Biblioteka 2

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Kico,
Hvale neku Laguninu knjigu o jednoj mafijaskoj porodici koja se preseljava u Francusku... i njjihove ``muke po Francuskoj``...
E sad da se ubijem ne mogu da se setim kako se roman zove... ali reklamiraju je da je po njoj snimljen film.
Boze, zaista odavno nisam procitala neku takvu knjigu.
Secam se jedne, bilo je to davno kada sam je citala, u pitanju je Ljudozderova kci``, Roze Montero ili tako nekako, bas sam se slatko nasmejala par puta dok sam je citala.
Reklamiraju i roman nekog meni nepoznatog spanskog pisca i njegov roman ``Psihijatri, psiholozi i ostali bolesnici``... kazu da je zabavna.

Mozda ce neka devojka znati da ti bolje od mene odgovori na pitanje...
 
Može preporuka za neku dobru kome(n)diju? :lol:
Onako baš da nasmeje do suza... :lol:

Nije los - Mat Dan - Vencani kum i/ili Najbolje od muskarca..Sad ne znam koliko ce te nasmejati, ali pogledaj sadrzaj..

- - - - - - - - - -

Kico,
Hvale neku Laguninu knjigu o jednoj mafijaskoj porodici koja se preseljava u Francusku... i njjihove ``muke po Francuskoj``...
E sad da se ubijem ne mogu da se setim kako se roman zove... ali reklamiraju je da je po njoj snimljen film.
Boze, zaista odavno nisam procitala neku takvu knjigu.
Secam se jedne, bilo je to davno kada sam je citala, u pitanju je Ljudozderova kci``, Roze Montero ili tako nekako, bas sam se slatko nasmejala par puta dok sam je citala.
Reklamiraju i roman nekog meni nepoznatog spanskog pisca i njegov roman ``Psihijatri, psiholozi i ostali bolesnici``... kazu da je zabavna.

Mozda ce neka devojka znati da ti bolje od mene odgovori na pitanje...

Znam za taj film o maf. porodici, videla sam trailer, De Niro, Misel Pfajfer..nisam znala da ima knjiga..rodo, ako se setis naziva - napisi.
 
Grrrim, Karen Duve. Knjigu čini pet modifikovanih bajki. Tradicionalna priča je u osnivi, što im naravno daje prepoznatljivost, ali su ubačeni i neki savremeni momenti ( mobilni telfon, internet kafe..) što ih osavremenjuje. Ali ne čini mi se da je autorka u potpunosti uspela da napravi nešto potpuno drugačije. Nekako, nije mi bilo sve uverljivo do kraja. Ima morbidnih scena (možda čak i nijansi horora, bar po mom mišljenju), ali ne naravno u svakoj priči; provuče se neka ružna reč.. Ranije sam naišla na podatak (ne znam da li je tačan) da originalne bajke uopšte nisu tako bezazlene, kao što je to danas predstavljeno u knjigama i crtanim filmovima koji su rađeni po njima. Naprotiv, pročitala sam da su pune nasilja, jezivih scena (opet, ne znam da li je to tačno). Ako ima istine u ovom što sam pronašla, onda mi je donekle jasno da autorka nije htela da ulepšava stvari, kad su već priče namenjene odraslima a ne deci.Na koricama piše da ima crnog humora, ali nije to to po mom mišljenju. Utisak na kraju čitanja je, da je možda dobro zamišljeno, ali da nije do kraja sve urađeno. Mislim da bih ja ovu knjigu svrstala u onu grupu ''za iz biblioteke''. Može da se čita, brzo to ide jer nije obimna, ali mislim da nije nešto što je neophodno da se ima. (Volela bih da još neko pročita, baš me zanima šta vi kažete.)
 
Uf, bajke. Kad su moja deca bila mala, ja nisam htela da im pričam ove opšte poznate bajke. Kako da počnem: bila jednom jedna devojčica i umre joj mama... Pa gotovo sve tako počinju. Meni to nešto nije bilo normalno, mada je moguće da deca na taj način dobiju prve pojmove o životu i smrti.

