Kralj Vukašin Mrnjavčević

Ja koliko vidim ovo je na grčkom napisano.

Није ваљда да је на грчком?:eek: Ма немогуће!

Византиски хроничар пише за људе у ОХРИДУ..Наглашава ја је тај човек Македонац по рођењу...
xBvrjfQoIYAAye2g.png.pagespeed.ic.RaRDK4x73N.jpg

13 vek 'A MACEDONIAN BY BIRTH' . (To de genos Elkon ek Makedonon)

Наравно на грчком,још боље..

Оћемо ли на Италијанском?
„Cuneus Prophetarum de Christo“ 1685 година.
1558477_824614274231131_1435812532_n.jpg

:bye:
 
Poslednja izmena od moderatora:
Није важно, мене интересује да ли је Александар Македонски прозват по месту или по народности?

Тема нема везе са Александром,него да те излечим комплекса по последњи пут и овде завршавам расправу.

1.Како је Александар говорио својој војсци:

Arrian, Anabasis, Chap. XXV:

Alexander speech:
"O Macedonians and Greek allies" - "О Македонци и Грчки савезници"

------------------

2.Како су древни грци говорили за његовог оца.

Demosthenes, the great Athenian statesman and orator, spoke of Philip II as:

"... not only no Greek, nor related to the Greeks, but not even a barbarian from any place that can be named with honors, but a pestilent knave from Macedonia,."
[Third Philippic, 31]

------------------
3.Како је сам Александар говорио о свом језику којег грци не могу да разумеју

Quintus Curtius Rufus

[12] Alexander speaks: "The Macedonians are going to judge your case," he said. "Please state whether you will use your native language before them."

Philotas: "Besides the Macedonians, there are many present who, I think, will find what I am going to say easier to understand if I use the language you yourself have been using, your purpose, I believe, being only to enable more people to understand you."

Then the king said (Alexander): "Do you see how offensive Philotas find even his native language?
He alone feels an aversion to learning it. But let him speak as he pleases - only remember he as contemptuous
of our way of life as he is of our language." [p.138]

----------
Дакле по последњи пут,неће ти поможи политика,пропаганда или сила да можеш да избришеш оно што је написано у то време.
Не може бело бити црно ма колико желео да окренеш,теби или теби сличнима.

Остаће увек записано да су Македонци посебан народ од грка,да имају посебан језик којег други народи не разумеју,и да се њихово царство звало Македонско.
То је истина која се не може обрисати ма колико хтео.Е сада ако су сви ти антички писци и његови генерали лагали о Александру само вама у инат и да напакосте вашим идејама,
онда је то посао за временску машину,да се вратиш кроз време па да се све то лепо исправи и да пише како би ти хтео да буде.
Пријатно.
 
Тема нема везе са Александром,него да те излечим комплекса по последњи пут и овде завршавам расправу.

1.Како је Александар говорио својој војсци:

Arrian, Anabasis, Chap. XXV:

Alexander speech:
"O Macedonians and Greek allies" - "О Македонци и Грчки савезници"

------------------

2.Како су древни грци говорили за његовог оца.

Demosthenes, the great Athenian statesman and orator, spoke of Philip II as:

"... not only no Greek, nor related to the Greeks, but not even a barbarian from any place that can be named with honors, but a pestilent knave from Macedonia,."
[Third Philippic, 31]

------------------
3.Како је сам Александар говорио о свом језику којег грци не могу да разумеју

Quintus Curtius Rufus

[12] Alexander speaks: "The Macedonians are going to judge your case," he said. "Please state whether you will use your native language before them."

Philotas: "Besides the Macedonians, there are many present who, I think, will find what I am going to say easier to understand if I use the language you yourself have been using, your purpose, I believe, being only to enable more people to understand you."

Then the king said (Alexander): "Do you see how offensive Philotas find even his native language?
He alone feels an aversion to learning it. But let him speak as he pleases - only remember he as contemptuous
of our way of life as he is of our language." [p.138]

----------
Дакле по последњи пут,неће ти поможи политика,пропаганда или сила да можеш да избришеш оно што је написано у то време.
Не може бело бити црно ма колико желео да окренеш,теби или теби сличнима.

