Staroslovenski jezik i poslovice

tema je za ''drustvene nauke''

Ali evo ti:

Раду протчи смел'ого

Pa šta znam , meni je logičnije bilo da će mi ljudi koji posećuju ovaj podforum pre odgovoriti , jer je posećeniji , a i nekako je Staroslovenski dosta vezan za našu religiju pa ga mnogi znaju ....
Mada mi je jedan pop poslao ovakav prevod :
Благополученије посуствовање бодрили ... :/
Da nije on to pomešao sa Crkvenoslovenskim ili je nešto drugo u pitanju :think:
 
Pa šta znam , meni je logičnije bilo da će mi ljudi koji posećuju ovaj podforum pre odgovoriti , jer je posećeniji , a i nekako je Staroslovenski dosta vezan za našu religiju pa ga mnogi znaju ....
Mada mi je jedan pop poslao ovakav prevod :
Благополученије посуствовање бодрили ... :/
Da nije on to pomešao sa Crkvenoslovenskim ili je nešto drugo u pitanju :think:

To sto ti je on poslao bi znacilo

Blagodat je uz one koji bofre druge!
Staroslovenski ima za jednu refc vise znacenja
 
To sto ti je on poslao bi znacilo

Blagodat je uz one koji bofre druge!
Staroslovenski ima za jednu refc vise znacenja

E pošto vidim da razumeš , davio bih te još malo :)
Ovaj mi prevod treba za tetovažu , pa me još zanima da li je ova ćirilica bila Staroslovensko pismo ?
Early_cyrillic_alphabet_without_explenation.png

I ako jeste kako da sastavim ovu rečenisu od ovih slova ?
 
E pošto vidim da razumeš , davio bih te još malo :)
Ovaj mi prevod treba za tetovažu , pa me još zanima da li je ova ćirilica bila Staroslovensko pismo ?
Early_cyrillic_alphabet_without_explenation.png

I ako jeste kako da sastavim ovu rečenisu od ovih slova ?
Jeste!

ocslavonic.gif



Znam da citam i da govorim, ne 100% ali ono!
Mislim da bi trealo ovako!

рѧдьо/у (некад се то о чита као а или у- тако да може да буде и у не знам сигурно) протчъі (не и него (i) ) смєл'ого/а

Боље питај неког стручнијег ;)
Можда тог Свештеника, јер ти он није написао ништа погрешно... Имаш више значења... Срећа (радост) значи и благодат!
 
Poslednja izmena:
Pa šta znam , meni je logičnije bilo da će mi ljudi koji posećuju ovaj podforum pre odgovoriti , jer je posećeniji , a i nekako je Staroslovenski dosta vezan za našu religiju pa ga mnogi znaju ....
Mada mi je jedan pop poslao ovakav prevod :
Благополученије посуствовање бодрили ... :/
Da nije on to pomešao sa Crkvenoslovenskim ili je nešto drugo u pitanju :think:
:rotf:
eto kakvi su ljudi prevodili "svete spise"
 
Jeste!






Боље питај неког стручнијег ;)
Можда тог Свештеника, јер ти он није написао ништа погрешно... Имаш више значења... Срећа (радост) значи и благодат!

Ma sad sam se zbunio skroz ... Ne mogu baš ni da se istetoviram , a da nisam 100% siguran da se to tako piše ....Moraću da pitam još n ekog sveštenika za mišljenje ... U svakom slučaju hvala ti ....:)
 
Ma sad sam se zbunio skroz ... Ne mogu baš ni da se istetoviram , a da nisam 100% siguran da se to tako piše ....Moraću da pitam još n ekog sveštenika za mišljenje ... U svakom slučaju hvala ti ....:)

Hhaa, ja sam exspert za germanske jezike, znam kajkavski staroslovenski i srpski makedonski i ruski od slovenskih jezika ali da govorim sto se pisanja tice nisam 100% siguran...
Ma kaj ce ti tetovaza breeee?
 
Hhaa, ja sam exspert za germanske jezike, znam kajkavski staroslovenski i srpski makedonski i ruski od slovenskih jezika ali da govorim sto se pisanja tice nisam 100% siguran...
Ma kaj ce ti tetovaza breeee?

Pa šta znam , sviđa mi se poslovica , i želim da uvek kada sam u životu u dilemi da li da rizikujem ili ne pogledam u nju i krenem napred .... A želim je na Staroslovenskom zbog poštovanja prema svojim precima ...
Lepo si mi ti preveo , ostalo je još da mi sveštenik ukrasi slova i to je to ... :)
 
Pa šta znam , sviđa mi se poslovica , i želim da uvek kada sam u životu u dilemi da li da rizikujem ili ne pogledam u nju i krenem napred .... A želim je na Staroslovenskom zbog poštovanja prema svojim precima ...
Lepo si mi ti preveo , ostalo je još da mi sveštenik ukrasi slova i to je to ... :)

:)

PA ne znam... nije Hriscanski imati tetovazu... sad kako hoces... :)
 
Od kud znam , ali naši pravoslavni svešštenici svi nose brade ....
A i brijanje brade u Evropu su doneli Arapi, čini mi se da sam tako negde pročitao ...

Ma to je iz starog zaveta, mnogo je toga preuzeto iz starog zaveta, npr, pri Krstenju se sece kosa, a u starom , kada nije bilo krstenje obrezavali su se, a sekla se i kosa.
Ali to nema veze sa krstenjem... Ne citaju dovoljno Bibliju pa da znaju, uzimaju sve tako kako uce na teoloskom faxu :(
 
Ma to je iz starog zaveta, mnogo je toga preuzeto iz starog zaveta, npr, pri Krstenju se sece kosa, a u starom , kada nije bilo krstenje obrezavali su se, a sekla se i kosa.
Ali to nema veze sa krstenjem... Ne citaju dovoljno Bibliju pa da znaju, uzimaju sve tako kako uce na teoloskom faxu :(

Sa ovim mišljenjem bi u Dušanovom vremenu , bio označek kao ****** danas ... :) Tad ćosav čovek nije smatran za muškarca ... :D
 

Back
Top