N3W
Iskusan
- Poruka
- 6.596
Jbte koliko laprdanja na osnovu uzoraka od tipa...200-300 ljudi maksimalno iz svake regije.
E1B znamo da ima afričke korene.
I2a je najtipičniji slovenski arhetip.
Balkanci su dokazano na ovim prostorima od pamtiveka. migracija na ovim prostorima je bilo i uzduž i popreko i sa po nekoliko vrsta slovena sa svih strana što istorija uopšte ne pamti. Samo zato što I2a najviše zastupljen kod Slovena to ne znači da je morao doći sa migracijom slovena malo pred vladavinu Nemanjića. Bilo je slovena i ranije, daleko ranije. mogu se naći slovenska imena u rimskim zapisima. Sikari su tipični sloveni, samo se pogleda koren reči.
DNK analize su samo vodič ka istorijskim pretpostavkama, ali ne mogu i da budu potvrda za istorijsku činjenicu već isključivo samo putokaz koji može da služi u nekoj teoriji.
Što se tiče imena DRAKUL, u originalu je DRAGULE (Rumuni imaju nazive tipa picule, dragule i generalno dodaju to ''ule'' na kraju reči). DRAG je vrsta slovenske reče.
U nekom periodu je preko germana otišla na zapad i dobio si podelu koja ide ovako :
Old English: dragan
Middle English: dragen, draȝen, drawen
Scots: draw
English: draw
Old Frisian: draga, drega
East Frisian: drega, drein
Saterland Frisian: dreege
North Frisian:
Föhr-Amrum: dreeg
Mooring: dreege
West Frisian: drage
Old Saxon: dragan
Middle Low German: dragen, dregen
Low German: dregen, dragen
Old Dutch: dragan
Middle Dutch: dragen, draghen
Dutch: dragen
Afrikaans: drag, dra
Old High German: tragan
Middle High German: tragen
German: tragen
Luxembourgish: droen
Yiddish: טראָגן (trogn)
Old Norse: draga
Icelandic: draga
Faroese: draga
Norwegian: drage, dra
Old Swedish dragha
Swedish: draga, dra
Danish: drage
Middle English: dragen, draggen
Scots: dreg
English: drag
Za njih je reč Drag ''Vući'' ili ''natezati'' nešto, ali u originalu je to više povezano sa imenom DRAGon (Drakul) i generalno prevodima silnih ''Zmajevića''. U originalu je Drakula dobio ime po latinskom imenu (rumunski je lat. jezik) Draco, a to vuče reč u podeli sa antičkim grčkim ''DRAČALUS'' ili ''DRAČALIS'' s tim što to oni izgovaraju kao ''THRACHALIS'' ili ''THRACHALUS'' (tračani), što su uveliko imena koja su dodeljena ljudima sa ovih prostora, generalno Srbima (Tribali).
Vizantija je koristila reč ''ðracín''. Ali reč je originalno protoslovenska, kasnije su je rimljani uzeli i latinizovali (kao i većinu stvari).
E1B znamo da ima afričke korene.
I2a je najtipičniji slovenski arhetip.
Balkanci su dokazano na ovim prostorima od pamtiveka. migracija na ovim prostorima je bilo i uzduž i popreko i sa po nekoliko vrsta slovena sa svih strana što istorija uopšte ne pamti. Samo zato što I2a najviše zastupljen kod Slovena to ne znači da je morao doći sa migracijom slovena malo pred vladavinu Nemanjića. Bilo je slovena i ranije, daleko ranije. mogu se naći slovenska imena u rimskim zapisima. Sikari su tipični sloveni, samo se pogleda koren reči.
DNK analize su samo vodič ka istorijskim pretpostavkama, ali ne mogu i da budu potvrda za istorijsku činjenicu već isključivo samo putokaz koji može da služi u nekoj teoriji.
Što se tiče imena DRAKUL, u originalu je DRAGULE (Rumuni imaju nazive tipa picule, dragule i generalno dodaju to ''ule'' na kraju reči). DRAG je vrsta slovenske reče.
U nekom periodu je preko germana otišla na zapad i dobio si podelu koja ide ovako :
Old English: dragan
Middle English: dragen, draȝen, drawen
Scots: draw
English: draw
Old Frisian: draga, drega
East Frisian: drega, drein
Saterland Frisian: dreege
North Frisian:
Föhr-Amrum: dreeg
Mooring: dreege
West Frisian: drage
Old Saxon: dragan
Middle Low German: dragen, dregen
Low German: dregen, dragen
Old Dutch: dragan
Middle Dutch: dragen, draghen
Dutch: dragen
Afrikaans: drag, dra
Old High German: tragan
Middle High German: tragen
German: tragen
Luxembourgish: droen
Yiddish: טראָגן (trogn)
Old Norse: draga
Icelandic: draga
Faroese: draga
Norwegian: drage, dra
Old Swedish dragha
Swedish: draga, dra
Danish: drage
Middle English: dragen, draggen
Scots: dreg
English: drag
Za njih je reč Drag ''Vući'' ili ''natezati'' nešto, ali u originalu je to više povezano sa imenom DRAGon (Drakul) i generalno prevodima silnih ''Zmajevića''. U originalu je Drakula dobio ime po latinskom imenu (rumunski je lat. jezik) Draco, a to vuče reč u podeli sa antičkim grčkim ''DRAČALUS'' ili ''DRAČALIS'' s tim što to oni izgovaraju kao ''THRACHALIS'' ili ''THRACHALUS'' (tračani), što su uveliko imena koja su dodeljena ljudima sa ovih prostora, generalno Srbima (Tribali).
Vizantija je koristila reč ''ðracín''. Ali reč je originalno protoslovenska, kasnije su je rimljani uzeli i latinizovali (kao i većinu stvari).