Остаће увек записано да су Македонци посебан народ од грка,да имају посебан језик којег други народи не разумеју,и да се њихово царство звало Македонско.
То је истина која се не може обрисати ма колико хтео.Е сада ако су сви ти антички писци и његови генерали лагали о Александру само вама у инат и да напакосте вашим идејама,
онда је то посао за временску машину,да се вратиш кроз време па да се све то лепо исправи и да пише како би ти хтео да буде.
Пријатно.

Херодот, IX, 44-45: (припреме за битку код Платеје у време Грчко-персијских ратова):

"А кад је ноћ даље одмакла, те се чинило да је свугде по околима мир...тада атинским стражарима дојаше Александар, син Аминтин, војсковођа и краљ македонски, те затражи да се с војводама поразговори...проговори им Александар овако: "Атињани, као залог поверавам вам ове речи, чувајте их као тајну и не саопштавајте их никоме другом...Јер их не бих саопштавао да ми није много стало до целе Хеладе. Та сам сам хеленскога рода од давнина, и зато не бих желео да видим да је Хелада изгубила слободу и пала у ропство...А ако се овај рат сврши по вашој жељи, треба да се сећате и мог спасења, јер сам ради Хелена учинио тако смело дело, желећи да вам откријем намеру Мардонијеву, да не би варвари на вас напали изненада, пре него бисте очекивали. а ја сам Александар Македонац."
(М. Н. Ђурић, Историја Старих Грка до смрти Александра Македонског у одабраним изворима, Завод за уџбенике, Београд 1983 (четврто издање), стр. 83.)

(Реч је наравно о Александру I Филхелену (Љубитељу Хелена тј. Грка), краљу Македоније од око 498. до 454. пре Хр., једном од претходника Александра (III) Великог)

Да не буде да је чувени класичар Милош Ђурић нешто забашурио ево и мало опширнијег цитата из једног енглеског превода уз који на сајту иде и грчки изворни текст:

"...and when night was far advanced, and it seemed that there was quiet everywhere in the camps, and that the men were in their deepest sleep, then Alexander the son of Amyntas, commander and king of the Macedonians, rode his horse up to the guard-posts of the Athenians and requested that he might have speech with their generals...Having heard this, forthwith they accompanied the men to the guard-posts, and when they had arrived there, Alexander thus spoke to them: "Athenians, I lay up these words of mine as a trust to you, charging you to keep them secret and tell them to no one except only to Pausanias, lest ye bring me to ruin: for I should not utter them if I did not care greatly for the general safety of Hellas, seeing that I am a Hellene myself by original descent and I should not wish to see Hellas enslaved instead of free. I say then that Mardonios and his army cannot get the offerings to be according to their mind, for otherwise ye would long ago have fought. Now however he has resolved to let the offerings alone and to bring on a battle at dawn of day; for, as I conjecture, he fears lest ye should assemble in greater numbers. Therefore prepare yourselves; and if after all Mardonios should put off the battle and not bring it on, stay where ye are and hold out patiently; for they have provisions only for a few days remaining. And if this way shall have its issue according to your mind, then each one of you ought to remember me also concerning liberation, since I have done for the sake of the Hellenes so hazardous a deed by reason of my zeal for you, desiring to show you the design of Mardonios, in order that the Barbarians may not fall upon you when ye are not as yet expecting them: and I am Alexander the Macedonian." Thus having spoken he rode away back to the camp and to his own position.

http://www.sacred-texts.com/cla/hh/hh9040.htm


Него, да се ми вратимо на краља Вукашина, цара Душана, да видимо има ли оних Грка у словенским изворима из средњег века или нема, ко и зашто потура Карловачки рукопис Душановог законика из 1764. као средњовековни документ итд.

Е мој Сандански, чиме се ти служиш.

