Stihovi koji liče na mene

KAFANA I TI S NOVINAMA

Kafana i ti sediš s novinama
Ne, nisi sam. Pola čaše ti je prazno
A drugu polovinu sunce ispunjava.
Kroz staklo vidiš prolaznike kako žure
A tebe ne vide (to je osobina odsustva:
Ti vidiš dok tebe ne vide)
Kako si slobodan, ti, zaboravljeni u kafani!
Niko ne vidi u tebi trag violine
Niko ne zuri u tvoje prisustvo ili odsustvo
Niko ne ispituje tvoju maglu ako pogledaš
Devojku pred kojom si se slomio
Kako si slobodan da obavljaš svoje lične stvari
U ovoj gužvi bez uhode svog
I čitaočevog!
Radi sa sobom šta hoćeš, skini
Košulju ili cipele ako ti je volja
Jer si zaboravljen i slobodan u svojoj mašti
Nema, zbog tvog imena ili lica, neodložnog posla
To si što si, ni prijatelj ni neprijatelj
Ovde ne promatra tvoje uspomene
Tráži da se izvini ona što te ostavila u kafani
Jer nisi primetio novu frizuru
I leptire što su na njenim rupicama igrali
I tráži da se izvini onaj što je tvoj atentat naložio
Toga dana, ni zbog čega... samo što nisi
Umro u onaj dan kad si se sa zvezdom obrušio
I napisao prve pesme njenim mastilom.
Kafana i ti sediš s novinama
U uglu, zaboravljen i niko ne vređa
Tvoje čisto raspoloženje
I niko ne razmišlja da te ugrabi
Kako si zaboravljen i slobodan u svojoj mašti!


Mahmud Darviš
 
Da, a tek te granice nastale samo
Otkucajima srca, treperenjem duše:
Mnoštvo je prevoja koji razdvajaju masive
Bičevane olujama od osunčanih nizija
U kojima se penušaju sve boje.
Mnoštvo, odveć ih ima u telu.
Opet, hoteći da odledim događaje
Koji su razarali ili jačali ovo tkivo,
Utuvim uvek da zlatni prah zaborava
Vremenom sve prekrije.
I da za ožiljcima valja tragati,
Posvećeno i predano; bol je jednako pažljivo
Prekriven zlatnim listićima.
Vreme, neprocenljivo vreme
Koje je preda mnom,
Odvaja me uvek od potrage –
Kao da ništa nije bilo.
I zaista: nije.
Sve će tek biti.
Zlatni prah i preko zaborava veje.


"Zlatni prah", Živorad Nedeljković
 
ČEGA BI MI BILO ŽAO

čega bi mi bilo žao

njenog osmeha
kad kaže dobar dan
i laku noć
i kad ništa ne kaže
kad za mnom vrata zatvara
i otvara

posle dugog putovanja
i na povratku
iz njoj daleke zemlje
gde sam gradio stih

čega bi mi bilo žao

tišine izmedju naših lica
i reči koje ne behu
izgovorene
jer ono što je božansko
medju ljudskim bićima
stalno traži
svoj izraz

čega bi mi bilo žao

čitavog života
i još ponečeg
ogromnog veličanstvenog
s one strane reči
s one strane tela

Tadeuš Roževič
 
Himera
Nevidljivom suncu pružam žudne ruke,
I otvaram srce nekom koga nije;
Duša mi je puna mračne harmonije,
Kojoj nikad nisam saslušao zvuke.
Prostore sam prazne naselio sobom,
I rasuo sebe, ko orion sjajan,
U neki svet srcâ i dušâ, beskrajan;
I živim nad strahom i lebdim nad dobom.
Od istine sam strašniji i veći:
Niti me što vređa i niti što boli.
Moja žudna duša neizmerno voli;
I svaki moj korak, to je korak sreći.
Počnem jutrom onde gde večerom zasta,
Uvek držeć čvrsto kraje zlatne niti;
I moj dan bezmeran ushićeno sviti,
S pesmom jata bolno raspevanih lasta.
I dok nosim želju otrovanu svoju,
Kao ples zlih vila život šumi, vrvi;
I sve ima ritam moje žedne krvi,
I sve mojih snova ima strašnu boju.
I tako, pun tamne neviđene vere,
Idem kobnom stazom što je uvek ista -
Ko zlokobno sunce, dok u meni blista
Nasmejano lice večite Himere.

Jovan Dučić
 
Poslednja izmena:
ČISTIM SVOJ ŽIVOT

Čistim svoj život, kroz prozor, ormar stari
čistim svoj prostor od nepotrebnih stvari

Gdje li sam ih kupio?
Gdje sam ih sakupio?

Čistim svoj život, petkom odvoze smeće
kada se nada budi, i kad je blago veče

Gdje li sam ih kupio?
Gdje sam ih sakupio?

Čistim svoj život od onih šupljih ljudi,
kojima vjetar huji kroz glave i kroz grudi.

