Хералдика и њени принципи

Sad se ne mogu śetiti toga svega ali proje 15-ak godina sam naletio na neki srpski istorijski sajt koji se vrlo brzo zatvorio i postao nekativan, mada je bio izvanredno zamišljen. Tamo sam našao da je vizantiski car dodjeljivao titule vladarima vazalnih zemalja i da je orema činu spadalai upotrijeba boja i ostalih oznaka koja se koristila na odjeći. Tada su oznake bile dvoglavi orlovi. Za Srbiju je bio crveni orao na zlatnoj podlozi koji odgovara nekoj tituli nešto kao kralj. Zlatni orao na crvenoj pozadini je odgovarao drugoj nižoj tituli i tako redom. Čak sam i sačuvao taj tekst i usnimoi ga na one magnetne disketice međutim prošle godine sam ih sve pobacao jer su bile potpuno neupotrijebljive, a onog sajta više nema. Mada sigurno se može naći po knjigama.
 
Sad se ne mogu śetiti toga svega ali proje 15-ak godina sam naletio na neki srpski istorijski sajt koji se vrlo brzo zatvorio i postao nekativan, mada je bio izvanredno zamišljen. Tamo sam našao da je vizantiski car dodjeljivao titule vladarima vazalnih zemalja i da je orema činu spadalai upotrijeba boja i ostalih oznaka koja se koristila na odjeći. Tada su oznake bile dvoglavi orlovi. Za Srbiju je bio crveni orao na zlatnoj podlozi koji odgovara nekoj tituli nešto kao kralj. Zlatni orao na crvenoj pozadini je o.dgovarao drugoj nižoj tituli i tako redom. Čak sam i sačuvao taj tekst i usnimoi ga na one magnetne disketice međutim prošle godine sam ih sve pobacao jer su bile potpuno neupotrijebljive, a onog sajta više nema. Mada sigurno se može naći po knjigama.

Има много написаног да није тачно. Нарочито кад је у питању Византија. Прва констатација хералдичара је да хералдика није била позната Византији до 13-ог века а неки тврде до 15-ог. А источним земљама и Русији до 19-ог. Значи политичка писанија. Високи Стеван је добио титулу деспота по заслузи као награду или одликовање а не због политичких односа према њему или Србији. Наравно да су то Срби, Турци и Маџари протумачили свако на свој начин. Онде о бојама лепо пише да су злато и сребро владарски метали и од боја црвена за блазирање њихових грбова. а за одећу пурпурна. ипак треба нагласити да је то старо правило које датира пре хералдике. То се временом ширило и на принчеве, витезове и друге достојанственике, али нигде нисам приметио да је било обељежје неке зависности, него само достојанства.
 
Poslednja izmena:
Da moguće još prije heraldike da su uvedena ta značenja boja. Da li se radi o zavisnosti ili ne rekao bih ne treba velika rasprava. Ako ti neko daje neko dostojanstvo on je za tebe suveren a ti nijesi jer moraš slušati onoga koji je viši. To ja tako vidim. Inače su tadašnji vladari ovih prostora bili pod kulturnim, državnim i vjerskim uticajem Vizantije. Duklja je svoju nezavisnost izborila borbom i od tad je nezavisna kraljevina pod duhovnim uticajem Rima. Takva je bila do osvajanja od strane vladara Raške odnosno Nemanjića kad preko njih podpadaju pod utizaj Vizantije U vizantiji nešto nije bila popularna heraldika valjda zbog različitog ustrojstva države, ne znam o tome nijesam ni čitao.
 
Da moguće još prije heraldike da su uvedena ta značenja boja. Da li se radi o zavisnosti ili ne rekao bih ne treba velika rasprava. Ako ti neko daje neko dostojanstvo on je za tebe suveren a ti nijesi jer moraš slušati onoga koji je viši. To ja tako vidim. Inače su tadašnji vladari ovih prostora bili pod kulturnim, državnim i vjerskim uticajem Vizantije. Duklja je svoju nezavisnost izborila borbom i od tad je nezavisna kraljevina pod duhovnim uticajem Rima. Takva je bila do osvajanja od strane vladara Raške odnosno Nemanjića kad preko njih podpadaju pod utizaj Vizantije U vizantiji nešto nije bila popularna heraldika valjda zbog različitog ustrojstva države, ne znam o tome nijesam ni čitao.