Па ова насловница ти је Карловачки препис Душановог законика !
http://www.digitalna.nb.rs/wb/NBS/Zb...age/1/mode/1up

Напрегни се мало и погледај годину када је препис израђен:
http://www.digitalna.nb.rs/wb/NBS/Zb...age/1/mode/1up

Колико ја видим овде пише да је препис из 1764 !?

А где се овде спомиње краљ Милутин? Као што је Славен већ приметио овај број 1299 ти је нека сигнатура, није година...

Ал, ајде све то, ми смо о овом препису, као и о титулама Мрњавчевића, већ говорили у расправама о којима си и ти учествовао, где сам ти ја лепо писао и о Илирским грбовницима, и Карловачком рукопису...ал нећу даље да не испадне да спамујеш, а то, кажу, није добро...

Ево пар предлога за читање заинтересованима:
1. Карловачки рукопис

Н. Радојчић, Законик цара Стефана Душана 1349 и 1354, Београд 1960, стр. 22 (и уопште о НЕПОУЗАДАНОСТИ позних преписа Душановог законика из 18. века).
http://www.scribd.com/doc/170571405/...na-1349-i-1354

2. Како је Стефан, цар Србљем и Грком постепено од 16. века постао цар Македоније, Далмације, Босне, Угровлашке итд...

Б. Ферјанчић, С. Ћирковић, Стефан Душан, краљ и цар, Београд , стр. 2005, 325-339.
http://www.scribd.com/doc/181215677/...fan-Dušan


3. Грци и Романија (Византија)

Љ. Максимовић, Грци и Романија у српској владарској титули, ЗРВИ 12 (1970), стр. 61-78.
http://www.scribd.com/doc/126803265/...darskoj-tituli


4. Ромеји/Византинци=Грци у словенским изворима

нпр. http://commons.wikimedia.org/wiki/Ca...aevangelia.jpg

Претпостављам да је и ово Лондонско четворојеванђеље где се Јован Александар титулише као цар Бугаром и Грком такође "новији препис".
Интересантно, стручњаци из Британске библиотеке га датују у 1355-1356. годину.
http://britishlibrary.typepad.co.uk/...alexander.html

Ево "новијег преписа" Несторовог летописа или Повести минулих лета, Радзвилски (или Конигсбершки) рукопис из 15. века (овде нас интересује јесу ли нпр. Руси у средњм веку називали Ромеје/Византинце Грцима или не):
http://radzivil.chat.ru/

http://commons.wikimedia.org/wiki/Ca...vill_Chron.jpg
Ево стране на којој се налази минијатура са представом похода кнеза Олега на Цариград (907), а у четвром реду одозго лепо се може прочитати: Иде Олег на Греки...


Иначе, нису све српске повеље сачуване у "новијем препису", има и оних које су опстале у "оргиналу". Рецимо Душанова повеља серском митрополиту Јакову из 1353. године:
Лидија Славева, Владимир Мошин, Српски грамоти од Душаново време, Институт за истражување на старословенската култура, Прилеп 1988.стр. 77-78.
http://www.scribd.com/doc/171043523/...%A1anovo-vreme

(Примера има још наравно, а овај наводим јер имамо и царски потпис црвеним мастилом...Стефан у Христа Бога благоверни цар Србљем и Грком)

Не знам заиста зашто ми Срби не дигитализујемо наше рукописно благо. Овако, ја, што се тиче повеље коју је Душан даровао серском митрополиту Јакову 1353. морам да поверење поклоним издавачима а то је: Институт за истражување на старословенската култура, Прилеп.

Али, ако су већ Срби и, дакако, Бугари преправљали своје рукописе, натписе итд. да истакну постојање Грка (на рачун Македонаца?!), што ли су то радили и браћа Руси?

Ево још један средњовековни руски рукопис где се Ромеји/Византинци називају Грцима.

Лаврентијевски летопис тј. препис Повести минулих лета из 1377. (најстарији сачувани препис овог дела):
http://expositions.nlr.ru/Laurentian.../page_Show.php
Иде Игор на Греки (лепо се види испод неколико редова црвеним мастилом где су године без летописачког уноса).
 
Poslednja izmena:
Није ваљда да је на грчком?:eek: Ма немогуће!

