Da li neko uspešno uči strani jezik samostalno?

Samo rad, rad i rad... i sigurno ces nauciti italijanski... a, ako hoces i akcenat da savladas, samo pevaj na italijanskom svaku rec koju znas i to je to... ha, malo se salim. Meni on nije bas nista posebno (u Italiji i delu Svajcarske se prica... mozda jos negde). Znam ga onako (kao onaj grof Konte - Tintoreto iz Srecnih ljudi), solidno. A sto je Nemacki zjbn, cini mi se, od ovih rasirenijih, nema tezeg, katastrofalno mi ide (a ovi nasi gastabajteri sto ga pricaju (cast pojedinim i onima koji su se tamo skolovali), to je strasno valjanje gluposti, a o slaganju recenice necu ni da govorim).
 
Pa zavisi da li taj decko jos uvek zivi tamo i ako se vratio, koliko godina je imao kad je dosao. Sve zavisi. İmam i ja jednog poznanika koji je ziveo u Deutschland do 7, u svojoj 30 isao malo na kurs, da se podseti jezika i sad parla odlicno.
Uprkos svemu, meni nemacki nije tezak. Mozda zato sto ga volim vise i od engleskog. Sto se nasih tice, pa u Austriji (a tek u Svajcarskoj!) ne moze da se nauci kvalitetan nemacki na ulici, posto je opste poznato da su njihovi dijalekti jako razliciti od knjizevnog nemackog. Kad sam pre par meseci slucajno upoznala neku Svajcarkinju, trebalo mi podosta dok sam skontala sta prica i dok sam uopste desifrovala odakle je (mislila sam da je Holandjanka, posto i holandski je dosta slican nemackom).
 
le_malade_imaginaire:
Ja sam se zestoko razocarao kada sam cuo za sledeci primer. Decko je ziveo u Austriji od svoje 6.godine, a Srbin je poreklom. I on mi sam kaze da se vidi (malte ne odmah) da nije Austrijanac. Ne znam, da li je u pitanju to sto se oni ne trude ili nisu talentovani za jezike ili nesto trece?! Bas bezveze...

ne mora da znaci da je to zaista tako. mozda je on perfekcionista i ne moze za sebe da kaze olako "ja savrseno govorim..." sto bolje poznajes jezik, svesniji si gresaka. retko ko ima takav talenat da moze potpuno da savlada strani jezik, da ga govori bez akcenta, da ne pravi greske, a da nije ni rodjen ni odrastao u okruzenju u kojem se taj jezik govori. moguce je ne biti svestan gresaka koje pravis, ili im ne pridavati znacaj.
imam drugaricu koja zivi u austriji i kada je pitam kako joj ide jezik, ona kaze "ma derem", a kada malo produbimo pricu, sama dodje do toga da joj je nivo osrednji. procena sopstvenog znanja zavisi od objektivnosti osobe.
ako sam ucis jezik, mislim da je bitno u pocetku se koncentrisati na vokabular, u drugoj fazi na komunikaciju i neka osnovna pravila, a tek nakon toga se posvetiti morfologiji i sintaksi jezika.
 
Pa nazalost, taj decko je sve vreme zivot tamo od svoje 6, 7 godine! Ocigledno se druzio sa mnogim Srbima tamo. Nema veze sto je u Austriji drugi dijalekat, njemu Austrijanci prepoznaju da nije rodjeni Austrijanac... :) Po naglasku pretpostavljam, zna i on nemacki odlicno, isao je tamo u skolu i sve. Takodje sam upoznao jednu devojku koja je jos manja otisla u Svedsku, i ona mi kaze da Svedjani odmah po naglasku vide da ona nije Svedjanka... Ocigledno je do talenta i truda... :)

PS. Super je vama na pravnom (govorim o kursu jezika, to je stvarno divno!)
 
mojra:
ne mora da znaci da je to zaista tako. mozda je on perfekcionista i ne moze za sebe da kaze olako "ja savrseno govorim..." sto bolje poznajes jezik, svesniji si gresaka. retko ko ima takav talenat da moze potpuno da savlada strani jezik, da ga govori bez akcenta, da ne pravi greske, a da nije ni rodjen ni odrastao u okruzenju u kojem se taj jezik govori. moguce je ne biti svestan gresaka koje pravis, ili im ne pridavati znacaj.
imam drugaricu koja zivi u austriji i kada je pitam kako joj ide jezik, ona kaze "ma derem", a kada malo produbimo pricu, sama dodje do toga da joj je nivo osrednji. procena sopstvenog znanja zavisi od objektivnosti osobe.
ako sam ucis jezik, mislim da je bitno u pocetku se koncentrisati na vokabular, u drugoj fazi na komunikaciju i neka osnovna pravila, a tek nakon toga se posvetiti morfologiji i sintaksi jezika.