Грб је обилежје грбоносца. Има их 6 врста. Прва врста је грб државе,или поседа, јер се и држава сматра поседом. Тај грб има три особине, те особине су унесене у правила и начине како и када се користе. Ево ти правила на француском језику, па ако можеш да их објасниш на српском, или неко други. Ја ћу их поставити на енглеском следећи пут.


Difference of the armorial bearings. There is of six kinds.

First. Coat of arms of fields (states.)

They must be considered under three aspects.
1°. There are pure & flat armorial bearings of field, like those of France.
2°. Of field of presentation, as they are to kings of England, who carry the arms of France with those of their nation.
3°. Of field of union; they are the arms of several kingdoms joined together in the same coat of arms, as one sees today the arms of England to the first & fourth of France & England, with the second of Scotland, with third of Ireland, since the king of Scotland, Jacques VI. & first of the name, king d' England, succeeded this crown, after the death of the Queen Elizabeth in 1603, & links in the same coat of arms the arms of these kingdoms, by taking the title of king de France & of Great Britain.
The soat of arms of union still meet in the arms of Spain, since the marriage of Ferdinand, fifth king d' Aragon, with Isabelle, queen of Castile & Leon, who brought these crowns to him. Philippe V. & Charles III. into some provisions changed.


De la différence des armoiries. Il y en a de six sortes.

Premiere. Armes de domaines

Elles doivent être considérées sous trois aspects.
1°. Il y a des armoiries de domaine pures & plaines, comme celles de France.
2°. De domaine de présentation, comme ells sont aux rois d’Angleterre, qui portent les armes de France avec celles de leur nation.
3°. De domaine d’union ; ce sont les armes de plusieurs royaumes jointes ensemble dans un même écusson, comme on voit aujourd’hui les armes d’Angleterre au premier & quatrieme de France & d’Angleterre, au deuxieme d’Ecosse, au troisieme d’Irlande, depuis que le roi d’Ecosse, Jacques VI. & premier du nom, roi d’Angleterre, succéda à cette couronne, après la mort de la reine Elisabeth en 1603, & unit en un même écusson les armes de ces royaumes, en prenant le titre de roi de France & de la Grande-Bretagne.
Les armes d’union se rencontrent encore dans les armes d’Espagne, depuis le mariage de Ferdinand, cinquieme roi d’Arragon, avec Isabelle, reine de Castille & de Léon, qui lui apporta ces couronnes. Philippe V. & Charles III. en ont changé quelques dispositions.
 
Poslednja izmena:
Vujadine ovi podatci su lijepo složeni i daju pravu sliku. Đe nalaziš sve ovo. Ima li te knjige neđe na mreši? Ja inače ne tražim knjige na francuskom jeziku jer mi on teže ide mada i njega mogu rastumačiti.Na ove tri adrese moguće je naći svakakvih knjiga ako imaš upornosti:
http://www.kodges.ru/nauka/history/
http://ebookee.org/search.php?q=history&sa=Search
http://www.archive.org/search.php?query=subject:"Heraldry"
Jedino što se naziv knjige mora tačno ukucati. S druge strane, sto mi se naročito sviđa, sve slobodno i besplatno možeš usnimiti.
 
Poslednja izmena:
Vujadine ovi podatci su lijepo složeni i daju pravu sliku. Đe nalaziš sve ovo. Ima li te knjige neđe na mreši? Ja inače ne tražim knjige na francuskom jeziku jer mi on teže ide mada i njega mogu rastumačiti.Na ove tri adrese moguće je naći svakakvih knjiga ako imaš upornosti:
http://www.kodges.ru/nauka/history/
http://ebookee.org/search.php?q=history&sa=Search
http://www.archive.org/search.php?query=subject:"Heraldry"
Jedino što se naziv knjige mora tačno ukucati. S druge strane, sto mi se naročito sviđa, sve slobodno i besplatno možeš usnimiti.