Византиски хроничар пише за људе у ОХРИДУ..Наглашава ја је тај човек Македонац по рођењу...

Dva i po miliona Grka naglašava da su Makedonci po rođenju. Eno ti izjava bivšeg grčkog premijera da je Makedonac, kao i 2 i po miliona Grka.

Pitanje je šta znači kada Grk kaže "Ja sam Makedonac"? Da je iste nacije kao i ti, ili nešto drugo?
 
Dva i po miliona Grka naglašava da su Makedonci po rođenju. Eno ti izjava bivšeg grčkog premijera da je Makedonac, kao i 2 i po miliona Grka.

Pitanje je šta znači kada Grk kaže "Ja sam Makedonac"? Da je iste nacije kao i ti, ili nešto drugo?

Ljudi kao grcki premijer U 2005 godini i ljudi kao ti puni kompleksa 2014 nikada ne mogu da izbrisu cinjenice koje su oni sami zaveli.
Kada se zajedno vratite kroz vreme i nadjete jednog grka pre 1991 da mase zastavama makedonije,da se izjasnjava makedonac i kada izbrisete Makedonce u grckim popisima javite se.

Drzavna statistika stanovnistva i popis Grcke 1921 godine

Makedonska Nacija, Jezik Makedonski
popis_2-1.gif

popis_1-1.gif

Tu su naravno i Srbi,Albanci
Bugari,Vlasi...


Svaki tvoj pokusaj da predstavis crno u belo je smesan,jadan i granici se sa paranojom i teskim psihickim slucajem.
Tvoje komplekse i mrznja kao i dodvoravanja grka te cini smesnim...

Dakle u grckom cenzusu ima srba,makedonaca,bugara...vlaha...itd...
Tada Grcka drzava nije bila bolesno nastrojena kao danas...Da podsetimo jos da je i stampala BUKVAR Makedoncima u to vreme .

Dakle imas sada samo dve opcije..
1.Da lepo vidis GRCKI CENZUS i prihvatis istinu koja je Drzavno dokumentovana.
2.Da i dalje izigravas budalu.
 
Dva i po miliona Grka naglašava da su Makedonci po rođenju. Eno ti izjava bivšeg grčkog premijera da je Makedonac, kao i 2 i po miliona Grka.

Pitanje je šta znači kada Grk kaže "Ja sam Makedonac"? Da je iste nacije kao i ti, ili nešto drugo?

На основу енциклопедије Британике издање 1911 линк овде , у укупну територију региона Македонију (дакле РМ, Пиринска и Егејска Македонија) од укупног становништва од 2.2 милиона, пола од тога су Словени, док је Грка 250 хиљада. Остало су Турци (пола милион) Албанци, Власи итд. Дакле од тих 2.5 милиона грчких Македонаца су махом Македонци новијег датума, након рата са Турској 1919-22 после чега је дошло око 1.5 милиона Грка из Анатолије. А Словени из Македоније су тамо у континуитету и већину од 7 века и користе македонско име минимум од 19 века. То што их сада једва има у Грчкој је прави разлог проблема са именом, што новопечени грчки "Македонци" од максимум треће или четврте генерације покушава да сакрију све гадости 20 века на простору њиховог дела Македоније. То ти је отприлике као да сада неко тврди да Книн или Косово никада нису имали некакву везу са Србима.
 
Poslednja izmena:
Иначе за почетну тему - интересатно је како је Вукашин престављен по фрескама. Таман, ниског раста, са ситним, злим очима. Вероватно то је било 14 век верзија масовне пропаганде и блаћење личности :per:
 
Иначе за почетну тему - интересатно је како је Вукашин престављен по фрескама. Таман, ниског раста, са ситним, злим очима. Вероватно то је било 14 век верзија масовне пропаганде и блаћење личности :per:

Мислим да и није био баш низак. На фрески у Псачи је висок скоро као и цар Урош, који је био доста висок. Можда си мислио на фреску његовог сина, Марка. Он је доста таман и црномањаст на њој.
 
