uvek nije prošao. Ja ipak mislim da ona juri samo vlast i da je Sulja uopšte ne zanima.
 
@pele
Htedoh probati da pomognem, ali bolje da sačekamo @ugadnubaburastem (hahaha, tek sad pričitah ceo nik o.O). I mene zanima tačan prevod rečenice. Ja znam samo delove. xD

Do tad, evo malo nekih slika i klipova. :)

Ajše u turskom Survivor-u :D
560765_274805879275845_240753746014392_607065_1196  385858_n.jpg

385616_274805775942522_240753746014392_607063_1196  411791_n.jpg

535627_274805659275867_240753746014392_607059_1773  343512_n.jpg
[/SPOILER]

Jao Bonzita, hvala na ovim slikama. Ajse hatun mi je prelepa, voleo sam njen lik dok je bila u Sulejmanu. Sada mi se ni jedna devojka ne svidja u seriji... :confused:
 
Koga beše treba da glumi ta tvoja ljubimica? :)

Hehehe, to sam se i ja zapitala? :think: Jer, zene iz serije su mi jako cudne i neprepoznatljive u garderobi savremenog sveta, ehhe:D

Inace, i dalje obozavam Hurem koja se toliko bori za sultana..
Hatidze sam nekad volela, pa sam je sazaljevala, a sad vec pocinje da smara, mislim da je lose uradjen njen lik (bukvalno, ni u jednoj epizodi ona nije bila srecna, bez briga i sl..)..
 

Back
Top