Kako do kanadske iseljeničke vize?

  • Začetnik teme Začetnik teme okano
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Mene bi u vezi studenske vize interesovalo na koji nacin se moze dobiti. Da li se moze upisati kurs engleskog jezika od nekoliko meseci ili treba bas upisati neki pravi univerzitet na kome bi skolovanje trajalo par godina.
Svakako mi je jasno da onaj ko nema dovoljno znanje engleskog ili francuskog jezika svakako ne moze u Kanadi upisati nista nego jedino jezike.
Plus da li postoje neka ogranicenja prilikom upisivanja i dobijanja vize. Prevashodno u pogledu godina i zaposljenja u Srbiji.
Znaci, kada bi covek obezbedio i dovoljno novca za sve troskove u ovoj situaciji da li bi imao jos neku prepreku za dobijanje studenske vize za Kanadu ?


Studentska se moze dobiti i za kurseve engleskog od par meseci, kao i za studije od 1-4 godine. Tvoj je izbor, sta mozes i zelis upisati.
A za prepreke...ko ce ga znati. Sve ovo sto znnam je sa sajtova raznih univerziteta i cic-a.
Ako neko ima neki primer, da su nekog odbili za studentsku neka podeli sa nama.
 
Pozdrav svima,
Imam dva pitanja:
1. Ukoliko odes sa turistickom vizom za Kanadu, kolike su sanse da tamo nadjes posao i dobijes radnu vizu?
2. Ukoliko je moguce ovo prvo, kakve su sanse da sa radnom vizom povuces i porodicu ( zenu i dva deteta ) a da potom tamo nastavis da konkurises za iseljeničku vizu?

Hvala unapred :-)
 
juce stigo poziv za prikupljanje dokumentacije AOR jun 2007.

Imam par pitanja ako neko zna malo vise.

1. Da li radno iskustvo treba biti u profesiji iz diplome(da ne predajem dzaba)?
2. Kako i šta za proof of funds?Uplatim negde novac i banka mi izda izvod\potvrdu?
3. U međuvremenu sam dobio ćerkicu,a čekamo još jednu bebu,Ima li neko ideju šta u tom slučaju?

pozdrav

p.s.Ukoliko nekog interesuje paste-ovacu mu pismo koje sam dobio iz ambasade
 
@highliner ili bilo ko od onih koji su dobili zahtev za dokumentima

Ja sam takodje jedan od onih koji se nadaju brzom pristizanju jednog takvog pisma jer mi je AOR septembar 2007, a nažalost ga još uvek nema. Zato sam mislio da ne bi bilo loše da bilo ko od vas koji ste dobili to pismo stavite sadržinu pisma na post kako bi svi mogli da ga vide. Naravno, prepravite one deleve koji se tiču podataka vezanih konkretno za vas.
Čisto da znamo da ne brišemo to pismo iz spama.
Mada mi i dalje nije jasno zašto takvo pismo šalju mailom. Mada mi je to ipak sigurnije od naše cenjene pošte!
Pozdrav svima i javljam ako i meni nešto pristigne!
 
Zdravo drugari,
imam pitanje za sve koji su prosli sakupljanje dokumenata ....

Sada sam se vratila iz MUP-a i tamo mi kazu da cu za uvjerenje o nekaznjavanju morati da cekam najmanje mesec dana, pa me zanima da li je to ustaljena procedura, pri tom ja sam iz BiH, a zivela sam i u CG.

Takodje nas interesuje, vezano za obrazovanje, sledece:
1. Da li je visa skola "College" ili "Trade school or other post secondary school"?
2. Sta ide u rubriku "Type of certificate" za gimnaziju i visu skolu?
3. Da li treba navesti i nesvrsene studije?

Da li treba da navedemo sve adrese na kojima smo stanovali, ili samo one iz licne karte?

Pitanje u vezi novca:
Imamo potvtrdu iz banke koja je iz 2008. pa me zanima da li mozemo da je iskoristimo ili podatak treba da je sveziji?

Toliko za sada.
Pozdrav!
 