Gdje li sam ih kupio?
Gdje sam ih sakupio?

Čistim svoj život, da spasim dok je vrijeme,
malu jutarnju nježnost i gorko noćno sjeme

Gdje li sam ih kupio?
Gdje sam ih sakupio?

Čistim svoj život od prividnog svijeta,
od ljubavi bez traga, od jeftinih predmeta

Gdje li sam ih kupio?
Gdje sam ih sakupio?

Čistim svoj život, to hrđa je i tmina,
i osta'ću bez ičeg al' bolja je tišina...

Arsen Dedić
 
Zamišljam ovako mogući raj:

Šef palanačke stanice
Izlazi na peron da propusti voz
I mahne crvenom zastavicom.

Ispraća voz sa samo jednim putnikom.
Sutradan izjutra ga dočekuje.

Opet je veseo i zvižduće pesmicu bez kraja.
Opet ženi poklanja umilne reči, koje
Tutnjava točkova proguta i ispljune u ravnicu.

Samoća nema ništa sa takvim mestom.

Ona, nečujno, kroz gradske kapije prolazi.
U višespratnicama, čija srca su liftovi,
A vene spetljani svežnjevi kablova, ona stanuje.

Čiji prozori su prodorne i hladne oči jastreba,
Najusamljenije ptice na svetu.

Tomislav Marinković - Raj ( iz knjige Svet na koži)
 
EVO VAM

Izliće se, odavde, sokakom iz snova,
po čoveku vaša debljina što ubija,
ja vam pokazah samo kutiju stihova
ja – jeftinih reči rasipnik i trošadžija.

Vama, muškarače, brkovi su od kupusa
iz nepojedenog ščija što klapi.
Vi, ženo, imate belila neka gusta,
žmirkate ko ostriga kad je rak ošapi.

Svi se vi na pesničko srce ko na leptira,
ljutite, prljavi, sa i bez kaljača.
Gomila pozverinji, prepuna nemira,
nakostreši se stonoga vaška.

A ako ja danas ličim na Hune,
neću da majmunišem, je l vama to prija,
Ja ću – evo vam – da se kikoćem i da pljunem,
pravo vama u lice
ja – jevtinih reči, rasipnik i trošadžija.

Vladimir Majakovski
 
MALE ŽENE

Hocu da skratim govor i da zborim bez zloce,
jer moja rijec je vazda pravi uzor kratkoce, a o
malenoj ženi malo se rijeci hoce. Kratak se
govor pamti, ako je pun jasnoce.

Tko brblja tom se smiju, a mnogo se smije bena.
Ako je žena mala, u njoj je ljubav golema.
Mnoge velike žene nisu maloj ni sjena
i od velikih cesto bolja je mala žena.

Ljubav me na to tjera da slavim žene male i
evo, odmah cu za njih velike reci hvale,
za one male žene s kojima zbijate šale:
hladne su poput snijega, a kao vatra se pale.

Izvana su ledene, u njima gore plami,
one su oganj, radost, u krevetu, u tami;
u radu i veselju njima prolaze dani.
Pogledajte ih dobro, uvjerite se sami!

Biseru malom nitko ne može sjaj da sprijeci,
mali šecer je sladak, od sveg draži i preci, a
mala žena ljubavlju najbolje zna da lijeci.
Tko dobro shvaca tome ne treba mnogo rijeci.

I malo zrno žita, što se u zemlju sije,
važnije je neg orah i mnogo bolje grije, tako
i mala žena, kad iz nje ljubav vrije, nijedna
slast na svijetu milija od nje nije.

Kao što mala ruža po boji sjajna biva, ko
što u malo zlata pociva vrijednost živa, ko
što u malo balzama veliki miris pliva, tako u
maloj ženi velika ljubav sniva.

Kao što mali rubin mnogo ljepote ima, i
sjaja i kreposti, i vrijednosti pred svima,
tako i mala žena mnoge pohvale prima
zbog ljepote i cara, ljubavi i milina.

Mala je ptica vrapcic, malen slavuj što lijeta, ali
pjevaju bolje od veceg pticjeg svijeta. I
žena, kad je mala, to baš ništa ne smeta,
jer je covjeku slada od šecera i cvijeta.

Mala se žena ni s cim usporediti ne da, ona
je raj zemaljski, ona je utjeha vedra, ona je
sjaj i radost, ljubav slada od meda; bolja je
kada se kuša nego kada se gleda.

Manja neka vam uvijek bude draža neg veca, jer
nije mudro uzet veliko zlo na pleca. Od dva zla
biraj manje — na to nas mudrac sjeca zato u
maloj ženi pociva prava sreca.

