Biblioteka 3

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Pa, ne znam baš kako na to da reagujem...
Znam i ja ljude koji su i u zrelim godinama više vezani za roditelje nego za vlastitu djecu i supružnike. Ne znam, takvi ljudi ipak su mi uvijek djelovali nesretno, ili bar nezrelo, na nekom nivou.

Bojim se da se nismo razumeli. Nije u pitanju veća vezanost za roditelje nego za svoju porodicu. U pitanju je onaj osećaj zaštićenosti i neke vrste spokoja koji imaš kada znaš o tebi neko brine i da si bezuslovno voljen. Mislim da ni deca ni bračni drug ne daju onakvu ljubav kakvu daje roditelj. Prosto, nije ta vrsta osećaja. Kada ta deca porastu i postanu roditelji, odnosno pređu na drugu stranu terena oni postaju ti koji bezuslovno vole svoje potomke i tako u krug.
 
Ni ja nisam mogla da se "oporavim" od smrti majke i zaista je tako da covek ostaje nekako sam, svejedno sto ima supruga, decu, prijatelje, bracu, sestre.

U jednom ( ali ne znam sada kom ) Kunderinom romanu glavni je junak siroce, odrastao je u domu za nezbrinutu decu, nema pojma ko su mu roditelji
i autor kaze da su takvi ljudi savrseno slobodni jer mogu da rade sta i kako hoce, ne moraju da razmisljaju sta ce reci roditelji ili da se bilo kome pravdaju
za neke svoje zivotne odluke. Ima u tome neke drazi, ali pa opet majka je mnogo uticala na moj zivot, nezamisliva mi je situacija da nije postojala.

Da, sigurna sam da u toj "slobodi" izbora ima draži, ali više volim onu ušuškanost u ljubav koju ja poznajem.
 
Bojim se da se nismo razumeli. Nije u pitanju veća vezanost za roditelje nego za svoju porodicu. U pitanju je onaj osećaj zaštićenosti i neke vrste spokoja koji imaš kada znaš o tebi neko brine i da si bezuslovno voljen. Mislim da ni deca ni bračni drug ne daju onakvu ljubav kakvu daje roditelj. Prosto, nije ta vrsta osećaja. Kada ta deca porastu i postanu roditelji, odnosno pređu na drugu stranu terena oni postaju ti koji bezuslovno vole svoje potomke i tako u krug.

OK, shvatam.
Mislio sam na ljude koji više vremena i pažnje, pa i ljubavi (iako ljubav, naravno, ne može da se stavi na vagu) poklanjaju svojim roditeljima, nego djeci i supružnicima. Sve je to subjektivno, naravno, ali, da, slažem se da roditelji bezuslovno vole svoju djecu. To je prirodno. S druge strane, prirodno je i da se djeca ipak s vremenom udalje od roditelja, da razviju neke druge emocionalne prioritete. Da ne spominjem one slučajeve (ekstremne, ali ne i previše rijetke) kad se neko nikad ne uda/oženi, jer "onda ne bi ko imao da birne za mamu/tatu".

Da malo ostanemo na temi knjiga, sjećam se koliko me nervirao junak Lorensovog romana Sinovi i ljubavnici svojom velikom vezanošću za majku.
 
Večita dilema, šta čitati? :think: Da li nastaviti započetog pa ostavljenog Selenića (Pismo-glava) koji je vrh, ili preći na Ferante, ili još bolje na Luzitaniju, čisto da se ku*čim u društvu, kako sam pročitala... ;)
 
Večita dilema, šta čitati? :think: Da li nastaviti započetog pa ostavljenog Selenića (Pismo-glava) koji je vrh, ili preći na Ferante, ili još bolje na Luzitaniju, čisto da se ku*čim u društvu, kako sam pročitala... ;)

Nemoj Ferante jos da citas, ja sam dobila cetvrtu, ali trecu jos nisam pa ne mogu jos da je citam.
Qrci se sa Luzitanijom, a ja cu poceti da se qrchim sa Pinchonom.