Nikada nisam ziveo u inostranstvu da bih nesto tako mogao da znam iz licnog iskustva... Taj decko i nije bas perfekcionista, i nije davao sopstvenu ocenu svog znanja. Na moje pitanje da li ljudi prepoznaju da nije Austrijanac (tamo zivi od seste, sedme godine, a sada ima 19!), on je odgovorio sa "DA"... ;)
Naravno da nije lako. Mnogi Srbi grese u padezima, a da to i ne znaju (posebno ti konfuzni lokativ i akuzativ!), a o pravopisu da ne pricam :)
 
le_malade_imaginaire:
Nikada nisam ziveo u inostranstvu da bih nesto tako mogao da znam iz licnog iskustva... Taj decko i nije bas perfekcionista, i nije davao sopstvenu ocenu svog znanja. Na moje pitanje da li ljudi prepoznaju da nije Austrijanac (tamo zivi od seste, sedme godine, a sada ima 19!), on je odgovorio sa "DA"... ;)
Naravno da nije lako. Mnogi Srbi grese u padezima, a da to i ne znaju (posebno ti konfuzni lokativ i akuzativ!), a o pravopisu da ne pricam :)

mislim da se to najcesce desava u porodicama koje zive u inostranstvu, a u kuci govore iskljucivo srpski. deca uce jezik sredine u skoli, sto mozda nije dovoljno. verovatno u nekoj meri nesvesno razviju i odbojnost prema novoj sredini koja je sve zahtevnija i zahtevnija kako vreme odmice. pitanje je i iz koje sredine dolaze roditelji. jedan deo emigracije je nekadasnja siromasna populacija srbije, koja kao sto si primetio, ne govori ni sopstveni jezik pravilno, sto ne umanjuje ni na koji nacin njihovu vrednost, ali im znatno otezava ucenje drugog jezika. ima mnogo faktora koji uticu na ucenje jezika, ali presudna je motivacija. u principu, ono sto se mora je uvek teze od onoga sto se zeli
 
mojra, htela bih da te zamolim za misljenje.
Posle studija francuskog jezika na filoloskom faklutetu u Beogradu i visoke ocene na zavrsnom ispitu iz jezika, zaista imam utisak da to nije to. U Francuskoj sam provela svega nedelju dana kao turista i necu biti u prilici da na drugi nacin tamo odem. Kako da naucim govorni jezik? Na fakultetu smo radili knjizevni i to je ok, ali ne znam da li je dovoljno da gledam TV5 koji mi je jedini dostupni francuski kanal? Uzasno sam nesigurna. Kako da to prevazidjem?
 
harmony, izvini nisam ranije videla poruku. nisam znala da govoris francuski, lepo.
zasto mislis da neces imati prilike da dodjes u fr?
5 ima kvalitetan program, sigurno ce ti pomoci da razvijes reflekse, da govoris brze, sto je dobar pocetak. romani su dobra ideja, pod uslovom da potrazis savremene autore koji flertuju sa zargonom, mada je njima bitniji stil od sadrzaja. najbolja skola savremenog francuskog jezika je bila kosovska mitrovica (bez ironije) jer je tamo bio stacioniran kontigent kfor-a pa su ljudi imali prilike da govore pravi francuski (bilo je mnogo prevodilaca, profesora engleskog i francuskog, francuza, engleza, italijana...) u direktnom kontaktu. onda, muzika - louise attack je lagana tipicno fr muzika (black session), i florent pagny, za predgradja mc solar (ne znam kakvu muziku slusas) i diams, tri yann je tradicionalna muzika bretagne...patricia kaas sa pocetaka ima stil kabarea... evo, za pocetak mogu i da ti pozajmim muza (ali samo za konverzaciju :) ) ako hoces sa njim da pricas...uh al' ga oduzih. je l' pomoglo malo?
 
патриота:
Da li je neko od vas uspeo sam da nauči neki strani jezik,a da to nije bio engleski?.Mene konkretno zanima italijanski,ali nisam siguran da li bih uopste uspeo sam da naučim pravilno da ga koristim.Ne znam koliko je to uopšte moguće.Šta vi mislite o tome?

Mislim da je to moguce samo ako ne napravis gresku koju sam ja napravio. Naime, ja sam ucio engleski, sam, citajuci i uceci reci napamet, tako da dosta dobro razumem kada citam ali konverzacija mi ide veoma slabo. Zato treba naci nekoga sa kim bi mogao i da popricas. Puno srece u ucenju.
 
mojra:
harmony, izvini nisam ranije videla poruku. nisam znala da govoris francuski, lepo.
zasto mislis da neces imati prilike da dodjes u fr?
5 ima kvalitetan program, sigurno ce ti pomoci da razvijes reflekse, da govoris brze, sto je dobar pocetak. romani su dobra ideja, pod uslovom da potrazis savremene autore koji flertuju sa zargonom, mada je njima bitniji stil od sadrzaja. najbolja skola savremenog francuskog jezika je bila kosovska mitrovica (bez ironije) jer je tamo bio stacioniran kontigent kfor-a pa su ljudi imali prilike da govore pravi francuski (bilo je mnogo prevodilaca, profesora engleskog i francuskog, francuza, engleza, italijana...) u direktnom kontaktu. onda, muzika - louise attack je lagana tipicno fr muzika (black session), i florent pagny, za predgradja mc solar (ne znam kakvu muziku slusas) i diams, tri yann je tradicionalna muzika bretagne...patricia kaas sa pocetaka ima stil kabarea... evo, za pocetak mogu i da ti pozajmim muza (ali samo za konverzaciju :) ) ako hoces sa njim da pricas...uh al' ga oduzih. je l' pomoglo malo?

