Za područje Epira.Za koje područje?
Citat o kojem govorimo je južna Italija.
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Za područje Epira.Za koje područje?
Citat o kojem govorimo je južna Italija.
Za područje Epira.
Nakon tih događaja iz 1042. za područje današnje Albanije počinje da se koristi taj naziv "Albanija". Pre toga se nije upotrebljavalo ni u Rimu ni u Vizantiji.Pa kakav Epir; pričamo o Italiji ovde.
Rečnik srednjovekovnog i vulgarnog latinskog jezika Šarla di Kanža iz 1678. godine:
Pogledajte prilog 1654840
Qui alias advenæ, alienigenæ, adventitii, qui videlicet ex dominorum suorum prædiis, vel dominiis, in aliorum dominorum prædia vel dominia veniunt, et in iis sedes suas figunt.
Oni koji su inače stranci, tuđini, novopridošlice, koji su očigledno došli sa poseda ili domena svojih gospodara na posede ili domene drugih gospodara, i tu uspostavili svoje domove.
Ovo je po Di Kanžu osnovno značenje srednjovekovne latinske reči alban.
Darovnica iz kartulara u opatiji Molem (bivša dijeceza Longr) u istočnoj Francuskoj, nastao između 1123. i 1141. godine:
Fixum atque in perpetuo ratum cuncti sancte ecclesie filii presentes et successuri teneant quod Bernardus de Monte Barro pro anima Andree filii sui dedit Deo et Sancte Marie et ecclesie Molismensi ecclesiam et atrium totum de Monticulo qui nunc mutato nomine Villa Dei dicitur et omnem terram quam ibidem in suo dominicatu propriam tenebat presbiteratum quoque Sancti Germani et omnem terram ad ecclesiam pertinentem duos etiam servos id est [] et duos jornales in Lannis et decimam de Condis Omnibus autem extraneis hominibus undecunque advenientibus quos albanos vocamus amore sancti illic manere cupientibus dedit totum usuarium in aqua scilicet et in silva et in communi pascua ut haberent ad utendum sicut sui proprii homines Terram quandam quam nobis calumpniabatur illi loco similiter liberam concessit et aliam terram ad quatuor boves cum ipsis bubus se daturum cum aliis beneficiis promisit Item dimidium herbannum de Maiserias dedit nobis nam aliam medietatem habebamus Concessit et hoc ut si quis de suis casatis aliquid de suo casamento tam in terra quam in hominibus eidem loco concedere vel dare voluerit hoc ut fiat libentissime annuit et laudavit Hujus donationis et concessionis sunt testes isti Hugo de Malliaco Rollandus de Rupe Godefridus filius Gersendis Garinus de Poilleo Odo Raphel Lambertus prepositus et Richerius De terra autem Sancti Nazarii que obedientie subdita est elemosinarii hoc sciendum quia domnus Rainardus de Glana concessit eam Sancte Marie ad elemosinam pauperum rogatu domni Hugonis qui tunc elemosinarius erat ita tamen si sui casati qui eam tenebant concederent Quod et ipsi fecerunt Giraldus scilicet de Rubro Monte et Pontius unde et predictus Hugo unicuique eorum triginta solidos pro karitate dedit Huic concessioni interfuerunt testes isti ex parte Rainardi Rainerius de Castellione Wido de Argentolio et Rainaldus cognatus ejus ex parte Giraldi et Pontii Bernardus filius Roscelini et Rainaldus filius ejus Pontius filius Osmundi Wido et Rainaldus Salvaticus Similiter concessit suam partem etiam Theodericus Infernus accipiens et ipse viginti solidos a domno Hugone Testes sunt ex hoc Gislebertus de Frasneoio Hilerannus filius Odonis Pagani Hugo de Aseio et frater ejus Item Rainaldus filius Gualonis non minus suam partem laudavit Olricus autem vicecomes qui eandem terram calumpniabatur similiter eam liberam Sancte Marie pro Dei amore concessit habuit et ipse viginti solidos inde Hujus rei testes sunt Hubertus de Barro Richardus frater ejus Bartolomeus Ancellus et Wido frater ejus
https://deeds.library.utoronto.ca/charters/06330228
..Štaviše, dajemo punu upotrebu voda, šume i javnih pašnjaka svim stranim ljudima koji dolaze bilo od kuda, a koje nazivamo „albanima“, koji žele da ostanu tamo iz ljubavi prema Svecu, tako da mogu da koriste kao da su njihove...