Evo ti naslov: A skino sam je sa francuske biblioteke Gallica, mozda ima i na engleskom.



Heraldy.gif
 
Jedno pitanje ???
Kako nema nigde da se nadje ili kupi srpski grbovnik mislim na ( адмирала Петра Гргурића Охмучевића - изгубљени грбовник, Дон Педра Охмућевића ) zatim (Палинићев грбовник ) zatim (Београдски грбовник II )
Gde mogu da se ndju knjige ako ih ima???
Gde moze da se skine sa sajta???
hvala
ps. ako nekome treba SIEBMACHERS GRBOVNIK U BOJI ili ORIGINAL CRNO BELI naravno fotokopije slobodno pitajte :)
 
Jedno pitanje ???
Kako nema nigde da se nadje ili kupi srpski grbovnik mislim na ( адмирала Петра Гргурића Охмучевића - изгубљени грбовник, Дон Педра Охмућевића ) zatim (Палинићев грбовник ) zatim (Београдски грбовник II )
Gde mogu da se ndju knjige ako ih ima???
Gde moze da se skine sa sajta???
hvala
ps. ako nekome treba SIEBMACHERS GRBOVNIK U BOJI ili ORIGINAL CRNO BELI naravno fotokopije slobodno pitajte :)

Ja sam uspio doći samo do Fojničkog grbovnika peko sajta onog franjevačkog samostana u Bosni. Ove druge knjige ne možeš naći jer nijesu ni postavljene na ove vrste sajtova. I tamo možeš naići na desetine adresa sa kojih se skida jedna knjiga i čim je izdavači vide izdjejstvuju zabranu. Kod nas možeš skinuti dosta lošu kopiju Acovićeve knjige Heraldika i Srbi na sajtu Arhantis. Ostale za dugo nećemo nalaziti kao slobodno poslužne knjige osim ako ih neko ne stavi na neke inostrane sajtove. Do Zibmahera je teško doći ali sam na nekom njemačkom sajtu nalećeo na kompletnog i skidao sam ih cijeli dan. Ohmućevićev ne možeš naći jer je zadnji primjerak valjda uništen kod bombardovanja Narodne biblioteke 6. IV 1941. Beogradski grbovnik je štampan prošle godine u reprezentativnom izdanju ali košta 1.000 eura. Duišin, zagrebački i dubrovački sam nalazio samo u djelovima. Predprošle godine je izdat crnogorski, peraški i kotorski grbovnik.
 
Poslednja izmena:
Ja sam uspio doći samo do Fojničkog grbovnika peko sajta onog franjevačkog samostana u Bosni. Ove druge knjige ne možeš naći jer nijesu ni postavljene na ove vrste sajtova. I tamo možeš naići na desetine adresa sa kojih se skida jedna knjiga i čim je izdavači vide izdjejstvuju zabranu. Kod nas možeš skinuti dosta lošu kopiju Acovićeve knjige Heraldika i Srbi na sajtu Arhantis. Ostale za dugo nećemo nalaziti kao slobodno poslužne knjige osim ako ih neko ne stavi na neke inostrane sajtove. Do Zibmahera je teško doći ali sam na nekom njemačkom sajtu nalećeo na kompletnog i skidao sam ih cijeli dan. Ohmućevićev ne možeš naći jer je zadnji primjerak valjda uništen kod bombardovanja Narodne biblioteke 6. IV 1941. Beogradski grbovnik je štampan prošle godine u reprezentativnom izdanju ali košta 1.000 eura. Duišin, zagrebački i dubrovački sam nalazio samo u djelovima. Predprošle godine je izdat crnogorski, peraški i kotorski grbovnik.

