Mrs.Bi
Veoma poznat
- Poruka
- 13.373
Čaj od šljiva, Lazar Džamić, Laguna, 182 str.
Interesantno poređenje našeg i engleskog mentaliteta, običaja, naravi, objavljivane prvo kao kolumne u časopisu. I da ne bih ja izmišljala toplu vodu, kopiraću ono što su neki drugi ljudi rekli o knjizi, mnogo lepše i jasnije nego što bih ja, a ja se potpuno slažem.
„Lazar Džamić pokazuje tipičnu englesku veštinu: da sa malo reči mnogo kaže. Jezik kojim to čini je jednostavan i otmen, metafore su mu maštovite i pametne, a zapažanja lucidna i duhovita. Uz perfektnu ravnotežu šarma i ozbiljnosti, on poredi uzdržani engleski i pregrejani srpski mentalitet, u isti mah nemilosrdno i sa velikim simpatijama za obe strane.“ Ivan Ivačković
"Istovremeno kritički i blagonaklono, duhovito i ozbiljno, srdačno i rezignirano, Lazar Džamić komentariše, precizno ističe i dobronamerno sugeriše šta to razdvaja, šta spaja Srbe i Engleze, a šta bi to mogli naučiti jedni od drugih. Zahvaljujući svom dugogodišnjem iskustvu života u Velikoj Britaniji, autor je stekao sasvim dovoljno uvida u vrline, mane i osobenosti oba naroda, te ih kroz ove zabavne, poučne i pre svega pitko, inteligentno sročene mini-eseje nesebično deli sa nama.
„Dve države, jedna kraljevina bez krune i druga republika sa krunom na zastavi. Dva naroda, jedan koji se pravi važan i drugi koji se „pravi Englez“. Dve civilizacije, jedna koja ima Vimbldon i druga koja ima šampiona istog..." (ovo mi je naročito simpatično) “ Slavoljub Stanković.
Mnogo detalja i zanimljivih opisa i tumačenja sam htela da zabeležim, da imam da ponekad ponovo pročitam.
Sve u svemu, simpatično, ali daleko od knjige za kojom za čeznem, koju neću moći da ispustim iz ruku.
Interesantno poređenje našeg i engleskog mentaliteta, običaja, naravi, objavljivane prvo kao kolumne u časopisu. I da ne bih ja izmišljala toplu vodu, kopiraću ono što su neki drugi ljudi rekli o knjizi, mnogo lepše i jasnije nego što bih ja, a ja se potpuno slažem.
„Lazar Džamić pokazuje tipičnu englesku veštinu: da sa malo reči mnogo kaže. Jezik kojim to čini je jednostavan i otmen, metafore su mu maštovite i pametne, a zapažanja lucidna i duhovita. Uz perfektnu ravnotežu šarma i ozbiljnosti, on poredi uzdržani engleski i pregrejani srpski mentalitet, u isti mah nemilosrdno i sa velikim simpatijama za obe strane.“ Ivan Ivačković
"Istovremeno kritički i blagonaklono, duhovito i ozbiljno, srdačno i rezignirano, Lazar Džamić komentariše, precizno ističe i dobronamerno sugeriše šta to razdvaja, šta spaja Srbe i Engleze, a šta bi to mogli naučiti jedni od drugih. Zahvaljujući svom dugogodišnjem iskustvu života u Velikoj Britaniji, autor je stekao sasvim dovoljno uvida u vrline, mane i osobenosti oba naroda, te ih kroz ove zabavne, poučne i pre svega pitko, inteligentno sročene mini-eseje nesebično deli sa nama.
„Dve države, jedna kraljevina bez krune i druga republika sa krunom na zastavi. Dva naroda, jedan koji se pravi važan i drugi koji se „pravi Englez“. Dve civilizacije, jedna koja ima Vimbldon i druga koja ima šampiona istog..." (ovo mi je naročito simpatično) “ Slavoljub Stanković.
Mnogo detalja i zanimljivih opisa i tumačenja sam htela da zabeležim, da imam da ponekad ponovo pročitam.
Sve u svemu, simpatično, ali daleko od knjige za kojom za čeznem, koju neću moći da ispustim iz ruku.