Hvala ti na trudu da mi odgovoris! :D
Nema nista ni od Francuske ni od Mitrovice. Brzina mi je dobra medjutim u recnicima nije moguce naci ni najosnovije zargonske reci. Da li postoji nesto slicno, neki recnik tog tipa u Francuskoj pa da pokusam da nabavim? Koje autore predlazes?
 
moja preporuka:
Dico du français branche (le)"
Merle Pierre; Relié; EUR 14,25
"Comment tu tchatches !"
Jean-Pierre Goudaillier; Broché; EUR 19,00
Goudailler radi na zargonu predgradja, tu su izrazi kao tchatcher, kiffer, mesavina francuskog, arapskog, africkih reci...onako kako se stvarno danas govori u predgradjima. osnova na kojoj radi Merle je neka meksa bbr - bleu blanc rouge varijanta, koju danas svi manje - vise upotrebljavaju ili bar razumeju. cene sam preuzela sa amazone.fr, u srbiji su mozda skuplje, ali mogu da ti posluze okvirno. Merle ima dosta objavljenih knjiga na temu zargona a Goudailler, cini mi se, radi na Sorboni. mislim da Merle ima par brosura koje kostaju oko 5 evra, ali ne znam tacne naslove.
 
Mojra, kada smo vec tu, hteo sam da te pitam za el.francuski (jednojezicni) recnik. Mislim da oni strasno pomazu u razvijanju vokabulara i mislim da imam dovoljno znanja da bih mogao da pocnem sa koriscenjem jednog ;)
BTW, je l´ ti muz Fracuz? I kada si ti pocela da ucis francuski? Da li si uspela da savladas izgovor? Da li sada i Francuzima zvucis francuski i koliko je to uopste moguce?
 
mozda petit larousse, postoji novo izdanje 2007, enciklopedijski, sa izrekama, kartama, lep je. odnos kvalitet / cena ga preporucuje, original kosta oko 30 evra. ako hoces recnik koji prati rec od nastanka, evoluciju, promene koje je rec pretpela kroz vreme onda ti preporucujem petit robert, ali je cena 70 evra za original. verovatno mozes da ih nadjes jeftinije u srbiji. muz mi je franco - français. jezik sam pocela da ucim u gimnaziji, napravila duzu pauzu i ponovo pocela 2001, ali u francuskom okruzenju. mislim da mi je vokabular dovoljno razvijen a intenzivno radim na podizanju nivoa gramatike. imam akcenat koji ne mozes da definises. nije jak kao tipicno srpski ali nije ni izvorni francuski. radila sam kao prevodilac u kfor-u sa ljudima iz razlicitih regiona, pa sam od svakog upila ponesto :) , a i argo je prilicno rasiren u vojsci. lakse je savladati izgovor kada ucis jezik na fakultetu, kroz vezbe, uz mozda male korekcije komunikacijom u svakodnevnim situacijama. kada ucis sam, ne mozes da budes siguran da si rec izgovorio kao neko od njih (duzina, otvorenost vokala, nazali, akcenat...)
 
патриота:
Da li je neko od vas uspeo sam da nauči neki strani jezik,a da to nije bio engleski?.Mene konkretno zanima italijanski,ali nisam siguran da li bih uopste uspeo sam da naučim pravilno da ga koristim.Ne znam koliko je to uopšte moguće.Šta vi mislite o tome?


pa...italijanski je lak i melodičan; ako uzmeš multimedijalni kurs ne bi trebalo da imaš problema - ima u Mamutu neki izbor zelenih knjižica i CD.ova (zaboravih kog izdavača, znam da je na E :lol: ).
...malo sam listala, meni lično ne odgovara jer počiva na sintaksi (koliko ja znam, jezik se drugalčije usvaja,ne od sintakse, ona dolazi na kraju, komplikovano mi je da učim gramatiku počev od sinatkse :? To je moj bag).
U svakom slučaju, ako nakon toga odeš u Italiju, savladaćeš jezik mnoogo brže ;) Tome i služe kursevi, da te istreniraju i pirpreme za učenje na terenu.
 
kojim gramatikama se sluzite najcesce? sta se sada smatra aktuelnim u srednjim skolama i na fakultetima? od nedavno ucim iz "nouvelle grammaire du français" édition hachette, français langue étrangère, 2004 (staro izdanje iz 1991 je preradjeno) i jako je pregledna za razliku od Grevisse, na koju ne mogu da se koncentrisem jer je sve zbijeno. sta najvise zamerate gramatikama?
 

Back
Top