Zibmahera imam celog u boji i original crno beli pre nego sto su dodali boju i mislim da imam Danski,Norveski i jos par nekih za koje nemam pojma ciji su svi su celokupni ( grbovi i objasnjenja)
Fojnicki i Beogradski II imam celokupne. Pardon Beogradski grbovnik II nije u boji, crno beli je i on je kompletan
Hvala na informaciji
 
Zibmahera imam celog u boji i original crno beli pre nego sto su dodali boju i mislim da imam Danski,Norveski i jos par nekih za koje nemam pojma ciji su svi su celokupni ( grbovi i objasnjenja)
Fojnicki i Beogradski II imam celokupne. Pardon Beogradski grbovnik II nije u boji, crno beli je i on je kompletan
Hvala na informaciji
Покушај наћи и ову стематографију од Бојнићића, Он је сабрао преко хиљаду грбова са наших простора.

grbovi23%20naslov%20copy.gif
 
Na onom sajtu Gallica Francuske nacionalne biblioteke kad sam u pretragu ukucao science du blason iskoči 618 stranica a na svakoj stranici po 15 naslova. Idem sad da kopam. :)

Добро се поткуј са проналажењем грешака ако преводиш на енглески или српски у Google, има грешака као Or= but; уместо Gold, Qrgent= monay уместо Silver итд и много других. као arms, gueuelles, blanc. Мени неће да преводи на српски него на латиницу.
 
Добро се поткуј са проналажењем грешака ако преводиш на енглески или српски у Google, има грешака као Or= but; уместо Gold, Qrgent= monay уместо Silver итд и много других. као arms, gueuelles, blanc. Мени неће да преводи на српски него на латиницу.

Znam za tu specijalnost guglovog prevodioca. Nema druge moraću se potruditi oko francuskog jezika. Tako sam savladao i engleski i njemački a slovenski jezici mi nijesu problem. Talijanski mi ide lakše što zbog latinskog što preko njihove televizije isto i španski samo mi je francuski potpuno nejasan zbog načina čitanja. Ma poslije prvih 10-ak listova se već ukopčaju osnovne stvari a poslije knjige mi ni rječnik ne treba. Pozdrav.
 
Stari grb opštine Petrovac Drinić koji je prije ličio na sve i svašta osim na grb čak su koristili i grb Vizantije. Životinje prikazane u stavovima koji ne odgovaraju heraldičkoj tradiciji kao i sve drugo. Je zamijenjen.


Uploaded with ImageShack.us
Od sad je u upotrijebi novi grb


Uploaded with ImageShack.us
Urađen na heraldički način bezprijekorno. Naročito mi se sviđela zastava opštine


Uploaded with ImageShack.us
zbog jednostavnosti i slikovitosti. Novo rješenje je neizmjerno kvalitetnije od ranijeg.
Evo još srednji i veliki grb


Uploaded with ImageShack.us


Uploaded with ImageShack.us
Grb su uradili u CZIPM
http://www.czipm.org/petrovac-drinic.html
 
Stari grb opštine Petrovac Drinić koji je prije ličio na sve i svašta osim na grb čak su koristili i grb Vizantije. Životinje prikazane u stavovima koji ne odgovaraju heraldičkoj tradiciji kao i sve drugo. Je zamijenjen.


Uploaded with ImageShack.us
Od sad je u upotrijebi novi grb


Uploaded with ImageShack.us
Urađen na heraldički način bezprijekorno. Naročito mi se sviđela zastava opštine


Uploaded with ImageShack.us
zbog jednostavnosti i slikovitosti. Novo rješenje je neizmjerno kvalitetnije od ranijeg.
Evo još srednji i veliki grb


Uploaded with ImageShack.us


Uploaded with ImageShack.us
Grb su uradili u CZIPM
http://www.czipm.org/petrovac-drinic.html

Зашто су мењали? Зашто нису само онај поставили на хералдичка правила. Нема исто значење.
 