Иначе за почетну тему - интересатно је како је Вукашин престављен по фрескама. Таман, ниског раста, са ситним, злим очима. Вероватно то је било 14 век верзија масовне пропаганде и блаћење личности :per:
Постоји уврежено мишљење да је био мали, здепаст и ружан, мислим да Ћирковић пише у то стилу нешто или неко други сад прецизно не могу да се сетим.
Иначе интересантно је да се јако добро слагао са братом деспотом Угљешом, што је реткост у то време, и да је управо Угљеша изгледа имао главну реч у фамилији иако је био млађи.
 
Ljudi kao grcki premijer U 2005 godini i ljudi kao ti puni kompleksa

Čekaj, zar je moguće da čitav život nisi čuo da u Grčkoj postoji regija "Makedonija" veća od Republike Makedonije, čiji grčki žitelji sebe nazivaju Makedoncima? To je kompleks? Meni se pre čini da helenofobija koju zastupaš liči na kompleks, nego navođenje "sitnice" da će ti danas 2 i po miliona Grka iz grčke Makedonije za sebe reći "Ja sam Makedonac". Oni čak smatraju da je Aleksandar Veliki bio Grk, sebe smatraju pravim Makedoncima koji su očuvali makedonsko ime i identitet kroz vekove, a vas potomcima slovenskih došljaka sa severa koji ne bi ni znali da se regija zove "Makedonija" da nisu čuli od njih.
 
Čekaj, zar je moguće da čitav život nisi čuo da u Grčkoj postoji regija "Makedonija" veća od Republike Makedonije, čiji grčki žitelji sebe nazivaju Makedoncima? To je kompleks? Meni se pre čini da helenofobija koju zastupaš liči na kompleks, nego navođenje "sitnice" da će ti danas 2 i po miliona Grka iz grčke Makedonije za sebe reći "Ja sam Makedonac". Oni čak smatraju da je Aleksandar Veliki bio Grk, sebe smatraju pravim Makedoncima koji su očuvali makedonsko ime i identitet kroz vekove, a vas potomcima slovenskih došljaka sa severa koji ne bi ni znali da se regija zove "Makedonija" da nisu čuli od njih.

To što Grci krajem 19. veka obrisaše stotine slovenskih toponima po Maćedoniji meni ipak više liči na kompleks, na slovenofobiju (da ne ispadnem politički nekorektan i kažem srbofobiju). Još je čudnije kada to urade pripadnici višetisućletne kulture kakvi su Jelini. :whistling:

A to što se u doba brisanja stotinu slovenskih toponima po Makedoniji slučajno trefilo da je Grcima baš Švaba bio postavljen za kralja (kao i u Rumuniji u doba izbacivanja ćirilice i progona autohtonih slovenizama iz rumunskog rečnika), mora da je moja paranoja. :mrgreen:

PS.
Oni čak smatraju da je Aleksandar Veliki bio Grk
Svašta...
 
Poslednja izmena:

Ne kažem. Samo navodim njihovu perspektivu, jer izjava "Ja sam Makedonac" govori o nacionalnoj pripadnosti kao i izjava "Ja sam Crnogorac" (gde postoji crnogorska nacionalnost, ali i jak crnogorski regionalni identitet kod ljudi koji se nacionalno izjašnjavaju drugačije) ili "Ja sam Dalmatinac" (gde nema dalmatinske nacionalnosti, ali ima jakog ponosa dalmatinskim regionalnim identitetom u bar 2 različite nacije), pošto se meni čini da Sandanski takvu izjavu na grčkom odmah povezuje sa "žolto lanče i ajvarče".

Inače, vidim svojevrsnu ironiju u činjenici da su Srbi sve donedavno gajili kolektivni animozitet prema Grcima, a da je on danas opstao samo među onima koji od srpskog imena beže kao od kuge, dok većina Srba iskreno veruje kako su "oduvek" bili sa Grcima pravoslavna braća, čak i formiraju neki zajednički front delovanja protiv Slavo-Makedonaca.