- - - - - - - - - -

OK, shvatam.
Mislio sam na ljude koji više vremena i pažnje, pa i ljubavi (iako ljubav, naravno, ne može da se stavi na vagu) poklanjaju svojim roditeljima, nego djeci i supružnicima. Sve je to subjektivno, naravno, ali, da, slažem se da roditelji bezuslovno vole svoju djecu. To je prirodno. S druge strane, prirodno je i da se djeca ipak s vremenom udalje od roditelja, da razviju neke druge emocionalne prioritete. Da ne spominjem one slučajeve (ekstremne, ali ne i previše rijetke) kad se neko nikad ne uda/oženi, jer "onda ne bi ko imao da birne za mamu/tatu".

Da malo ostanemo na temi knjiga, sjećam se koliko me nervirao junak Lorensovog romana Sinovi i ljubavnici svojom velikom vezanošću za majku.
Da, to je nekako i incestuozno, a inace je odlicna knjiga.
 
Dragi prijatelji, vi koji čitate u pdf-u, potrebne su mi knjige: od Peljevina Čepajev i praznina i Generacija P., zatim od Petruševske Vreme noć i od Sorokina Red i Norma. Pomagajte, potrebne su mi za ćerku. Već sam kupila tri (Bitova, Sokolova i Poljakova), pa se setih da možda imate nešto od ovoga. Quentin sigurno ima Peljevina. :ortaci:
 
Dragi prijatelji, vi koji čitate u pdf-u, potrebne su mi knjige: od Peljevina Čepajev i praznina i Generacija P., zatim od Petruševske Vreme noć i od Sorokina Red i Norma. Pomagajte, potrebne su mi za ćerku. Već sam kupila tri (Bitova, Sokolova i Poljakova), pa se setih da možda imate nešto od ovoga. Quentin sigurno ima Peljevina. :ortaci:

Teško da ima nešto od ovoga, od Peljevina ima drugih, ali ove dve ne, i sa Sorokinom je ista situacija. Za Petruševsku ne znam, ali ne vreujem da ima.
 
Krasuljak, ja sam videla pre par meseci Peljevina po bibliotekama.
Ali, verovatno tebi ili tvojoj ceri trebaju te knjige da ih imate "za stalno".
Kad nema nas Bodrijar te knjige u e-formatu, tesko...
Nadam se da ces te knjige nabaviti.
Jurim sada neku knjigu koju su ovde i hvalili i kudili.
Valjda cu je naci u biblioteci.
Drzite mi fige.
Ljubim.
 
Imam i ja svašta nešto od pomenutih, ali, baš ovo što mi treba, nemam. Nema veze, kupiću. Samo još Quentin da se oglasi... Mada, on verovatno ima na engleskom. Ruski bi mi bolje došo. :lol:

Tek sad poruku vidim.
Ako Bodrijar kaže da ih nema u elektronskom formatu na srpskom, onda je to sigurno tako.
Ako tvojoj ćerki trebaju elektronske knjige na ruskom, najbolji sajt je library genesis (na poslu sam, nemam link i ne smijem da pretražujem pirateriju odavde). Vrlo moguće da ima nešto od ovih koje tražite. Ako ne možete da se snađete, mogu ja večeras da potražim, ali najbolje da mi pošaljete imena pisaca i knjiga, izvorno, na ruskoj ćirilici.
 
Poslednja izmena:
Naravno da nisam nasla knjigu. U pitanju je Istina o slucaju Harija Keberta.
Bila u biblioteci, ima je u kompjuteru, zajedno sa Baltimorcima, dva pogotka znaci...
Ostavim papiric sa podacima o knjizi, kad mi bibliotekarka kaze da je knjiga rashodovana i da je vise nemaju u fondu. (?)
A izasla polovinom prosle godine.
Nesto mi tu nije jasno.
I zasto te podatke u toj biblioteci ne azuriraju, a videla sam da se zaposleni bas i ne pretrzu od posla...
Gledaju prenose ZOI na kompjuterima.
E sto ti je ovaj zivot.
Pa ja bih "ubila" za takvo radno mesto.
A verujem da sam procitala vise knjiga od tih zaposlenih.
I da se bolje snalazim za kompjuterom.
Ali, tako mu je to.
Ja mogu eventualno sad da nadjem posao cistacice.
A i za te poslove su prestali da me zovu.
Koji sam ja luzer. :(
 