Зашто су мењали? Зашто нису само онај поставили на хералдичка правила. Нема исто значење.
Ipak tamo se nalazio vizantijski grb a ostali elementi bi retrpali prizor.Trebalo bi ubaciti orla u heraldičkom stavu, košutu u heraldičkom stavu, jelu i onaj nejasni oblik koji predstavlja boje narodne zastave Srba, da ne pominjem i onaj nejasni zeleni oblik pored jele.
To je dio ranija opština Bosanski Petrovac a ostatak opštine ima ovu značku


Uploaded with ImageShack.us
Razlika u kvalitetu je neizmjera a i u ljepoti i jednostavnosti. Na crvenom zlatni konj propeti sa tri srebrna runolista u uglovima. Eto cijelog blazona. Izvanredna elegantna jednostavnost i emblazon koji zrači dostojanstvom i ljepotom. Heraldika mora biti i umjetnost. Zamisli majčin sine na što bi ličio blazon gornje značke. Prvo to je nemogućamisija jer uopšte nije jasno koja je primarna šarža. Ako je to jela koja zauzima središnje mjesto kako opisati njen donji lijevi ugao i nož cirkulara. Užas. Onda nedovršeni zid pa brda u daljini sa nekim ruševinama i stazom do nje a na drugom runolist (jedina normalna stavr na znački), pa nešto crveno u dnu potpuno nejasnog oblika i značenja, pa..... Nevjerovatna pretrpana ružnoća nejasna i autoru.
 
Poslednja izmena:
Ево сад сам превео нешто о грбовима и правилима са француског на енглески. Има неких грешака у терминима али се може разумети.

The Origin of the armorial bearings is very - old. One made offensive weapons, & defensive weapons.
The defensive weapons were shields that one carried on the left arm to avoid the blows made by the enemy; these shields were made of a roughness leather, covered with bronze or iron blades, to resist the sabres, the masses, & others weapons of war. The use of these shields became so frequent by its utility, that there was not a man who made profession of the weapons, which did not have his shield. It came a times where, to be made distinguish in the battle, one painted on his shield some figures of imagination, without anything to determine the colours, without consequence for the posterity, nor for the successions in the families. It was free with each one to take such figure that it wanted, until eleventh century, that the emperor Frederic Barberou:sse lays down rules, of which the execution was entrusted to heralds, judges in this part. Then the figures painted on the shields, passer to the posterity; but what completed to give to the Blazon the form of an art, it was the voyage which the king of France Louis VII. known as the Young person, made in 1147, to recover holy places.
This piles king crossed with several Christian monarchs of various nations, which took all the crosses of forms & different colours. It was made of so beautiful actions in this war, that the descendants of those which are signalled there, intend to perpetuate the memory of it; & it was like introduce the succession of the armorial bearings in the families.
It is to the emperor Frederic Barberousse that one owes the rules of the Heraldry, or of the science of Blazon; they were born in the middle of the tournaments which he invented in 1150 & 60, to exert the nobles in peace time, in order to always he ready to fight, when it is of the need.
One was not admitted with these plays, military & public, only the people of a remarkable quality, & one regulated the parts which they can to carry on their shields, so that their nobility more easily was recognized. A ceremony fallowed admission with the tournament; one was lead by the sound of the brass bands & the trumpets, in a place intended to pose & attach the shield: this was place usually the castle of a large lord, or the cloister of some famous abbey.
One named this exhibition to fair window & the shields or escutcheons of all the knights received for the tournament, as well while attacking as while defending, were exposed, so that it was allowed to each one to suit them as recognized, & to make complaints against those with which they belong to, if it was to be made there. If the serious complaint was, then it is to satisfy there or to be excluded from the tournament.
These brass bands & these sounds of trumpets, which declare the nobility of the gentleman, become in time the Heraldry the name of Blazon.
A gentleman who was found more times at tournaments, was able to indicate it by two or more horns that he had as a top on his arms; & when he was with another tournament, it need him not other evidence of nobility to be received there; the use still remains about it in the houses of Bavaria, Erpach, & quantity of other German families.
Blazon means in German to sound or publish, from where one made the word Blazon.
That of armorial bearings comes from the shields which, carried by people of war, used to them as defensive weapons.
And one said the Heraldry, because this art was the study of the heralds who in the past were themselves at the entry of the barrier of the tournament, holding there register of the names & the arms of the knights who present themselves to enter the string. It is them also which at the beginning of the establishment of the armorial bearings, named, composed & design the parts of them; & in the continuation, when the sovereigns awarded title of noble the beautiful actions of some their subjects, they left with these heralds the care to order the parts of the escutcheons of the new nobles

