Mstislav
Legenda
- Poruka
 - 74.755
 
To i jeste protestantizam i razni subvarijateti.
				
			Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Poenta je da je Martin Luter napravio Revoluciju jer je u crkvu uveo jezik koji covek, narod ,razume.Да, али поента је да протестантизам није целина попут Православне или Римокатоличке цркве.
Sta? Prevodjenje Biblije na jezik koji vernici razumeju? Nemacka je verski podeljena drzava ( fifti/fifti, ako ne racunamo islamZato se to posebno obelezava u Nemackoj, Sloveniji i Cileu.
Ми немамо на чему да му будемо захваљивали. На Истоку је то била сасвим нормална ствар. На Западу, пак, је и сам латински ушао у литургијску употребу у хришћанским круговима тек негде у 4. веку, а остао је језик Римокатоличке цркве првенствено да би се очувало јединство, али и из неких практичних разлога.Poenta je da je Martin Luter napravio Revoluciju jer je u crkvu uveo jezik koji covek, narod ,razume.
I hvala mu na tome. I da ne padne u zaborav, to je bilo pre tacno 500 godina.

Jezik nije sad neka apstraktna stvar i pojava pa da se drzimo recimo nekakve gramatike ko pijan plota.Mislim da cela diskusija o protestantizmu i ostalim religijama koja se sad rasplamsala nema apsolutno nikakve veze ni sa ovom temom, a ni sa podforumom. I ja sam tu kriv, priznajem.
Da se mi ipak vratimo na temu nemački jezik i učenje istog.

Kao i u Poljskoj ili i u Poljskoj, Holandiji, Danskoj, Svajcarskoj, Francuskoj?Jezik u Nemackoj se skoro pa poklapa sa verskom teritorijom.
Najveći festival piva na svetu se održava svake godine u Minhenu. Iako se zove Oktoberfest, počinje uvek u septembru, traje 16 dana i predstavlja pravi raj za pivopije.Šta je Oktober Fest u Minhenu ?
Ovaj događaj je nastao 1810. godine i održan je u čast venčanja princa Ludviga I od Bavarske i princeze Tereze. Polje na kojem se održava Oktoberfest se prostire na 42 hektara i naziva se po princezi Theresienwiese (Terezino polje). Lokalno se ovaj festival naziva „Wiesn“.
Nemačka piva
Ono što je zanimljivo je da se toče isključivo piva iz minhenskih pivnica. 6 najvećih pivnica čija piva na ovom festivalu možete probati su: Augustiner, Hacker Pschorr, Hofbräu, Löwenbräu, Spaten i najpoznatiji Paulaner. Na Oktoberfestu se toči i posebna vrsta piva „Wiesnbier“, koje se toči samo u toku festivala. Ovo pivo je nešto jače od ostalih (6-8% alkohola).
Atrakcija pivskog festivala su i tradicionalno obučene konobarice, kojih na festivalu ima oko 1600. Slike koje ste gledali i priče koje ste slušali o tome koliko krigli ove dame mogu da ponesu su apsolutno tačne. Rekord u nošenju krigli drži jedna konobarica koja je uspela da ponese čak 22 krigle od pola litre piva. Impresivno, zar ne?
Oktober fest u Minhenu
Oktoberfest svake godine poseti više od 7 miliona ljudi, što dovoljno govori o popularnosti ove manifestacije. Iako postoji neverovatnih 104.000 mesta za sedenje, sva su uvek puna. A pravila se čak i ovde uvek poštuju. Nemoguće je naručiti pivo preko šanka, ili u hodu. Tek kada uspete da zauzmete neko od mesta za sedenje, doći će vesela konobarica da Vas usluži.
Ovde je pivo najvažnije i konzumira se u neograničenim količinama. Svake godine se popije preko 60 hektolitara piva. Ja tu količinu tečnosti ne mogu ni da zamislim.Pivo se uglavnom naručuje u litarskim kriglama, a nemačka mera za litar piva je „Maß“ (čita se „mas“ i čućete ovu reč često na festivalu). Cena litra piva je između 9,40 i 9,85 evra. Pored ove, najčešće izgovorena reč na festivalu piva je „Prost“. Živeli!
Рајела, ускоро намеравам да накрстко скокнем до Беча и Инзбрука. Да ли можда знаш како Аустријанци стоје с енглеским? Претпостављам да бар у хотелима имају особље које може да разуме основне инструкције.. Немачки не знам аи нисам нешто претерано расположен да га сад изучавам.

 можда набасам на неког од тих нашихРајела, ускоро намеравам да накрстко скокнем до Беча и Инзбрука. Да ли можда знаш како Аустријанци стоје с енглеским? Претпостављам да бар у хотелима имају особље које може да разуме основне инструкције.. Немачки не знам аи нисам нешто претерано расположен да га сад изучавам.
Важно је да се не изгубим тамо у тим германским недођијамаMa danas cak i Francuzi ( ali mladji ljudi) govore engleski. U Nemackoj, a cenim da je ista prica i u Austriji, Svajcarskoj, Italiji
znaju ljudi engleski ( onako za po kucu, a toliko ti je i potrebno).

Tako je moj muz ( ja nisam bila nikada u Japanu jer nisam ni zelela) skoro pa dobio infarkt u Tokiju kadaВажно је да се не изгубим тамо у тим германским недођијама![]()

Tako je moj muz ( ja nisam bila nikada u Japanu jer nisam ni zelela) skoro pa dobio infarkt u Tokiju kada
je shvatio da nista ne razume, a ni njega niko ne razume. Ziv covek nije znao nijedan jezik, a svi su natpisi
i putokazi napisani ovim slovima koje ti imas u potpisu.

Jes da je tema nemacki, ali smo se malo zaneliУ Јапану су двојезички знакови доста заступљени у већим градовима, који привлаче највише туриста, али свеједно се лако изгубити. У већини других градова је већ другачије. Двојезички знакови су тао доста ретки.
Мало Јапанаца говори енглески, а о другим језицима да и не говорим.
Рајела, у мом потпису су кинески и корејски. Знаш да нисам љубитељ ових са нацифашистичком прошлошћу![]()
У суштини јесте, бар у случају кинеског и јапанског, мада Јапанци напоредо користе донекле измењено кинеско писмо уз још два слоговна писма. Кинези, наравно, користе своје писмо, с тим што постоје две варијанте. После доласка комуниста, писмо је у Кини донекле поједностављено, тако да тамо данас користе такозвано упрошћено кинеско писмо, баш као и у Сингапуру, док у Хонг Конгу, Макауу и Тајвану користе традиционално писмо. Разлике између двеју варијанти писма нису толико драстичне да Кинезима из различитих крајева праве претерану препреку, јер се упрошћени облици заснивају на курзивним облицима карактера или прате неге логичне принципе. Јапанско писмо је заправо прошло кроз сличан процес далеко раније, и то у неколико наврата, и зато се јапанска верзија кинеског писма донекле разликује и од традиционалних и од упрошћених кинеских карактера.Jes da je tema nemacki, ali smo se malo zaneli
Zar nije ta osnovna neka azbuka, slova ista? ( kineski, japanski, koreanski).
Japanci i kad znaju engleski jako ih je tesko razumeti, a i to su ljudi koji putuju, takav im je posao, Japanci u Japanu zaista ne znaju
engleski ( verovatno je ista prica i sa Kinezima, Koreancima).