JUAN RUIZ
 
Putujem
i drum takođe putuje

...drum uzdahne
dubokim tamnim uzdahom
za uzdisanje vremena nemam
putujem dalje

ne spotičem se više
o usnulo kamenje na drumu

putujem lakši

ne zagovara me više
besposleni vetar

kao da me ne primećuje
putujem brže

misli mi kažu da sam ostavio
neki krvav, neki potmuo bol
na dnu ponora za sobom

za razmišljanje vremena nemam
putujem


Vasko Popa - Putovanje
 
(...)

"Sad umukni, kleta ptico, – skocih, viknuh – zlosutnico,
u paklenu noc se vrati, u oluju, njedra kise!
S' tamom crno perje spoji, biljeg lazi gnusnih tvojih,
samocom me udostoji, vrh vrata ne sjedi vise;
izgled i kljun tvoj ukloni sto mi srce ojadise."
Rece Gavran: "Nikad vise."

I Gavran, stvorenje zalno, sjedi stalno, sjedi stalno,
krila mu se oko blijedog Paladinog kipa svise,
oci su mu zlokob prava, ko zloduha koji spava,
svjetiljka ga obasjava i sjen mu po podu pise:
dusa mi se od te sjenke sto se njisuc podom pise
spasti nece – nikad vise!

E.A.P.
 
Ležah u prašini kraj ceste.
Niti vidjeh njegovo lice
niti on vidje moje.

Zvijezde sišle su, i zrak bijaše plav.
Niti vidjeh njegove ruke
niti on vidje ruke moje.

Istok postade kao limun zelen.
Zbog ptice jedne otvorih oči.

Tada doznah koga sam ljubila
čitav život.

Tada on dozna kome je ruke
grlio uboge.

I uze čovjek zavežljaj i krenu
plačući u svoj dom.
A dom je njegov prašina na cesti
kao i dom moj…


Vesna Parun - Dom na cesti
 
Posjeta muzeju

U muzeju vostanih Uspomena
prodjite galerijom Promasenih namjera
hodnikom Neiskrenih zelja
stepenicama Bezvoljnih zudnji
i upascete u klopku Kajanja
i tu
moci cete da urezete po zidovima
sa malim nozem-uspomenom kupljenim na ulazu
zareze Nesporazuma
Ali
iznad sale Izgubljenih dobrocinstava
vezanih ociju akrobata Ljubav
igrace na zici ukocen od srece jedva nazrene
od srece nikad ne zaboravljane
I muzika njegovog cirkusa
okretace svoju izlizanu plocu
islabljenu ali odusevljenu
i ploca ce se okretati
kao mjesec krvavi i ozalosceni
ocarani ozivljeni nasmijani obasjani
zadivljeni i zadivljujuci
I bice to
muzika naroda ptica
muzika ptica naroda...

J. P.
 
Volela bih da znam
odakle ti ključevi
od svih mojih brava
iz kog života ih donosiš ?

Vešto skidaš sve moje okove
I ja te puštam
Da udješ u
Sve hodnike moje duše…

U hodnicima…
Prošlih i budućih života
Otkrivaš mi potpuno
Nepoznate odaje…

Ja te jedno vreme sledim…
I onda…gubim ti trag…
U tišini moje duše…
I dalje…srećem te…

Jarmila Spasojević - Ključ
 
TRIDESET GODINA PUTOVANJA

Trideset godina putovanja
Anđele, pogledaj natrag kući
i plači;
no meni pusti da budem jači;
ja neću ući.

Mrzi me da gledam svoju mladost.
Mrzi me da me prošlost veže.
I u bijedi ima radost
što nema mreže.

Ja nemam mreže, ja nemam veže.
Ja gubim sebe desetljeća.
Ima u meni pomama cvijeća,
i još imam ravnoteže.

Čemu se vraćati na stara mjesta?
Ja mrzim groblja i starinu,
i cijenim svjetlo i širinu:
postoji cesta.

Imaju kuće stare i nove.
Tuđe.
Ja nemam kuće.
Ništa me ne zove.

Trideset godina putovanja,
brda prokletstva.
Bez posla i bez zanimanja,
bez sredstva

Sotono, ne daj mi kući.
Anđele, plači.
Ja stradam, ja sam jači.
Ja neću ući.

Tin Ujević
 
OKRUTNOST

Bila je tako lijepa one večeri
i tako vedrih očiju.
U smionoj igri dopustila je
da joj skinem s ramena
bijelu maramu.

A kada je noć spustila preko nas
svoju crnu zavjesu,
postao sam još odvažniji.
No onqa mi se istrgla
i rekla:" Pričekaj- do sutra!"

Drugog dana, kada sam je sreo,
bila je još divnija.

I ja joj- uzdrhtavši od sreće-rekoh
što mi je obećala.
No ona mi je na to odgovorila:
"Mutne riječi što se kazuju u noći
gube danju svaki smisao!"

I nasmiješivši se blago reče mi
na odlasku: Budi strpljiv
i ne gubi nade nikada!"

Abu Nuvas
 

Back
Top