Vlasi

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Nije sve, samo one u Iliriku, tako kaže čovek. Ti si iz Mezije, a o onima iz Dakije da ne pričamo.



1. Polibije (19.Claudius. Cap. 15. Aurelianus. Cap. 13; Appianus Illyr. Cap. 6. Mannert) =

"Ilirski je jezik makedonski dijalekt, a i tracki jezik".

POTREBAN JE DODATNI KOMENTAR ????

2. "a o onima iz Dakije da ne pričamo".

Svakako da ne treba da pricamo, ako uopshte znate da je njihov jezik zapisan i procitan sa 60-tak dackih tablica.

Poznatih tablica iz Sinaje.
 
1. Polibije (19.Claudius. Cap. 15. Aurelianus. Cap. 13; Appianus Illyr. Cap. 6. Mannert) =

"Ilirski je jezik makedonski dijalekt, a i tracki jezik".

POTREBAN JE DODATNI KOMENTAR ????

2. "a o onima iz Dakije da ne pričamo".

Svakako da ne treba da pricamo, ako uopshte znate da je njihov jezik zapisan i procitan sa 60-tak dackih tablica.

Poznatih tablica iz Sinaje.

Evo, D1 ja potvrđujem da ste došli sa Sinaja, naročito familije Levitis, Šaper, Feros i Nuša.
 
Evo imam i ja nešto za Dea jedan:

linguaanticaillirica.jpg
 
A da bismo potvrdili da Morlaci nisu deo čobanske družine, evo citata ) Istorija evropskih jezika, Aleksander Murray:

books

Budimo realni (Morlaci) Nigri Latini su do XIII veka bili Romani najkasnije u XV veku su bili potpuno poslovenjeni.

Ta knjiga je iz XIX veka, nema razloga za takve tvrdnje.
 
Ovaj tjaban je ćaban=čaban tj. čoban.

To jeste ali kakve veze ima sa naukom, to samo pokazuje da su bili prepoznatljivi kao pastiri, ili je u najgorem slucaju uvreda i ponizavanje drugog odnosno drugih naroda.

A ponosite se sa recima Srb i Sloven a imaju samo jedno znacenje i Lat.SERVUS i Lat.SCLAVUS znaci ROB.

Nema razloga da se na ovaj nacin vodi jedna ozbiljna diskusija.
 
Poslednja izmena:
Hippy, relax. :)

Izvor kaže:

- Adelung narod Vlahe zove Romano-Sloveni (i on ih smatra romanizovanim Slovenima);
- Rusi narod Vlahe zovu Vlaki što na ruskom znači pastiri;
- Albanci narod Vlahe zovu čabani/čobani što na albanskom znači pastiri.

U dva zadnja slučaja radi se u srednjovekovnom poimanju pojma vlah. On je u starom veku označavao (još) nižu klasu (a znamo koje su klase karakteristične za stari a koje za sresnji vek).

Nama je sad interesantan stari i rani srednji vek. Doba kada se javljaju Servi/servi, S(c)lavi/s(c)lavi i vlaki/Vlaki.

Potrebno je samo da se držimo hronologije. Servi i s(c)lavi na latinskom znači sluge i robovi, a vlaki na srpskom znači to isto. Tu imamo jednu jednačinu sa 4 veličine koja, prevedena na savremen jezik, glasi: Srbi=Sloveni=Vlasi=sluge. Srbi i Sloveni su stari nazivi, a Vlaki je mlađi. Pošto su Slovene/Srbe Rimljani uzimali za robove/sluge, ostali Srbi/Sloveni su te sluge/robove zvali vlaki. Istovremeno, za Rimljane nazivi naroda Sclavi/Servi postaje sinonim za robove/sluge - s(c)lavi/servi. Dakle, u jednom smeru narodi postaju sluge/robovi (servi/sclavi) dok su u dugom smeru taj isti stalež, vlaki, postaje narod - Vlaki.

