Srpske kraljevske povelje u Dubrovačkom državnom arhivu od 1186. do 1479.

Serbian Royal documents at the State Archives in Dubrovnik
Contributed by the Institute of Balkan Studies of the Serbian Academy of Sciences and Arts as part of the European Network on Archival Cooperation (ENArC) project.

The State Archives in Dubrovnik is the largest single repository of Serbian medieval documents, holding over 200 items with a total of around 250 individual copies. More than 80% of these can be described as royal and quasi-royal, since they were issued by individuals who reigned as supreme rulers of the medieval Serbian state or by practically independent regional lords. They span a period of roughly three centuries (late 12th to late 15th) and reflect the complex relations between Serbia and the Dubrovnik city-state, dealing with matters such as grants of trading privileges and land, settlement of disputes, payment of tributes and dues owed by Dubrovnik to the lords of the hinterland, employment of Dubrovnik citizens in the collection of royal revenues, withdrawals of royal treasures deposited in Dubrovnik, and general exchange of information.


This collection includes all such royal documents located in the Dubrovnik Archives today. Document names are composed of the issue date and issuer in the following format: yyyymmdd – name of issuer. In cases of documents with identical issue dates and issuers, numbers 1, 2, etc, are added at the end to distinguish them. Copies of the same document are marked by adding letters (A, B, C, etc). Where issue dates are approximate or uncertain a system of abbreviations has been implemented to provide more precise information. These are inserted after the date and have the following meaning:


  • byz – the date given is the first day of the Byzantine year (1 September – 31 August) in which the document was issued
  • taq – the date given is the terminus ante quem
  • tpq – the date given is the terminus post quem
  • cca – circa
  • ? – the date given is probable but uncertain; if precise month and day are given the uncertainty refers to the year

Thus, document name 13470828 taq – Dušan 2B means that this is copy B of the second document issued by the Emperor Stefan Dušan whose issue date can be expressed only as “some time before 28 August 1347”. List of abbreviations used for editions of presented documents:

  • V. Bogišić, Pisani zakoni :: V. Bogišić, Pisani zakoni na slovenskom jugu, Zagreb 1872.
  • G. Čremošnik, Glasnik SND 21 :: G. Čremošnik, Studije iz srpske paleografije i diplomatike, Glasnik Skopskog naučnog društva 21 (1940) 1–18. (cyr)
  • Diplomatički zbornik :: Diplomatički zbornik kraljevine Hrvatske, Dalmacije i Slavonije II–XIV, Zagreb 1904–1916; XV, 1934; I, 1967; XVI, 1976; XVII, 1981; XVIII, 1990.
  • Diplomatički zbornik. Dodaci :: Diplomatički zbornik. Dodaci I, Zagreb 1998.
  • LJ. Đidić, Kruševac :: LJ. Đidić, Kruševac, Kruševac 1991. (cyr)
  • P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice :: P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice – paleografsko-filološki prilozi, Beograd 1971. (cyr)
  • V. Foretić, Rad JAZU 283 :: V. Foretić, Ugovor Dubrovnika sa srpskim velikim županom Stefanom Nemanjom i stara dubrovačka djedina, Rad Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti 283 (1951) 51–118.
  • V. Jagić, Primeri :: V. Jagić, Primeri starohèrvatskoga jezika iz glagolskih i cirliskih književnih starinah, Zagreb 1864.
  • K. Jireček, Glasnik SUD 47 :: K. Jireček, Ugovor Stefana Prvovenčanog s Dubrovčanima, Glasnik Srpskog učenog društva 47 (1879) 304–311. (cyr)
  • K. Jireček, Spomenici srpski :: K. Jireček, Spomenici srpski, Spomenik SKA 11 (1892). (cyr)
  • P. Karano-Tvrtković, Srpski spomenici :: P. Karano-Tvrtković, Srbskii spomenici ili stare risovule, diplome, povele i snošenia, Beograd 1840. (cyr)
  • I. Kukuljević-Sakcinski, Diplomatički sbornik :: I. Kukuljević-Sakcinski, Diplomatički sbornik kraljevine Hrvatske s Dalmacijom i Slavonijom I–II, Zagreb 1874, 1876.
  • S. Ljubić, Listine :: S. Ljubić, Listine o odnošajih izmedju južnoga slavenstva i Mletačke republike I–X, Zagreb 1868–1891.
  • R. Mihaljčić, Prilozi za KJIF 39/3–4 :: R. Mihaljčić, Prilog srpskom diplomataru. Povelje i pisma cara Uroša i kneza Vojislava upućene Dubrovniku, Prilozi za književnost, jezik, istoriju i folklor 39/3–4 (1973) 226–234. (cyr)
  • F. Miklosich, Monumenta Serbica :: F. Miklosich, Monumenta Serbica spectantia historiam Serbiae, Bosnae, Ragusii, Viennae 1858.
  • A. Mladenović, Lazar :: A. Mladenović, Povelje kneza Lazara, Beograd 2003. (cyr)
  • A. Mladenović, Stefan :: A. Mladenović, Povelje i pisma despota Stefana, Beograd 2007. (cyr)
  • Monumenta Ragusina :: Monumenta Ragusina. Libri reformationum I–V, Zagreb 1879–1897.
  • V. Mošin, Arheografski prilozi 3 :: V. Mošin, Povelje cara Stefana Dušana o Arhanđelovom manastiru u Jerusalimu i o manastiru Sv. Nikole na skadarskom ostrvu Vranjini, Arheografski prilozi 3 (1981) 7–36. (cyr)
  • V. Mošin, Paleografski album :: V. Mošin, Paleografski album na južnoslovenskoto kirilsko pismo, Skopje 1966. (cyr)
  • S. Novaković, Zakonski spomenici :: S. Novaković, Zakonski spomenici srpskih država srednjega veka, Beograd 1912. (cyr)
  • M. Pucić, Spomenici srpski II :: M. Pucić, Spomenici srpski II, Beograd 1862. (cyr)
  • F. Rački, Prilozi :: F. Rački, Prilozi za sbirku srbskih i bosanskih listina, Rad Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti 1 (1867) 124–164.
  • J. Radonić, Dubrovačka akta :: J. Radonić, Dubrovačka akta i povelje I–1, Beograd 1934. (cyr)
  • A. Solovjev, Odabrani spomenici :: A. Solovjev, Odabrani spomenici srpskog prava, Beograd 1926. (cyr)
  • SSA :: Stari srpski arhiv 1–, Beograd 2002– (annual academic journal, abbreviation accompanied by names of individual authors). (cyr)
  • Stefan Prvovenčani, Sabrani spisi :: Stefan Prvovenčani, Sabrani spisi, Beograd 1988. (cyr)
  • Stefan Prvovenčani, Sabrana dela :: Stefan Prvovenčani, Sabrana dela, Beograd 1999. (cyr)
  • LJ. Stojanović, Povelje i pisma :: LJ. Stojanović, Stare srpske povelje i pisma I–1, Beograd 1929; I–2, 1934. (cyr)
  • P. J. Šafařík, Památky :: P. J. Šafařík, Památky dřevnǐho písemnicství Jihoslovanův, Praha 1873.
  • B. Šekularac, Dukljansko-zetske povelje :: B. Šekularac, Dukljansko-zetske povelje, Titograd 1987. (cyr)
  • Ć. Truhelka, GZM 23 :: Ć. Truhelka, Tursko-slovjenski spomenici dubrovačke arhive, Glasnik Zemaljskog muzeja u Sarajevu 23 (1911) 1–160.
  • A. Vučetić, Spomenici dubrovački I :: A. Vučetić, Spomenici dubrovački I, Dubrovnik 1907.
  • A. Vučetić, Srđ 5 :: A. Vučetić, Spomenici dubrovački, Srđ 5 (1906) passim.
  • G. Wenzel, Arpadianus :: G. Wenzel, Codex diplomaticus Arpadianus continuatus I– XII, Budapest 1860–1874.
  • Zbornik I :: Zbornik srednjovekovnih ćiriličkih povelja i pisama Srbije, Bosne i Dubrovnika I, Beograd 2011. (cyr)
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 1289xxxx – kraljica Jelena B

i2Ylsff.jpg


Abstract
1289
Queen Jelena confirms to the citizens of Dubrovnik vineyards they held at the time of king Uroš I (copy).

Text witnesses

Copy in city book of privileges (mid 15th century).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Codex Ragusinus, 26.


Condition: Severe stain on outer side of page.

Diplomatic Analysis

Quote: And at that time Marin Mažurgović was count in Dubrovnik.
Editions:

LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 29–30, no. 29; Zbornik I, 287–288, no. 86.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13020914 – Milutin C

RVYgAWM.jpg


Abstract
November 1301, Dubrovnik
King Stefan Uroš Milutin regulates in detail the rights and obligations of Dubrovnik merchants in his realm and establishes procedures in case of damages inflicted by his subjects on Dubrovnik vineyards (draft).