Zagonetna narukvica Artura Pepera, Fedra Patrik, Laguna, 313 str.
Slatka knjižica koja neodoljivo podseća na Čoveka zvanog Uve. Udovac koji živi od uspomena na svoju ženu i sećanja na miran zajednički život, odjednom postaje avanturista pokušavajući da otkrije poreklo privezaka na zlatnoj narukvici svoje žene koju je pronašao sakrivenu među njenim stvarima. Upoznaje razne ljude, mlade, stare, zanimljive, obične, poznate, nepoznate, umetnike, pisce, plejboje, slikare, koji su u nekim momentima bili deo života njegove Mirijam. Imao je bliski susret s tigrovima, bio žrtva lopova, ali i iskusni savetnik i dobar prijatelj i podrška. Stigao je u London, Pariz, Indiju... Pomalo je bajkovito i naivno, kao oni klinci koji su pobegli od kuće u avanturu u pesmi Đorđa Balaševića, Za sve je kriv Toma Sojer.
Tu je i dosadna komšinica, deca sa kojima ne ume da održi kontakt kao što je to Mirijam umela. Na kraju se naravno sve skocka kako treba i svi budu zadovoljni, baš onako kako ja volim!
Kad vam zatreba knjiga za zabavu, razbibrigu i opuštanje, ova bi mogla da bude prava.

 
Tek sad poruku vidim.
Ako Bodrijar kaže da ih nema u elektronskom formatu na srpskom, onda je to sigurno tako.
Ako tvojoj ćerki trebaju elektronske knjige na ruskom, najbolji sajt je library genesis (na poslu sam, nemam link i ne smijem da pretražujem pirateriju odavde). Vrlo moguće da ima nešto od ovih koje tražite. Ako ne možete da se snađete, mogu ja večeras da potražim, ali najbolje da mi pošaljete imena pisaca i knjiga, izvorno, na ruskoj ćirilici.

Nedostaju mi Generacija P, i Sorokin, Led i Norma. Ako nađeš, molim te, pošalji mi mail. Ovo od Sorokina valjda nije prevedeno kod nas. Može ruski...
 
Naravno da nisam nasla knjigu. U pitanju je Istina o slucaju Harija Keberta.
Bila u biblioteci, ima je u kompjuteru, zajedno sa Baltimorcima, dva pogotka znaci...
Ostavim papiric sa podacima o knjizi, kad mi bibliotekarka kaze da je knjiga rashodovana i da je vise nemaju u fondu. (?)
A izasla polovinom prosle godine.
Nesto mi tu nije jasno.
I zasto te podatke u toj biblioteci ne azuriraju, a videla sam da se zaposleni bas i ne pretrzu od posla...
Gledaju prenose ZOI na kompjuterima.
E sto ti je ovaj zivot.
Pa ja bih "ubila" za takvo radno mesto.
A verujem da sam procitala vise knjiga od tih zaposlenih.
I da se bolje snalazim za kompjuterom.
Ali, tako mu je to.
Ja mogu eventualno sad da nadjem posao cistacice.
A i za te poslove su prestali da me zovu.
Koji sam ja luzer. :(

Imam je ja u el.obliku. Ali, mislim da je ovde neko (mozda bas wild child?) nacrnio kao izuzetno dosadnu i precenjenu, pa sam je skrajnuo u drugi plan.
Ako zelis mogu ti je poslati.
 
Imam je ja u el.obliku. Ali, mislim da je ovde neko (mozda bas wild child?) nacrnio kao izuzetno dosadnu i precenjenu, pa sam je skrajnuo u drugi plan.
Ako zelis mogu ti je poslati.

Ako bi bio tako dobar i ako ti nije problem, bila bih ti zahvalna.
Bas sam zaintrigirana tom knjigom, jer neko je dize u nebesa, a neko kaze da nije zadovoljan.
Pa sam htela da vidim ko je u pravu.

- - - - - - - - - -

Ako neko želi roman Luzitanija, Dejana Atanackovića, može ovde skinuti PDF, a ovde MOBI i ePub.

Ja naravno ne mogu da je skinem, jedino da mi je posaljes na mejl.
Ako ti nije problem
Da nema Del Pjera, tebe i Kventina, ne znam sta bih.
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top