EVE KAKO IZGLEDA FAMOZNOTO PISMO ZA POTREBNITE DOKUMENTI This letter is in reference to your application for permanent residence in Canada, received on 21-11-2007. We are now ready to begin processing your application and require the following information and documents:

Please provide the following updated information within 90 days form the date of this letter:

* Completed application forms Imm8, Schedule 1, Schedule 3 and the Family Information forms, which can be downloaded from:
o http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/imm0008egen.pdf
o http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/imm0008_1e.pdf

Please complete question 11 and 15 by starting with the months and year you filled 18 up to the present, please do not leave any gaps. To be completed by you and your partner/spouse

o http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/imm0008_3e.pdf
o http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/IMM5406E.PDF

* Please provide certified photocopies of your and your spouse’s /partner’s diplomas, transcripts, educational certificates
* Please provide certified photocopies of reference letters from your employer(s) describing your duties and period(s) of employment and/ or copies of your employment contract(s) . The references must be provided with mailing address(s), telephone number(s) and name(s) of your supervisor(s).
* Please provide original police certificate(s) from all countries where you and your dependents over 18 have resided for longer than 6 months after filling 18 years. Instructions about how to obtain police certificates can be found: http://www.cic.gc.ca/english/information/security/police-cert/index.asp
* Photocopies of all pages of your complete military book, including the blank pages
* Photocopy of your/ and your dependents’ birth certificate(s)
* Photocopy of your marriage certificate / divorce certificate (if applicable)
* Photocopy of your passport(s) (of the relevant page containing the passport details/bio data)
* 6 passport size photos for you and your dependents each: taken against a plain white background, the photographs must measure between 25 mm and 35 mm (1" and 1 3/8") from chin to crown;
* Written evidence of your language proficiency in English or/and French:

Subsections 79(1) of the Regulations require that Skilled Worker applicants either have their proficiency in English and/or French assessed by an organization or institution designated under subsection (3) or provide other evidence in writing of their proficiency in those languages. Subsection 79(2) requires that the assessment or other written evidence be used to assign a score based on the Canadian Language Benchmarks for the English language and Les Standards Linguistiques Canadiens for the French language.

The approved English testing organization in your area may be located by consulting the website for IELTS, the International English Language Testing System. Their website address is: http://www.ielts.org/ The required IELTS test is the general one, not the academic one. Test results must be forwarded to us directly by the testing centre, not via the applicant or their representative. Photocopies will not be accepted.

In order to establish your point score for French proficiency you have the option of submitting language test results from an organization approved under subsection 79(3) of the Regulations.

French language testing organizations : The Paris Chamber of Commerce and Industry administers the Test d’Évaluation de Français (TEF).

Note: For CIC purposes, applicants must submit results for the following tests of the TEF modules: compréhension écrite (reading); compréhension orale (listening); expression écrite (writing); expression orale (speaking). You are requested to take both the tests: the test obligatoire as well as the test facultatif. The lexique et structure (grammar and structure) test is not required for Canadian immigration purposes. However, test candidates take it as part of the reading and listening module.

You may locate the approved French testing centre by consulting the website of the TEF language-testing organization at: http://www.fda.ccip.fr/sinformer/TEF/default.htm

Please note that the language test results form an approved testing organization must be no older than one year at the time of the application

* Proof of settlement funds. The funds must be available and transferable, unencumbered by debts or other obligations

Number of family members


Funds required


Exception

1


$10,601


If the applicant has arranged employment as defined in R82, they do not have to meet these financial requirements

2


$13,198


3


$16,225


4


$19,700


5


$22,343


6


$25,199


7 or more


$28,055


Please, sent all the document in one package.

The information requested above is relevant evidence and documentation that may be reasonably required to continue processing your application and to satisfy me that you meet the selection and admissibility requirements of the Immigration and Refugee Protection Act and Regulations.

Please submit photocopies of documents unless otherwise indicated. Any documents you plan to submit which are not in one of Canada’s official languages must be accompanied by a certified translation by an accredited translator. Submit all the documents together in one package to the Immigration Section, (Laurenzerberg 2/3, A-1010 Vienna, Austria) . Submitting documents separately will delay the processing of your application. Be sure to write your file number on any documents that you send.

This request is made pursuant to subsection 16(1) of the Immigration and Refugee Protection Act which states that a person who makes an application must produce all relevant evidence and documents that the officer reasonably requires. The requested information may be relevant for my determination as to whether or not you meet the selection and statutory requirements of the Immigration and Refugee Protection Act and Regulations. If the requested information is not provided, I may not be satisfied that you meet the selection and admissibility requirements. Therefore, if you fail to comply with this request, your application may be refused.