Text witnesses
Draft (1301-11-99).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Reformationes 1, 20.

Diplomatic Analysis
Editions:

Monumenta Ragusina 5, 13–14; S. Novaković, Zakonski spomenici, 158–159.

Index
Places

Dubrovnik
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13020914 – Milutin A

tAOGuAe.jpg


GvJqaVn.jpg


Abstract
14 September 1302, Vrhlab (on Mt. Kopaonik)
King Stefan Uroš Milutin regulates in detail the rights and obligations of Dubrovnik merchants in his realm and establishes procedures in case of damages inflicted by his subjects on Dubrovnik vineyards (original).

Text witnesses

Original.

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Beč 969.


Seal: Remains of red chord running through three holes.
Material: Parchment
Dimensions: 358–375 x 290 mm
Condition: Mold along left side.

Diplomatic Analysis

Quote: When Nikola Krusić and Binčula Fosković arrived as envoys from Dubrovnik to my royal person. And this script was made on Holy Cross day.
Editions:

P. Karano-Tvrtković, Srpski spomenici, 31–32, no. 22 (dated: cca 1254); F. Miklosich, Monumenta Serbica, 51–53, no. 54 (ascribed to Stefan Uroš I, dated: 1240–1272); Diplomatički zbornik VII, 20, no. 18 (dated: 1301); S. Novaković, Zakonski spomenici, 161 (dated: 1308; excerpt); A. Solovjev, Odabrani spomenici, 84–85, no. 47; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 36–37, no. 39 (dated: 1302); V. Mošin, Paleografski album, 72, no. 68; P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice, 335, ph. 132 (only photo); Zbornik I, 343–347, no. 98.

Index
Places

Vrhlab (on Mt. Kopaonik)
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13020914 – Milutin B

skC3t7G.jpg


kepuv28.jpg


Abstract
14 September 1302
King Stefan Uroš Milutin regulates in detail the rights and obligations of Dubrovnik merchants in his realm and establishes procedures in case of damages inflicted by his subjects on Dubrovnik vineyards (copy).

Text witness

Copy (mid 14th century).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Miscellanea I, 14.


Seal: none
Material: Paper
Dimensions: 190 x 135 mm
Condition: Only lower right section with fragment of text remaining.

Diplomatic Analysis

Quote: ... arrived as envoys ... this script was made on Holy Cross day.
Editions:

A. Vučetić, Spomenici dubrovački I, 361–362, no. 14 (dated: 1242–1270).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13030801 cca – Milutin

BnU8Qcc.jpg


pB4tN1I.jpg


Abstract
circa 1 August 1303
King Stefan Uroš Milutin writes to the Dubrovnik authorities that he has no intention of releasing Dubrovnik citizen Piro Haščić until Piro settles his debts.

Text witnesses

Original.

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Prilozi arhivskim serijama IVa, 2.


Seal: On reverse, place of seal in the address - no trace of wax.
Material: Paper
Dimensions: 62–75 x 230 mm

Diplomatic Analysis
Editions:

K. Jireček, Spomenici srpski, 22, no. 3; Diplomatički zbornik VIII, 70, no. 66; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 37–38, no. 40; Zbornik I, 353–354, no. 100.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13040413 taq – Milutin

6iVJiV3.jpg


AIptJPO.jpg



Abstract
before 13 April 1304
King Stefan Uroš Milutin writes to the Dubrovnik authorities to pay 10 perper (hyperpyra) to his envoy Matej.

Text witnesses

Original.

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Prilozi arhivskim serijama IVa, 3.


Seal: On reverse, place of seal in the address - no trace of wax.
Material: Paper
Dimensions: 55 x 265 mm

Diplomatic Analysis
Editions:

Monumenta Ragusina II, 307 (fragmentary); K. Jireček, Spomenici srpski, 23, no. 4 (dated: April 1304); LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 38, no. 41 (dated: April 1304); Zbornik I, 357–358, no. 102.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13040518 taq – kraljica Jelena A

oPgkTod.jpg


rU93sso.jpg


Abstract
before 18 May 1304
Queen Jelena writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Nikolica Žurgov has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at some unnamed markets (original).

Text witnesses
Original.

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Prilozi arhivskim serijama IVa, 4.


Sigillant: Queen Jelena?
Seal: On reverse, remains of small impressed wax seal of natural color.Queen Jelena?
Material: Paper
Dimensions: 88–100 x 255 mm
Condition: Small section on right torn off.

