Pumpaj Dinstanović
Zaslužan član
- Poruka
- 105.464
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Хипотетички може бити онда било којега.Hipotetički, to bi moglo značitida je autor ranohrišćanski sveštenik slovenskog porekla.
Ти сигурно не можеш нити ћеш икада моћи разумети шта сам ја горе написао, да онај натпис не може имати везе са Словенима биће јасно свакоме ко познаје развој прасловенскога језика.Mislim da je jasno da je analiza koju Igor daje u ovom koteksstu totalno besmislena.
Ne želim da tošim vreme, na jalove stvari. Cela postavka je pogrešna, i arheološki, antropološki, genološki neutemeljena.Хипотетички може бити онда било којега.
Ти сигурно не можеш нити ћеш икада моћи разумети шта сам ја горе написао, да онај натпис не може имати везе са Словенима биће јасно свакоме ко познаје развој прасловенскоа језика.
Ах да, заборавих да твоје свезнање превазилази читаве научне гране.Razvoj praslovenskog jezika niko ne poznaje, samo postoji grupa ljudi koja misli da ga poznaje.
Prasloveni ne postoje.
Praindogermani ne postoje.
Што пре ове редове претвори у

Ne želim da tošim vreme, na jalove stvari. Cela postavka je pogrešna, i arheološki, antropološki, genološki neutemeljena.
Razvoj praslovenskog jezika niko ne poznaje, samo postoji grupa ljudi koja misli da ga poznaje.
Prasloveni ne postoje.
Praindogermani ne postoje.
Најчешће као i или e.Kako se kod latina beleže poluglasi?
Овде ни нема места за такав аргумент с обзиром на посведоченост старословенскога језика; инструментал именице отьць (otĭcĭ) гласио је отьцємь (otĭcemĭ), полугласи које видимо настављају индоевропско *i, на призренском натпису нема ни *i ни полугласова што значи да није повезан с језиком Словена.
Ne treba ispustiti iz vida da je autor jedva pismen, i da piše na stranom mu jezikuуствари је тамо "праотац/праотцем" и најсумњивије је то евентуално слово Т , јер је некако исто као у претходном реду Ј у Јарон.
Још једна дешифрација натписа на веронском мачу , опет аматер, мада у (убибоже новинском тексту) пише да је проф .историје
http://www.crveneberetke.com/srbin-preveo-tekst-sa-maca-iz-verone/

O kakvoj praslovenskoj simbolici govoriš?Најјаче је што наводни натпис почиње са dis manibus. Толико о некој прасловенској симболици![]()
Научи шта dis manibus значи иначе и стави прст на чело шта би значило за овај наводни натпис.Ne znam šta se desilo sa prilogom, evo ponovo:
Pogledajte prilog 335993
O kakvoj praslovenskoj simbolici govoriš?
N razumem na šta se smeješ.
Znam ja šta znači, ali ne znam šta ti hoćeš da kažeš.Научи шта dis manibus значи иначе и стави прст на чело шта би значило за овај наводни натпис.
Znam ja šta znači, ali ne znam šta ti hoćeš da kažeš.
Danas na spomenike stavljamo "za spokoj duše".
Na ovom prostru živi delimično romanizovano lokalno stanovništvo.Питао бих да ли треба да ти цртам, али горе већ имаш цртеж, па ти није јасно. Ако већ тврдиш да пише праотцем, и ако тај натпис заиста постоји, зашто на њему пише то што пише, уместо да стоји "за спокој душе", тј оновременски еквивалент том изразу?
Na ovom prostru živi delimično romanizovano lokalno stanovništvo.
Na Dunavu imamo i Slovene.
Rekli smo, natpis je namisan na neveštom latinskom. Znači na latinskom ga piše neko kome to nije maternji jezik.
Izvinjavam se svim korisnicima za moguće unošenje zablude u diskusiju. Moje pretpostavke su bile ipak samo razmišljanja, no treba reći da je neko u krivu i greška se prizna.
Tzv. Margumski natpis je dio stalne postavke Narodnog muzeja u Požarevcu. Nije u pitanju neka internetska prevara; kamen zaista fizički postoji i tamo se čuva.
Evo i kako bi to trebalo u boljoj rezoluciji da izgleda (zahvaljujem najtoplije, Ludi Cvejo):
![]()

Hvala ti na toj informaciji Slavene, polako če da se otkrije sve...
Bliži li se tvoj odlazak u Prizren, u vezi one prizrenske nekropole?![]()
Hoće li? Ovaj kamen bi trebalo da je bio pronađen u iskopavanjima 1948-50. g., ali je bio u sklopu neobrađene građe sve dok ne tako davno već pominjani Jacanović nije izložio javnosti detalje o njemu. Međutim, do sada natpis nije bio pominjan ni u jednom naučnom časopisu, već isključivo u kolokvijalnijim edicijama - u Galaksiji i u Politici ekspres.
Do sada ljudi koji su se bavili tekstološkom analizom, utvrdili su da natpis nema nikakve veze sa grčkim ili latinskim jezikom, kao ni slovenskim (jer je bilo ideja da nije to možda nekakav praslovenski ostatak).
Ostaje pitanje zašto se niko nije detaljnije osvrnuo na njega, ili ga objavio? Zaobilaze ga svi, uključiv i čovjeka koji ga je tako davno otkrio i široj javnosti - putem medija - predočio. Ostaje da se pronađe postoji li ikakav katalog (je li urađen?) nesređene građe u požarevačkom muzeju, pa da vidimo da li se barem tu on nalazi.
Ne još.
Konačno počinješ da postavljaš prava pitanja.
Zašto?