Zašto bi Normani sami za sebe koristili francusku reč koja znači "stranac" sve i da nisu znali njeno značenje a i to je malo verovatno?
Nakon tih događaja iz 1042. za područje današnje Albanije počinje da se koristi taj naziv "Albanija". Pre toga se nije upotrebljavalo ni u Rimu ni u Vizantiji.
Pa formirana je neka Kraljevina Albanija 1272. godine pa prepostavljam ili tada ili malo pre toga.A kada se to teritorija dračkog dukata (tj. „Ilirija“) naziva po prvi put Albanijom?
Pa formirana je neka Kraljevina Albanija 1272. godine pa prepostavljam ili tada ili malo pre toga.
A može imati sa veze sa stvarima od pre 1000 godina?Ako je taj termin ušao u upotrebu tek 1272. godine ili nešto malo ranije od toga, onda je vrlo teško zamislivo da može imati neke veze sa stvarima iz prve polovine XI stoleća?
A može imati sa veze sa stvarima od pre 1000 godina?
Sa ilirskim Albanoima.
Sa ilirskim Albanoima.
Pa zvanična istoriografija tvrdi da ima.Pa da li ima veze sa njima?
Pa zvanična istoriografija tvrdi da ima.
Pa Albanci se zovu tako navodno na osnovu čega? To sam negde pročitao da se nazivaju Albancima po ilirskim Albanoima.Pokaži da vidim na koga i šta tačno misliš.
Pa Albanci se zovu tako navodno na osnovu čega? To sam negde pročitao da se nazivaju Albancima po ilirskim Albanoima.
Ja se slažem sa tim ali se Albanci ne slažu. Oni to ime koriste kako bi pokazali navodnu povezanost za antičkim Ilirima (Albanoi).Nema tome, prosto, mesta u ozbiljnoj diskusiji. Izvan isključivo diskusije da je neko (možda) u XIII stoleću pod uticajem Ptolemejeve Geografije „albanizovao“ Arbanase.
Ja se slažem sa tim ali se Albanci ne slažu. Oni to ime koriste kako bi pokazali navodnu povezanost za antičkim Ilirima (Albanoi).
"Национални етноним Албанац потиче од Албанои , [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] илирског племена које помиње Птоломеј са центром у граду Албанополису , [ 3 ] [ 12 ] који се налази у данашњој централној Албанији, у близини града Крује . [ 17 ] [ 18 ]"
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Names_of_the_Albanians_and_Albania
Pa ne tvrdim samo ja da se smatra da albansko ime potiče od ilirskih Albana nego i drugi. To je poenta mog citata.
Pa ne tvrdim samo ja da se smatra da albansko ime potiče od ilirskih Albana nego i drugi. To je poenta mog citata.
Nisam ja ni rekao da su Albanci direktni potomci Ptolomejevih Albana nego da postoje ljudi koji to misle.Da, znam da postoji ta tvrdnja. No, da li misliš da bi uopšte postojale razne druge teze, kao npr. tračka, dakomezijska, severna ili starobalkansko-mešovita, da je iole opšte prihvaćeno da su Albanci direktni potomci Ptolemajevih Albana?
Nisam ja ni rekao da su Albanci direktni potomci Ptolomejevih Albana nego da postoje ljudi koji to misle.
Koji su sad ti i koji izvor ih pominje?pod uticajem starih Albana iz Italije.
Koji su sad ti i koji izvor ih pominje?
Informacija o poreklu Albanaca često izaziva interesovanje, ali treba imati u vidu da su legende i tradicije o postanku naroda često zasnovane na mitologiji, a ne na istorijskim činjenicama. Evo nekoliko ključnih tačaka koje mogu pomoći da se ova tema bolje razjasni:Albansko pleme je po nekim od starih rimskih legendi osnovao oko 1152. godine stare ere Askanije, sin Eneje Trojanca, od trojanskih izbeglica koji su se posle pomešali sa drugima. Postavljan je bukvalno koju stranicu unazad u citat od Dionisija Halikarnašanina. Po njima bi trebalo da se zovu Albanske planine u Italiji.
Kavkaske Albance su smatrali njihovim potomcima.
Za veliki broj pojedinaca se smatralo da je albanskog porekla, uključujući i samog Cezara.