Koga briga necija ideja?
Vec sta kaze Biblija.
Moras da poznajes celu sliku ne Samo neke delove.
Oni su svakoga Dana lomili hleb.
Djela apostolska 2,46 I
svaki dan bijahu jednako jednodušno u crkvi, i lomljahu hljeb po kućama, i primahu hranu s radosti i u prostoti srca,
I u tekstu nisi boldovao najvazniji Deo Koji objasnjava
razlog okupljanja.
Jer je Pavle hteo da Ide.
Zato su se skupili.
A iz teksta je ocigledno da je to bilo odma posle zalaska sunca posle subote.
Jer Pavle nije hteo da putuje subotom vec je krenuo po danu prvi radni dan na Put, nedelju.
Za njega nedelja nije sveta, on putuje nedeljom a ne subotom.
Pogledaj video, prvo.
Zar volis da zivis u lazi?
7. А у
први дан недеље, кад се сабраше ученици да
ломе хлеб, говораше им Павле,
јер хтеде сутрадан да пође, и протеже беседу до поноћи.
Када се нешто тумачи из Писма врло је битно и да је то добро и тачно преведено, онај који тумачи би требало добро да познаје више језика како би литерално добро разумео текст, основа сваког тумачења је литерално, прво се погледа шта тачно пише литерално и протумачи се оно што може литерално и онда иду друга тумачења, алегорија, духовно, стилски, паралeлизам, историјски, правно, и слично.
Један текст о томе које методологије се користе у тумачењу Писма, од св.Теодорит Кирски познатог и признатог тумача Писма :
https://bogoslovlje.pbf.rs/wp-content/uploads/2024/08/06-2015.pdf
Ово је основа сваког тумачења :
"У свом раду се ослањао на Свето Предање и наслеђе ранијих (древних)
Отаца, нарочито на Светог Јована Златоуста, и, као ретко ко, успешно се
користио достигнућима науке свога времена. Био је одличан познавалац
јелинске класичне писмености као и филолошких правила тумачења.
Међутим, Кирски епископ за себе каже да се он у својим тумачењима
првенствено ослања на озарење духовне светлости које му дарује Господ, с једне стране, и на Црквене Оце, са друге.....
.....То је и био разлог што је Теодорит Кирски приступио буквалном и текстуалном тумачењу Светога Писма да би проникнуо у тајну Светога Духа.14 Међутим, Теодорит каже да се он у својим тумачењима не ослања само на слово или реч Писма, него он првенствено обраћа пажњу на дубљи смисао и значење те речи..."
И, наравно, све ово предходно је потребно у тумачењу, али без тог озарења и помоћи свише од Бога, нема тачног и суштинског и истинитог тумачења, како пишу светитељи - требамо да проникнемо иза слова и текста, у суштину и смисао слова.
И, наравно, на крају, треба све то проверити разна тумачења светитеља, јер ни светитељи немају баш увек озарење свише и немају сви баш велику ерудицију и писменост, и онда то мора да се провер саборно и кроз конзенсус и слагања светитеља у тумачењу Писма.
И, онда, дођемо ми овде на форум и оћемо да тумачимо Писмо, тешко

, јел имамо, прво, филолошку подлогу и класичну писменост и познавање разних језика, грчки, јеврејски, енглески, руски, немамо.
И, друго, јел имамо озарење свише, тешко, знам да ће Адвентисти да кажу да имају, ето, скоро 1.900 година нико у ортодоксној Цркви није имао озарење свише, и сам Бог је чекао 1.900 година, и, ето, ипак, на крају дочекасмо Адвентисте који ето имају озарење свише. Благо свима нама.
Е, ту сад, долазимо до ових стихова о ломљењу хлеба, и њиховог тачног и јасног превода и шта може да значи

, мало је дуга порука, у следећој.