Ti robovi/sluge koje Srbi/Sloveni zovu vlaki a Rimljani servi/sclavi postepeno se romanizuju gubeći dobar deo svojeg slovenskog vokabulara. Dobar deo se ne romanizuje i ostaje slavenofon.

Morlaki su primorski vlaki - moro-vlaki. Nisu u pitanju nikakvi crni latini. Čak im ni ovce nisu crne kao kod Karavlaha (Crnih Vlaka). To je Lučićeva mašta. Ono što je kod Lučića relevantno, što je preuzeo iz izvora je ovo: "Ako je neko ikog Vlahom zvao to je morao rab biti i poslednjim se slugom podrazumevati."

Dakle, hronologija (kokoške i jajeta) je sledeća:

1) prvo su postojali Sloveni i Srbi prema kojima Rimljani stvaraju svoje reči s(c)lavus i servus (rob/sluga).
2) Sloveni/Srbi rimske robove/sluge nazivaju slovenskom rečju za težake - vlaki.
3) Srbi i najveći deo Rumuna imaju isto poreklo.

Zaključci:

1) latinske reči (sclavus & servus) postale su od imena naroda, a ime naroda (Vlah) postalo je (opet) od slovenske reči (vlak);
2) slovenskim se jezikom u Iliriku govorilo pre latinskog.
3) starovekovni srpski naziv za slugu/roba a srednjovekovni za svojevrsni stalež pastira postao je etnonim za one koji nisu više govorili srpski
4) još u starom veku vlak postaje sinonim za romanofonog jer su rimske sluge govorile latinski (otud objašnjenje zašto se takav naziv koristi i za Italijane od Mađara i Poljaka, npr.)
 
Ovo je slavenoserpski, trebalo bi da ga razumeš, dao sam siže u originalnom postu.

Prevod druge slike:
Itale, drevni Latininski narod Rimski ,Sloveni su Vlasima zvali, a zašto , poslušajmo Lucija (navodi izvor) Kada su Sloveni ceo Ilirik pokorili i tamo zatekli Rimljane u podaništvo i službu primili, ono slavno rimsko ime u nekakvu podrugu u Slovena se obratilo. Ako je neko ikog Vlahom zvao to je morao rab biti i poslednjim se slugom podrazumevati. Posle Sloveni izgubiše.....

hvala na prijevodu, tebi i Mrkiju...


nije da nisam baš ništa razumio, nemoj odmah šiljiti...... da ne kažem....


uglavnom, zanimljivo....

nisam to ranije primjetio kod Lučića, nije me zanimalo valjda....
 
Hippy, relax. :)

Izvor kaže:

- Adelung narod Vlahe zove Romano-Slověni (i on ih smatra romanizovanim Slověnima);
- Rusi narod Vlahe zovu Vlaki što na ruskom znači pastiri;
- Albanci narod Vlahe zovu čabani/čobani što na albanskom znači pastiri.

U dva zadnja slučaja radi se u srědnjověkovnom poimanju pojma vlah. On je u starom věku označavao (još) nižu klasu (a znamo koje su klase karakteristične za stari a koje za srěsnji věk).

Nama je sad interesantan stari i rani srědnji věk. Doba kada se javljaju Servi/servi, S(c)lavi/s(c)lavi i vlaki/Vlaki.

Potrěbno je samo da se držimo hronologije. Servi i s(c)lavi na latinskom znači sluge i robovi, a vlaki na srpskom znači to isto. Tu imamo jednu jednačinu sa 4 veličine koja, prěvedena na savrěmen jezik, glasi: Srbi=Slověni=Vlasi=sluge. Srbi i Sloveni su stari nazivi, a Vlaki je mlađi. Pošto su Slověne/Srbe Rimljani uzimali za robove/sluge, ostali Srbi/Slověni su te sluge/robove zvali vlaki. Istovrěmeno, za Rimljane nazivi naroda Sclavi/Servi postaje sinonim za robove/sluge - s(c)lavi/servi. Dakle, u jednom směru narodi postaju sluge/robovi (servi/sclavi) dok su u dugom směru taj isti stalež, vlaki, postaje narod - Vlaki.