Diplomatic Analysis
Editions:

F. Miklosich, Monumenta Serbica, 66–67, no. 64; Monumenta Ragusina II, 306; K. Jireček, Spomenici srpski, 23, no. 5; Diplomatički zbornik VIII, 83, no. 79; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 30–31, no. 30; P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice, 336, ph. 133 (only photo); Zbornik I, 359–360, no. 103.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13040518 taq – kraljica Jelena B

ggvjC6A.jpg


Abstract
before 18 May 1304
Queen Jelena writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Nikolica Žurgov has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at some unnamed markets (copy).

Text witnesses

Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register. 1304-05-18).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Reformationes II, 36.

Diplomatic Analysis
Editions:

Monumenta Ragusina II, 306; K. Jireček, Spomenici srpski, 23, no. 5; Diplomatički zbornik VIII, 83, no. 79; Zbornik I, 359–360, no. 103.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 1308xxxx cca – Milutin

ZFLxDFX.jpg


TIQlU0I.jpg


Abstract
circa 1308
King Stefan Uroš Milutin confirms the donation of king Stefan Nemanjić to the monastery of the Holy Mother of God on Mljet island.

Text witnesses

Original?

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Beč 977.


Seal: Remains of red chord running through two holes.
Material: Parchment
Dimensions: 440 x 345–350 mm, folded plica

Diplomatic Analysis
Editions:

P. Karano-Tvrtković, Srpski spomenici, 66, no. 52 (dated: 25 April 1357); F. Miklosich, Monumenta Serbica, 71, no. 70 (dated: 1275–1321); Diplomatički zbornik VI, 156, no. 141 (dated: 1275–1321); S. Novaković, Zakonski spomenici, 587 (dated: cca 1308); Zbornik I, 505–506, no. 138.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13131029 taq – Milutin

hdcCAfx.jpg


yyGO2St.jpg


Abstract
before 29 October 1313
King Milutin writes to the Dubrovnik authorities to pay the Saint Demetrius Day tribute to his representative – count Pavle.


Text witnesses

Original.

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Prilozi arhivskim serijama IVa, 5.


Seal: On reverse, reemains of small impressed wax seal of natural color.
Material: Paper
Dimensions: 55 x 223 mm

Diplomatic Analysis
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 1–2, no. 2 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 99); Diplomatički zbornik VIII, 343–344, no. 284; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 38, no. 42; N. Porčić, SSA 7, 12 (translation into modern Serbian 12–13; photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 1313xxxx cca – Dragutin

ooBWiW0.jpg


Qe5jwvY.jpg


Abstract
circa 1313
Lord Stefan Dragutin (former king) grants Dubrovnik merchants freedom of movement and regulates modes of compensation in case they suffer damage.

Text witnesses
Original.

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Beč 979.


Sigillant: Lord Stefan Dragutin?
Seal: Impressed wax seal of natural color.Lord Stefan Dragutin?
Material: Parchment
Dimensions: 90–100 x 140 mm

Diplomatic Analysis
Editions:

P. Karano-Tvrtković, Srpski spomenici, 48, no. 38 (no date); F. Miklosich, Monumenta Serbica, 16, no. 19 (ascribed to Stefan Nemanjić, dated: 1195–1228); G. Wenzel, Arpadianus VI, 373, no. 223 (dated: 1222–1228, with translation into Hungarian); Diplomatički zbornik III, 300, no. 267 (dated: cca 1228); S. Novaković, Zakonski spomenici, 136 (dated: cca 1205); A. Solovjev, Odabrani spomenici, 15, no. 12 (dated: cca 1205); LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 40, no. 45 (ascribed to Stefan Dečanski as heir presumptive; dated: before 1321); P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice, 284, ph. 71 (only photo); Zbornik I, 453–454, no. 124.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13190730 taq – Milutin

0aE0nCL.jpg


Abstract
before 30 July 1319
King Stefan Uroš Milutin writes to the Dubrovnik authorities that he is holding captive three Dubrovnik citizens who have not paid their debt and demands payment by Saint Demetrius Day.

Text witnesses

Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register (1319-11-06).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 3, 211.

Diplomatic Analysis
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 45, no. 64 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 103); Diplomatički zbornik VIII, 545–546, no. 446; N. Porčić, SSA 10, 4–5 (translation into modern Serbian, 5–6; color photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13201027 taq – Milutin

uFOhegb.jpg


3ck5ULB.jpg


Abstract
before 27 October 1320
King Milutin writes to the Dubrovnik authorities to pay the Saint Demetrius Day tribute to his representatives – the bishop of Skadar and count Dabiživ.

