Srpski jezik i nacionalni identitet

Грешиш у поставци.
Једина аутохтона српска реч коју је цео свет прихватио је (веровали или не) - вампир.
Са друге стране, одлазећи довољно у прошлост, сви смо ми имали један језик и исте речи негде на почетку приче. Према томе, изворних речи практично и нема. Условно, латински и старогрчки.
Може да се прича о аутохтоности језика у глобалу а не о појединим речима.
Вољени Хрвати покушавају да створе аутохтони језик помоћу немачког принципа кованица из више речи.
Иначе, сарказам је прилично комплексна форма изражавања и треба пуно времена да се савлада.

Da.

A sta ova tema trazi na Politici?
 
Ne postoje autohtone srpske reči... Pa nismo mi pali sa marsa sa svojim jezikom i rečima...

Jezik ježiva stvar i menja se...

A Hrvati samo rade za nas...

Nekad smo mi govorili "stvarno" a Hrvati "zbilja", onda smo mi preuzeli "zbilja", a oni su počeli govoriti "doista", onda smo im uzeli i "doista, pa su oni smislili "odista" i tako u krug..

:hahaha: A ništa. Uskoro ćete preuzet i riječ "odista" i već nakon par godina nas uvjeravati da smo tu riječ, kao i cijeli jezik, ukrali od vas.

Dobra stvar, što kažeš, da nam tako riječnik postaje sve bogatiji.
 
Ok je sve to, nego, ne bi bilo loše da i mi forumaši nešto učinimo za svoj nacionalni identitet, pa možda nam je najlakše da počnemo sa odbranom jezika. Tražimo moguće reči koje nisu izvedene od tuđih ili preuzete...nešto što bi bio koren drugih reči, nepoznat u drugim jezicima.
Dadoh prve primere, pošto se najčešće upotrebljavaju, a nije mi poznato da postoje u nekom drugom jeziku. Možda neko bolje zna :think:
Evo da prvo tvoj nik prevedemo na srpski...........avan-turista=probisvet:zcepanje:
 

Back
Top