Quantcast

Manje poznate reči srpskog jezika - značenje

*~Anti~*

Poznat
Poruka
7.272
Са тим да је облик кршћен, изгледа, неправилан. Наиме, иако постоји глагол кршћавати као несвршени облик од крстити, нема трпног облика кршћен за разлику од облика крштен који је наведен у речнику Матице Српске.
U Rečniku srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika u izdanju SANU-a postoji oblik kršćen. Nije pokrajinski, već čini par sa kršten, što znači da spada u kategoriju književnog jezika.
 

*~Anti~*

Poznat
Poruka
7.272
Da ne bi bilo zabune evo potpunog objašnjenja:

Jotovanje je praslovenska pojava. U obliku kršten imamo smenjivanje suglasničke grupe grupom št usled stapanja suglasnika j sa prethodnim suglasnikom ili suglasničkom grupom.
Grupa št i žd je nastala kao rezultat praslovenskog umekšavanja grupa st, zd, sk, zg. U novom jotovanju nastale su grupe šć i žđ pa su se u procesu ’’podnovljenog jotovanja’’ širile na račun prvobitnog št, žd. Tako da se u sistemu glagolskih oblika ukrštaju stariji i noviji oblici. Što znači da u obliku kršćen imamo ’’podnovnjeno jotovanje’’.
Grupe šć i žđ pripadaju štokavskom zapadu i tzv. dijalekatskom ’’šćakavizmu’’.
 

jevdokija

Zainteresovan član
Poruka
276
Da ne bi bilo zabune evo potpunog objašnjenja:

Jotovanje je praslovenska pojava. U obliku kršten imamo smenjivanje suglasničke grupe grupom št usled stapanja suglasnika j sa prethodnim suglasnikom ili suglasničkom grupom.
Grupa št i žd je nastala kao rezultat praslovenskog umekšavanja grupa st, zd, sk, zg. U novom jotovanju nastale su grupe šć i žđ pa su se u procesu ’’podnovljenog jotovanja’’ širile na račun prvobitnog št, žd. Tako da se u sistemu glagolskih oblika ukrštaju stariji i noviji oblici. Što znači da u obliku kršćen imamo ’’podnovnjeno jotovanje’’.
Grupe šć i žđ pripadaju štokavskom zapadu i tzv. dijalekatskom ’’šćakavizmu’’.


,,Podnovljeno'' ili udvojeno?
 

Hesse

Aktivan član
Poruka
1.822
U Rečniku srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika u izdanju SANU-a postoji oblik kršćen. Nije pokrajinski, već čini par sa kršten, što znači da spada u kategoriju književnog jezika.

Одакле ти та информација када тај речник још није готов и по прогнозама уредника неће изаћи из штампе још за десет година (не знам до којег су тома стигли)?
 

*~Anti~*

Poznat
Poruka
7.272
Одакле ти та информација када тај речник још није готов и по прогнозама уредника неће изаћи из штампе још за десет година (не знам до којег су тома стигли)?
Ako misliš da je tako lako napisati rečnik te vrste onda se gardno varaš.
Taj rečnik ima već 16 tomova za tvoju informaciju!!! A i ako ti nešto znači ja imam 15 tomova, a najnoviji koji je izašao nemam.
Rad na ovom rečniku je započet još davne 1959. godine, a pretposlednji tom je izašao 1996. godine.
 

Hesse

Aktivan član
Poruka
1.822
Ako misliš da je tako lako napisati rečnik te vrste onda se gardno varaš.
Taj rečnik ima već 16 tomova za tvoju informaciju!!! A i ako ti nešto znači ja imam 15 tomova, a najnoviji koji je izašao nemam.
Rad na ovom rečniku je započet još davne 1959. godine, a pretposlednji tom je izašao 1996. godine.

Знам све те информације, прочитао сам и ја у новинама то. Само нисам знао да се продаје том по том.
 

quentin

Iskusan
Poruka
5.789
Знам све те информације, прочитао сам и ја у новинама то. Само нисам знао да се продаје том по том.

Neka od tih kapitalnih leksikografskih izdanja izdaju se po jedan tom godišnje. Moj otac je nekad bio pretplaćen na takvu tehničku encikopediju. Dok je izašao dvadeseti tom, onaj prvi je bio već debelo zastario.
 

Hesse

Aktivan član
Poruka
1.822
Neka od tih kapitalnih leksikografskih izdanja izdaju se po jedan tom godišnje. Moj otac je nekad bio pretplaćen na takvu tehničku encikopediju. Dok je izašao dvadeseti tom, onaj prvi je bio već debelo zastario.