Text witnesses
Original.

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Prilozi arhivskim serijama IVa, 69.


Seal: On reverse, traces of small impressed wax seal of natural color.
Material: Paper
Dimensions: 70 x 305 mm

Diplomatic Analysis
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 2, no. 3 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 99); Diplomatički zbornik VIII, 574–575, no. 469; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 39, no. 43; P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice, 338, ph. 135 (only photo); N. Porčić, SSA 7, 13–14 (translation into modern Serbian, 14; photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13210216 taq – Milutin

kP5ckoZ.jpg


Abstract
before 16 February 1321
King Stefan Uroš Milutin writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Nikola has fully paid his share of the lease for the right to collect royal customs revenues at the markets of Mačva and Lipnik.

Text witnesses
Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register (1321-02-16).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 6, 88v.

Diplomatic Analysis

N. Porčić, SSA 10, 6 (translation into modern Serbian, 6–7; color photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13211227 – Stefan Dečanski

58kXcjg.jpg


dArpIy3.jpg


Abstract
27 December 1321, Dugo polje (unknown)
King Stefan Dečanski confirms to the citizens of Dubrovnik privileges given to them by king Milutin, especially release from debt imprisonment and the right to hearing by a mixed court.

Text witnesses
Original.

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Beč 968.


Seal: Red chord running through two cuts.
Material: Parchment
Dimensions: 185 x 320–325 mm

Diplomatic Analysis
Quote: When the envoys Grubeša and Nikola came on Saint Stephen’s day to Dugo polje.
Editions:

P. Karano-Tvrtković, Srpski spomenici, 34, no. 25 (dated: cca 1254); F. Miklosich, Monumenta Serbica, 51, no. 52 (dated: 1240–1272); S. Novaković, Zakonski spomenici, 160; A. Solovjev, Odabrani spomenici, 83–84, no. 46 (dated: 1302); LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 34, no. 35 (dated: after 1282); P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice, 272, ph. 50 (only photo); S. Ćirković, SSA 5, 44.

Index
wPBZ pcrB69fQAAAABJRU5ErkJggg==


Places
  • Dugo polje (unknown)
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13230601 cca – Stefan Dečanski

yq35Fd3.jpg


Abstract
early June 1323
King Stefan Dečanski confirms that Andrija Peštić has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at a market.

Text witnesses
Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register (1323-06-17).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 7, 1.


Condition: Right third of text torn off.

Diplomatic Analysis

Quote: ... Jesus Christ one thousand three hundred twenty three ... June ...
Editions:

N. Porčić, SSA 2, 12 (translation into modern Serbian, 13; photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13230617 taq – Stefan Dečanski

CU1sa9A.jpg


Abstract
before 17 June 1323
King Stefan Dečanski writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Andrija Peštić has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues and that there is no more need for guaranties on his behalf.

Text witnesses
Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register (1323-06-17).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 7, 1.


Condition: Good.

Diplomatic Analysis
Editions:

N. Porčić, SSA 2, 12 (translation into modern Serbian, 13; photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13231025 – Vladislav (II)

eicB8W7.jpg


Abstract
25 October 1323
Lord Stefan Vladislav (anti-king Stefan Vladislav II) writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Kliment Držić has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at some unnamed markets.

Text witnesses
Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register (1323-11-23).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 7, 46.


Condition: Lower right corner with parts of text torn off.

Diplomatic Analysis
Quote: From the incarnation of Jesus Christ, our Lord, one thousand three hundred twenty three, in the month of October, the 25th day, sixth indiction.
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 3–4, no. 5 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 99); Diplomatički zbornik IX, 146–147, no. 125; N. Porčić, SSA 1, 33–35 (translation into modern Serbian, 35–36; photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13251031 taq – Stefan Dečanski

TMjFlnc.jpg


RIVbNIt.jpg


Abstract
before 31 October 1325, Priština
King Stefan Dečanski writes to the Dubrovnik authorities to pay the Saint Demetrius Day tribute to his representative – kefalija (provincial governor) Ilija.

Text witnesses

Original.

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Prilozi arhivskim serijama IVa, 6.


Seal: On reverse, traces of small impressed wax seal of natural color.
Material: Paper
Dimensions: 56 x 312 mm

Diplomatic Analysis
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 5, no. 6 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 99); Diplomatički zbornik IX, 266–267, no. 217; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 40, no. 46; N. Porčić, SSA 7, 15 (translation into modern Serbian, 15–16; photo).