(Mrzim termin "Slavo-Makedonci", ali u kontekstu makedonske regije koja se prostire u tri države, mora se nekako naglasiti da li se radi o pripadnicima grčke, bugarske ili nacije koja se formirala u delu Makedonije koji je pripao Kraljevini Srbiji).
 
To što Grci krajem 19. veka obrisaše stotine slovenskih toponima po Maćedoniji meni ipak više liči na kompleks, na slovenofobiju (da ne ispadnem politički nekorektan i kažem srbofobiju). Još je čudnije kada to urade pripadnici višetisućletne kulture kakvi su Jelini. :whistling:

A to što se u doba brisanja stotinu slovenskih toponima po Makedoniji slučajno trefilo da je Grcima baš Švaba bio postavljen za kralja (kao i u Rumuniji u doba izbacivanja ćirilice i progona autohtonih slovenizama iz rumunskog rečnika), mora da je moja paranoja. :mrgreen:

PS.

Svašta...

Grci jesu prilično iživeli komplekse nad toponimijom i stanovništvom Makedonije, ali ovo drugo ne stoji.

U Rumuniji je ćirilicu izbacio Knez Aleksandar Kuza, Rumun, godine 1862. Što se slovenskih reči u rumunskom jeziku tiče, njih i dan-danas ima na stotine (lopata, čas, izvor, duh, ljubiti, prost, trup, vek...), tako da nekog ozbiljnijeg progona nije ni bilo.
 
Grci jesu prilično iživeli komplekse nad toponimijom i stanovništvom Makedonije, ali ovo drugo ne stoji.

U Rumuniji je ćirilicu izbacio Knez Aleksandar Kuza, Rumun, godine 1862. Što se slovenskih reči u rumunskom jeziku tiče, njih i dan-danas ima na stotine (lopata, čas, izvor, duh, ljubiti, prost, trup, vek...), tako da nekog ozbiljnijeg progona nije ni bilo.

Moja greška. Malo sam se preračunao. 1866. g. kralj onih oblasti što će postati Rumunija postao je Nemac Karl Eitel Friedrich Zephyrinus Ludwig von Hohenzollern-Sigmaringen (1839-1914), vladao je do 1914.godine, više od 48 godina..Njegov otac bio je predsednik Vlade Pruske (1858-1862).
http://en.wikipedia.org/wiki/Carol_I_of_Romania



  • [*=1]1832. g. na čelu Grčke je Nemac Otto Friedrich Ludwig von Wittelsbach (1815-1867), sin bavarskog kralja. Uspeo je da napravi modernu Grčku 1832, pod patronatom velikih sila i ostao na vlasti dugo, do1867. g. Sledi ga na prestolu sedamnaestogišnji princ Christian Wilhelm Ferdinand Adolf Georg of Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg, koji vlada Grčkom narednih 50 godina, do 1913. Njegov sin nastavlja da vlada do 1923.



  • [*=1]1866. g. Kralj onih oblasti što će postati Rumunija postao je Nemac Karl Eitel Friedrich Zephyrinus Ludwig von Hohenzollern-Sigmaringen (1839-1914), vladao je do 1914.godine, više od 48 godina. Njegov otac bio je predsednik Vlade Pruske (1858-1862).




  • [*=1]1879. g. na teritoriji što će biti Bugarska vladar je Nemac Alexander Joseph von Battenberg do 1886. g. Nasledio ga je Nemac Ferdinand Maximilian Karl Leopold Maria von Sachsen-Coburg und Gotha koji je objavio nezavisnost moderne Bugarske i vladao je do 1918. g. Po porazu u WWI, prebacio presto na svog sina, Borisa- Clement Robert Mary Pius Louis Stanislaus Xavier,..a ovaj na (nekrunisanog ) jedinog potomka Simeon von Sachsen-Coburg und Gotha, zvanično do 1946.



  • [*=1]1913.g. Kad su velike sile sastavile današnju Albaniju kao državu, prvi vladar bio je Nemac Wilhelm Friedrich Heinrich. Ostao je kratko jer mu nisu isplatili dogovorenu sumu.