Јасан ми је начин израде и време потребно за то, али нисам знао да продају издања пре него што се заврше.
 

*~Anti~*

Poznat
Poruka
7.272
Јасан ми је начин израде и време потребно за то, али нисам знао да продају издања пре него што се заврше.
Uopšte ne volim na ovakav način da se obraćam ljudima pogotovo ne na podforumu književnost, ali ti mi nisi pružio drugu mogućnost. Tebi ili nedostaje inteligencija da shvatiš da su ti rečnici počeli da se izdaju još od 1959. godine ili si suviše nepristojan da kroz svoju sumnju (i čitanju dnevne štampe) provociraš i odvodiš ovaj razgovor na sasvim nepotrebnu stranu.
 

Hesse

Aktivan član
Poruka
1.822
Uopšte ne volim na ovakav način da se obraćam ljudima pogotovo ne na podforumu književnost, ali ti mi nisi pružio drugu mogućnost. Tebi ili nedostaje inteligencija da shvatiš da su ti rečnici počeli da se izdaju još od 1959. godine ili si suviše nepristojan da kroz svoju sumnju (i čitanju dnevne štampe) provociraš i odvodiš ovaj razgovor na sasvim nepotrebnu stranu.

Шта ти није јасно? Поновио сам два пута оно што је по среди. Међутим, теби и поред скоро половине томова тог речника недостаје поприлична количина синтаксичког образовања, стога си погодан за упућивање на проблематику постанка речи, као што ова тема говори о томе, а опет да се не би превише удаљавали од исте, на етимологију речи дилетант, и још понеких одредница као што су Салвадор Дали, сатанизам...и тако даље...
 

jevdokija

Zainteresovan član
Poruka
276
Hm... ,,nisu potpuno ista stvar''.... fonetiku sam polagala pre 7-8 godina i ne sećam se baš svih detalja, a u gimnaziji se ne posvećuje tolika pažnja glasovnim promenama ( pa ni gramatici uopšte), ali mi se čini da Stevanović, osim zbirnih i glagolskih imenica, kao i imenica ž. roda na suglasnik, i alternaciju ŠT/ŽD-ŠĆ/ŽĐ ubraja u novo jotovanje... Nažalost, trenutno ne mogu da nađem Stevanovićevu gramatiku, ali sam mašla Stanojčića gde se ove podele i ne spominju.... Ne znam zašto, ali sam za Stevanovića prilično sigurna... Naravno, kad budem proverila, obavestiću.... do tad ostavljam prostor za primedbe, jer možda i grešim... (?)...
 

beenbeen

Zainteresovan član
Poruka
103
mozda odudara od teme, ali, posto se cesto niste bavili striktno etimologijom rijeci, htio bih pitati dezurne lingviste da li su culi za izraz yebandžije (pisem sa "y" zbog cenzure) i koje je njegovo značenje... ja dugo nisam mogao da prokuzim o cemu se radi. jedna osoba me to pitala u sali, no nije mi htjela objasniti. dugo sam razbijao glavu dok slucajno nisam nasao nekoga ko zna znacenje izraza.
 

hedon29

Aktivan član
Poruka
1.321
Verovatno je uticala serija na Art kanalu Srpsko-srpski rechnik pa mi je palo na pamet da u mnogim rechima srpskog jezika koje imaju nekakve veze sa suncem sadrzano je -ra, a shto me je asociralo na egipatskog boga Sunca Ra. Recimo: vat-ra, ja-ra, zo-ra. Ima josh slichnih rechi koje se na malo manje ochigledan nachin mogu povezati imenom egipatskog boga sadrzanim u njima, ali ne bih da pravim neke mozda mashtovite konstrukcije. Da li je neko imao slichna razmishljanja i kako mozda gleda na to - sluchajnost, objashnje takvo da su ranije svi narodi imali jedan zajednichki jezik... ?
 

dulebass

Domaćin
Poruka
3.328
Solomonsko resenje je kada u teskoj, gotovo nemogucoj situaciji nadjes resenje koje zadovoljava tvoje potrebe u toj situaciji. Mada se koristi i kao resenje koje zadovoljava obe strane (nesto kao kompromis). Ovo prvo objasnjenje je tacnije, ali mislim da je ovo drug rasprostranjenije.
Kada se kaze da je neko presao Rubikon, znaci da je presao poslednju ili glavnu prepreku i da mu je cilj nadohvat ruke.
 

Top
  Blokirali ste reklame
Dragi prijatelju, nemojte da blokirate reklame - isključite Ad Blocker na Forumu, jer će tako mesto vaših susreta na Krstarici ostati besplatno za korišćenje.