Index
Places

Priština
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13260111 – Stefan Dečanski

Pfk7gNL.jpg


pCcG7Cr.jpg



Abstract
11 January 1326, Štimlje (near Uroševac)
King Stefan Dečanski confirms to Luka Lukarević that he has fully paid in weapons the lease for the right to collect royal customs revenues at some unnamed markets owed to the king’s father (king Milutin).

Text witnesses
Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register (1326-02-09).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 8, 49.

Diplomatic Analysis
Quote: From the incarnation of Christ 1326th year, ninth indiction, in the month of January, day 11.
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 5–6, no. 7 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 99); Diplomatički zbornik IX, 278–279, no. 227; D. Ječmenica, SSA 7, 39–40 (translation into modern Serbian, 40–41; photo).

Index
Places

Štimlje (near Uroševac)
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13260204 taq – Stefan Dečanski

gpwAXlp.jpg


DsvfHdh.jpg


Abstract
before 4 February 1326
King Stefan Dečanski writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Luka Lukarević has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at the market of Novo Brdo.

Text witnesses
Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register (1326-02-09).

Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 8, 49.

Diplomatic Analysis
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 5–6, no. 7 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 99); Diplomatički zbornik IX, 278–279, no. 227; D. Ječmenica, SSA 7, 39 (translation into modern Serbian, 40–41; photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13260325 – Stefan Dečanski

6F6B7Z9.jpg


FIFOxdE.jpg


Abstract
25 March 1326, Dagno/Danjë/Danj
King Stefan Dečanski confirms freedom of movement and trade to Dubrovnik merchants and renounces his right to property washed ashore from shipwrecks of Dubrovnik vessels.

Text witnesses
Original.
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Beč 996.
Seal: Traces in the form of a hole in the lower section resulting from removal of impressed seal.
Material: Parchment
Dimensions: 266–270 x 280–295 mm
Condition: Large hole in lower section, outside text.

Diplomatic Analysis
Quote: In the month of March, 25th day, on Annunciation Day, from the incarnation of Christ one thousand and 326th year.
Editions:

P. Karano-Tvrtković, Srpski spomenici, 44–45, no. 36; F. Miklosich, Monumenta Serbica, 85, no. 81; Diplomatički zbornik IX, 284–285, no. 231; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 41–42, no. 48; P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice, 338, ph. 136 (only photo); N. Porčić, SSA 6, 20–21 (translation into modern Serbian, 21–22; photo).

Index
Places

Dagno/Danjë/Danj
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13260419 taq – Stefan Dečanski A

ekr5Ugl.jpg


lZJXWXh.jpg


Abstract
before 19 April 1326
King Stefan Dečanski writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Paskoje Gučetić has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at markets around Novo Brdo (original).

Text witnesses
Original.
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Prilozi arhivskim serijama Iva, 7.
Seal: On reverse, place of seal in the address – no trace of wax.
Material: Paper
Dimensions: 63 x 317 mm

Diplomatic Analysis
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 6–7, no. 8 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 99); Diplomatički zbornik IX, 289, no. 236; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 41–42, no. 48; D. Ječmenica, SSA 7, 29 (translation into modern Serbian, 29; photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13260419 taq – Stefan Dečanski B

aXNPhWK.jpg


Abstract
before 19 April 1326
King Stefan Dečanski writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Paskoje Gučetić has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at markets around Novo Brdo (copy).

Text witnesses
Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register (1326-04-19).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 8, 62v.

Diplomatic Analysis
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 6–7, no. 8 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 99); Diplomatički zbornik IX, 289, no. 236; D. Ječmenica, SSA 7, 29–30 (translation into modern Serbian, 30; photo).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 13260715 – Stefan Dečanski

zcWR8VI.jpg


Abstract
15 July 1326, Nerodimlje (near Uroševac)
King Stefan Dečanski confirms that Andrija Peštić has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at some unnamed markets he held with Nikola Buća, Grube and other associates.

Text witnesses
Authentic copy-translation in Dubrovnik chancery register (1326-07-28).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 8, 88.


Diplomatic Analysis
Quote: From the birth of Christ one thousand 300 26 years, in the month of July, 15th day.
Editions:

M. Pucić, Spomenici srpski II, 7–8, no. 9 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 100); Diplomatički zbornik IX, 303–304, no. 249; N. Porčić, SSA 2, 23 (translation into modern Serbian, 24; photo).

Index
Places
Nerodimlje (near Uroševac)
 

Back
Top