Međutim, deo sa progonom autohtonih slovenizama sastojao se tome da su u izgradnji jezika, administrativne i naučne terminologije, favorizovali isključivo latinizme uvežene naročito iz francuskog i manje italijanskog jezika. Za postojeće slovenske reči dodavani su novouvedeni romanski sinonimi, sa tendencijom usađivanja nepomutnog romanskog identiteta novopečenih Rumuna, dojakošnjih Vlaha.
 
Inače, vidim svojevrsnu ironiju u činjenici da su Srbi sve donedavno gajili kolektivni animozitet prema Grcima, a da je on danas opstao samo među onima koji od srpskog imena beže kao od kuge, dok većina Srba iskreno veruje kako su "oduvek" bili sa Grcima pravoslavna braća, čak i formiraju neki zajednički front delovanja protiv Slavo-Makedonaca.
Kaol jedna od važnih sastavnica mentaliteta, oslabljena je do infantilne banalnosti duhovna filozofija ovog naroda, a zbog redovne dekapitacije, "seče knezova", deelitizacije. Mislim da duhovno jači narodi u većini osećaju da je nedoslednost, neprincipijelnost u upravljanju nacionalnim kursom kod istog vladara jedna užasno nezgodna hipoteka koja može svaki čas stići na naplatu. Na žalost, izvesno je da će doći. Ta mi smo notoran primer tog pravila doživeli kada je garant stabilnosti zapadnog Balkana skončao u ćeliji jer je nekom odgovaralo da se u određenom momentu seti kako se ranije zvao "The Butcher". Idemo opet istom stazom.

Ovo kažem jer je naivni ideal narodnog "prijateljstva" sastavni deo kompleksa posledica duhovnog osiromašenja srpskog naroda.
 
Čekaj, zar je moguće da čitav život nisi čuo da u Grčkoj postoji regija "Makedonija" veća od Republike Makedonije..sebe smatraju pravim Makedoncima koji su očuvali makedonsko ime i identitet kroz vekove

Da li ti shvatas sta znaci POPIS STANOVNISTVA NEKE ZEMLJE?.

Drzavna statistika stanovnistva i popis Grcke 1921 godine

Makedonska Nacija, Jezik Makedonski
popis_2-1.gif

http://i198.photobucket.com/albums/aa260/Piperkata/popis_1.gif
Tu su naravno i Srbi,Albanci
Bugari,Vlasi...


------
Dakle u svim Drzavnim Grckim Dokumentima i posle 1 svetskog rata ima lepo zapisano i dokumentovano MAKEDONCI I MAKEDONSKI JEZIK..
Ima i stampani BUKVAR za Makedonsku manjinu u grckoj...TADA kada grci iz Azije nisu naselili Makedoniju posle 1922...

Grcka politika "mi smo makedonci,makedonija je grcka" je krenula tek kasnije...rasplamsala se tek 1988 pogotovo 1993...

PRE TOGA ime MAKEDONIJA JE BILO ZABRANJENO U GRCKOJ ....vodilo se kao "severna grcka" a svako ko je rekao da je makedonija ili da je makedonac (posle perioda 1949) bio je uhapsen i zatvoren...Imaju i dokumenti grcke vlade koje strikno zabranjuju upotrebu imena makedonija iz 1984.

A ti pogledaj opet popis ili nastavi da pravis budalu od sebe
 
Poslednja izmena:
To što Grci krajem 19. veka obrisaše stotine slovenskih toponima po Maćedoniji meni ipak više liči na kompleks, na slovenofobiju (da ne ispadnem politički nekorektan i kažem srbofobiju). Još je čudnije kada to urade pripadnici višetisućletne kulture kakvi su Jelini. :whistling:

A to što se u doba brisanja stotinu slovenskih toponima po Makedoniji slučajno trefilo da je Grcima baš Švaba bio postavljen za kralja (kao i u Rumuniji u doba izbacivanja ćirilice i progona autohtonih slovenizama iz rumunskog rečnika), mora da je moja paranoja. :mrgreen:
.
По извештаја владине комисије из 1909е , од 5069 грчких села, 1,500 су причали на "варварски језик" и да имена тих села треба да се промене. То је 1909, дакле пре балканских ратова када је припојена Македонија где је тај проценат негрчких имена био сигурно много већи.