- - - - - - - - - -

E da, većini je počeo mali odmor. Pa srećan vam odmor svima i lepo se provedite i odmorite.:D
 
Grrrim, Karen Duve. Knjigu čini pet modifikovanih bajki. Tradicionalna priča je u osnivi, što im naravno daje prepoznatljivost, ali su ubačeni i neki savremeni momenti ( mobilni telfon, internet kafe..) što ih osavremenjuje. Ali ne čini mi se da je autorka u potpunosti uspela da napravi nešto potpuno drugačije. Nekako, nije mi bilo sve uverljivo do kraja. Ima morbidnih scena (možda čak i nijansi horora, bar po mom mišljenju), ali ne naravno u svakoj priči; provuče se neka ružna reč.. Ranije sam naišla na podatak (ne znam da li je tačan) da originalne bajke uopšte nisu tako bezazlene, kao što je to danas predstavljeno u knjigama i crtanim filmovima koji su rađeni po njima. Naprotiv, pročitala sam da su pune nasilja, jezivih scena (opet, ne znam da li je to tačno). Ako ima istine u ovom što sam pronašla, onda mi je donekle jasno da autorka nije htela da ulepšava stvari, kad su već priče namenjene odraslima a ne deci.Na koricama piše da ima crnog humora, ali nije to to po mom mišljenju. Utisak na kraju čitanja je, da je možda dobro zamišljeno, ali da nije do kraja sve urađeno. Mislim da bih ja ovu knjigu svrstala u onu grupu ''za iz biblioteke''. Može da se čita, brzo to ide jer nije obimna, ali mislim da nije nešto što je neophodno da se ima. (Volela bih da još neko pročita, baš me zanima šta vi kažete.)

Jako me je intrigirala ta knjiga,ali sam bila skepticna u kojoj meri je uspešno realizovana interesantna ideja..nisam pogresila.Eto bar nesto da ne kupim..

Radujem se produzenom vikendu...vrtimo jagnje sutra s kumovima i velikim društvom.....
 
Devojke, zeznula sam gore stvar.
Htela sam da izmenim, da vas ne dovodim u zabludu.
Elem, nije P.D. Dzons, kako sam ja napisala, vec P.D. Dzejms. Ostalo ostaje, pisac je zensko.

I ja sam se kolebala za tu knjigu Grrrim. Mozda mi nekad i dodje do ruku, ali nije sigurno.
 
@ Watterfall
Znam za taj film o maf. porodici, videla sam trailer, De Niro, Misel Pfajfer..nisam znala da ima knjiga..rodo, ako se setis naziva - napisi.[/QUOTE]


Setila sam se. Roman se zove ``Malavita`` od francuskog pisca Tonina Benakviste.
Skorseze je napravio film. Mislim da je roman zabavan. Prica o mafijaskoj porodici koja bezi u Francusku i jos svasta. A Malavita je pas...
Da imam love kao sto je nemam, sigurno bih je kupila...
 
I ja sam htela juce da zavrsim Saramagova Sva imena, ali nisam uspela.
Zelim da je procitam danju, kada sam sveza i odmorna, koliko - toliko.
Odusevljena sam romanom. To je stivo koje mi je upravo bilo potrebno, nakon onog trilera.
 
E, sad sam završila. :lol:
Milosrđe je roman o ropstvu. U pitanju je Amerika krajem XVII veka. Nije loša priča, ali mi se nije dopalo što stalno neko pripoveda. Malo je upravnog govora i to čini roman dosadnim za čitanje. Hvala Bogu pa je kratak, inače bih ga još kad zafrljačila.
Onaj čudan jezik nije stvar lošeg prevoda, već govore afro robinje, zbog toga su rečenice gramatički povremeno nepravilne.
Moj je stav da je ova Toni Morison Nobelovka isključivo iz razloga što su morali i nekog crnca da nagrade. Nisam oduševljena.
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top