Difference of the armorial bearings. There is of six kinds.

First. Coat of arms of fields (states.)

They must be considered under three aspects.
1°. There are pure & flat armorial bearings of field, like those of France.
2°. Of field of presentation, as they are to kings of England, who carry the arms of France with those of their nation.
3°. Of field of union; they are the arms of several kingdoms joined together in the same coat of arms, as one sees today the arms of England to the first & fourth of France & England, with the second of Scotland, with third of Ireland, since the king of Scotland, Jacques VI. & first of the name, king d' England, succeeded this crown, after the death of the Queen Elizabeth in 1603, & links in the same coat of arms the arms of these kingdoms, by taking the title of king de France & of Great Britain.
The soat of arms of union still meet in the arms of Spain, since the marriage of Ferdinand, fifth king d' Aragon, with Isabelle, queen of Castile & Leon, who brought these crowns to him. Philippe V. & Charles III. into some provisions changed.

2.. – Coat of Arms of dignity.

There are Coat of Arms of interior & external dignities.
The Coat of Arms of interior dignities are those which a person is committed to carry as marks of the dignity of which he is covered. Thus the emperor carries the imperial eagle.
The voters, as well ecclesiastical as secular, who carry the Coat of Arms of their electorate.
See the voters of Cologne & Bavaria in the explanation of their Coat of Arms.
In France the dukes & even ecclesiastical carried in the past the Coat of Arms of their dignity to the 1 & 4; to the 2 & 3 those of their houses; but with-present they lost the use of it.
The Coat of Arms of external dignities are all the marks placed out the armorial & indicating the dignity of the person.
The pope carries for mark of F papal dignity, his stamped armorial of the thiare with two keys.
Cardinals, the red hat or of mouth; archbishops, the green hat or sinople.
Crowns, collars of the orders, mortars & masses of chancellors, Marshals of France, anchors of admirals, vice-admirals, & Generals of the boats, standards of general colonels of cavalry, & flags of infantry, &c. are armorial bearings of external dignities.

3. Coat of Arms of concession.

These Coat of Arms contain parts of the armorial bearings of the sovereigns, or even their armorial bearings entieres, granted to certain people to honour them or reward for some service.
The Arch-dukes of Tuscany of the house of Medicis carry of gold with six oil cakes of mouth posed 1. 2..
& 1. The king of France, Louis XII. name, changed the oil cake of the chief, & allowed Pierre de Médicis, second of the name, Arch-duke of Florence, to put of them one of azure charged with three flower-of-de-lys of gold, in the place of that of the chief.

More recently the king Louis XV. to madme Mercier his nurse granted having it ennoblie, her husband, & all her posterity born & to be born in legitimate marriage, by letters given in Paris in Mars 1716, registrées in Parliament on September 5, & in. room of the accounts the 15 of the aforesaid month of the same year, for armorial bearings one ecu cut of azure & gold, the azure charged with two flower-of-de-lys of gold, & for of two leaned dolphins, of azure, bored, ears of mouth, a royal gold crown posed on the half-compartment; & this, consideration of what the aforementioned lady had happiness to nurse two Sons of France successively & two dolphins.
The house of Mascrany carries four concessions, the eagle given by the empire; the key, by the pope; the helmet, of a duke of Modena; & flower-of-de-lys, of Louis XIII
 

Back
Top