Иначе што се тиче српско-грчких односа,све је ОК, док год се нема заједничку, директну границу. Те односе су били на тачке смрзавање пар година око 1925, када влада СХС је тражила да се словенско становништво у Грчкој сматра за српско. Лако је градити пријатељства на Балкану на туђи рачун. Али то је случај свуда на Балкану, где су суседске односи лошији од несуседске. Па Македонији је данас најбољи пријатељ Турска, и ту нема никаквих веза са 500 година турског робства нити "Клето Турче" у једно, шта ја знам, можда 70% народних песама?
 
По извештаја владине комисије из 1909е , од 5069 грчких села, 1,500 су причали на "варварски језик" и да имена тих села треба да се промене. То је 1909, дакле пре балканских ратова када је припојена Македонија где је тај проценат негрчких имена био сигурно много већи.

Иначе што се тиче српско-грчких односа,све је ОК, док год се нема заједничку, директну границу. Те односе су били на тачке смрзавање пар година око 1925, када влада СХС је тражила да се словенско становништво у Грчкој сматра за српско. Лако је градити пријатељства на Балкану на туђи рачун. Али то је случај свуда на Балкану, где су суседске односи лошији од несуседске. Па Македонији је данас најбољи пријатељ Турска, и ту нема никаквих веза са 500 година турског робства нити "Клето Турче" у једно, шта ја знам, можда 70% народних песама?

Краљ Вукашин се родио на двору Јелене Анжујске, значи да по рођењу није Македонац.
 
Da li se priblizno zna etnicki sastav oblasti pod kontrolom brace Mrnjavcevic?
Тешко је рећи. У књизи "Peasant Society in the Late Byzantine Empire, A Social and Demographic Study" од Angeliki Laiou, харвардски византолог , иначе грчког порекла, има анализа на основу имена челника домаћинства. Ту су податци Солунске теме (Солун + Халкидики) и теме Струме (Серске област све до Струмице). Треба имати у виду да је она класифицирала само имена челника, не остатак породица. Тако на пример, како она каже, ако рецимо челник има неко неутрално име попут Ђорђе (George) док му је рођени брат кој је на чело друге породице унутар истог домађинства словенског имена на пример Станислав (Stanisthlavos), то се не рачуна у словенски проценат. То важи за много друга имена грчког порекла а користе код Словена - Стефан, Михајло итд.
На основу анализа имена она добија следеђе резултате:
teme.jpg


Када је у питање Струмица са околином, онда се ту ради 76% имена челника су Словенског порекла.
strumica.jpg


Ове територије пар деценије касније отприлика одговарају територијама Угљешове државе. Рекао бих да те цифре , иако корисне, значајно потцењују реално стање , зато што вишевековно присуство Византије би повечавао проценат грчких имена и поред тога што људи настављају да причају не-грчким језиком. Код Вукашинове државе, препостљавам да је слична ситуација као Струмица.
Ако упоредимо ту ситуацију са почетком 20 века, није толико раличито, Халкидики-Солун је био једини део Македоније где су Грци у већини.
 
Poslednja izmena:
Када се будеш освестио да реч ГРК тада није постојала можемо да причамо...
Све су то ваши новији преписи где се реч Ромеј,Ромеји (Римљани) прекрштава у грк,грка...
Да не почињемо опет о Милутини у Душану шта су они писали као и о турцима...зато те новије преписе и реч грк заобиђи.
Није срамота не знати, него не хтети знати.

Између 1198. и 1199. Стефан Немања у Хиландарској оснивачкој повељи пише како „Богь прѣмилостивы ѹтврьди Грьке царьми а Ѹгре кральми.“

lsIsyJb.png


Fr. Miklosich: Monumenta Serbica - spectantia historiam Serbiae, Bosnae, Ragusii, Viennae 1858, 4
6nFQv90.jpg
 
Poslednja izmena:

Back
Top