If your application is refused, you will be able to reapply, but you will also be required to submit a new application and pay a new processing fee. Any new application will be assessed according to the Immigration and Refugee Protection Act and Regulations in force at the time that the new application is submitted.

If you are no longer interested in immigrating to Canada and you wish to withdraw your application, please contact the Canadian Embassy Vienna, Immigration Section (Laurenzerberg 2/3, A-1010 Vienna, Austria) to confirm your mailing information and bank account details, and we will return your full application fee.

Your response indicating that you either wish to withdraw your application or that you wish to proceed with your application, accompanied by the information requested above, must be received at this address within 90 days from the date of this letter.

Sincerely,

Immigration Section / Service des visas
Canadian Embassy/ Ambassade du Canada
Laurenzerberg 2/ 3
A-1010 Vienna/ Vienne
Austria/Autriche
www.kanada.at
Fax + 43 1 531 38 39 11
 
Zdravo drugari,
imam pitanje za sve koji su prosli sakupljanje dokumenata ....

Sada sam se vratila iz MUP-a i tamo mi kazu da cu za uvjerenje o nekaznjavanju morati da cekam najmanje mesec dana, pa me zanima da li je to ustaljena procedura, pri tom ja sam iz BiH, a zivela sam i u CG.

Takodje nas interesuje, vezano za obrazovanje, sledece:
1. Da li je visa skola "College" ili "Trade school or other post secondary school"?
2. Sta ide u rubriku "Type of certificate" za gimnaziju i visu skolu?
3. Da li treba navesti i nesvrsene studije?

Da li treba da navedemo sve adrese na kojima smo stanovali, ili samo one iz licne karte?

Pitanje u vezi novca:
Imamo potvtrdu iz banke koja je iz 2008. pa me zanima da li mozemo da je iskoristimo ili podatak treba da je sveziji?

Toliko za sada.
Pozdrav!

Evo ono sto ja znam:
-SUP: da ste ziveli samo u Srbiji trajalo bi od 7-10 dana, ovako oni salju dopise kolegama iz BiH i CG, te traje duze
-mi smo popunjavali sve adrese od 18. godine na ovamo...

Toliko i srecno!!
 
Poslednja izmena:
Zdravo drugari,
imam pitanje za sve koji su prosli sakupljanje dokumenata ....

Sada sam se vratila iz MUP-a i tamo mi kazu da cu za uvjerenje o nekaznjavanju morati da cekam najmanje mesec dana, pa me zanima da li je to ustaljena procedura, pri tom ja sam iz BiH, a zivela sam i u CG.

Takodje nas interesuje, vezano za obrazovanje, sledece:
1. Da li je visa skola "College" ili "Trade school or other post secondary school"?
2. Sta ide u rubriku "Type of certificate" za gimnaziju i visu skolu?
3. Da li treba navesti i nesvrsene studije?

Da li treba da navedemo sve adrese na kojima smo stanovali, ili samo one iz licne karte?

Pitanje u vezi novca:
Imamo potvtrdu iz banke koja je iz 2008. pa me zanima da li mozemo da je iskoristimo ili podatak treba da je sveziji?

Toliko za sada.
Pozdrav!

Evo i moj doprinos. Ja samo znam da je visa skola Associate degree. To mi je davno klika rekao kad smo se prijavljivali. E sad gdje to mozes uklopiti ne znam.
 
Pozdrav svima,
Imam dva pitanja:
1. Ukoliko odes sa turistickom vizom za Kanadu, kolike su sanse da tamo nadjes posao i dobijes radnu vizu?
2. Ukoliko je moguce ovo prvo, kakve su sanse da sa radnom vizom povuces i porodicu ( zenu i dva deteta ) a da potom tamo nastavis da konkurises za iseljeničku vizu?

Hvala unapred :-)

1.)Sanse su ti nikakve,nece te niko uzeti da radis ako nemas ''papire''.A za radnu vizu,ne mozes iz zemlje aplicirati.Mozes otici u Kanadu,naci poslodavca koji ce za tebe pokrenuti citav proces,tako sve pocinje,ako nemas dovoljno bodova za ulazak kao FSW.

2.)U odgovoru na prvo pitanje,ti je odgovor i na drugo.Konkurisanje,je totalno pogresan izraz,ti apliciras-prijavljujes se za boravak.
Najjednostavniji nacin ti je PNP program koji imaju sve pokrajine,za deficitarna zanimanja.Pitaj konkretno sta te zanima,pa ces dobiti odgovor.
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top