Ti robovi/sluge koje Srbi/Slověni zovu vlaki a Rimljani servi/sclavi postepeno se romanizuju gubeći dobar děo svojeg slověnskog vokabulara. Dobar děo se ne romanizuje i ostaje slavenofon.

Morlaki su primorski vlaki - moro-vlaki. Nisu u pitanju nikakvi crni latini. Čak im ni ovce nisu crne kao kod Karavlaha (Crnih Vlaka). To je Lučićeva mašta. Ono što je kod Lučića relevantno, što je prěuzeo iz izvora je ovo: "Ako je něko ikog Vlahom zvao to je morao rab biti i poslednjim se slugom podrazumevati."

Dakle, hronologija (kokoške i jajeta) je slědeća:

1) prvo su postojali Slověni i Srbi prěma kojima Rimljani stvaraju svoje rěči s(c)lavus i servus (rob/sluga).
2) Slověni/Srbi rimske robove/sluge nazivaju slověnskom rěčju za težake - vlaki.
3) Srbi i najveći děo Rumuna imaju isto porěklo.

Zaključci:

1) latinske rěči (sclavus & servus) postale su od imena naroda, a ime naroda (Vlah) postalo je (opet) od slověnske rěči (vlak);
2) slověnskim se jezikom u Iliriku govorilo prě latinskog.
3) starověkovni srpski naziv za slugu/roba a srědnjověkovni za svojevrsni stalež pastira postao je etnonim za one koji nisu više govorili srpski
4) još u starom věku vlak postaje sinonim za romanofonog jer su rimske sluge govorile latinski (otud objašnjenje zašto se takav naziv koristi i za Italijane od Mađara i Poljaka, npr.)

Moglo bi se reci da ima odredzene podudarnosti sa terminologijom koja se koristi u arman makedonskom jeziku (gradsko stanovnishtvo) gde pojam "vlah" oznacava "nomada, stocara i cobanina".

Ali ti "nomadi, stocari i cobani" ako su arman mnakedonskog porekla nikada sebe ne imenuju imenom "vlah" (to je ime za njih nepoznato) vec identicno kako i gradjani imenuju se Armanima, Arman Makedonima, Makedonima.

-------------------------------------------------------------------------------------

To je adekvatno i sa Srbima u Hrvatskoj gde ih Hrvati imenuju "Vlasima", a oni sami sebe Srbima.
 
Hippy, relax. :)

Izvor kaže:

- Adelung narod Vlahe zove Romano-Slověni (i on ih smatra romanizovanim Slověnima);
- Rusi narod Vlahe zovu Vlaki što na ruskom znači pastiri;
- Albanci narod Vlahe zovu čabani/čobani što na albanskom znači pastiri.

U dva zadnja slučaja radi se u srědnjověkovnom poimanju pojma vlah. On je u starom věku označavao (još) nižu klasu (a znamo koje su klase karakteristične za stari a koje za srěsnji věk).

Nama je sad interesantan stari i rani srědnji věk. Doba kada se javljaju Servi/servi, S(c)lavi/s(c)lavi i vlaki/Vlaki.

Potrěbno je samo da se držimo hronologije. Servi i s(c)lavi na latinskom znači sluge i robovi, a vlaki na srpskom znači to isto. Tu imamo jednu jednačinu sa 4 veličine koja, prěvedena na savrěmen jezik, glasi: Srbi=Slověni=Vlasi=sluge. Srbi i Sloveni su stari nazivi, a Vlaki je mlađi. Pošto su Slověne/Srbe Rimljani uzimali za robove/sluge, ostali Srbi/Slověni su te sluge/robove zvali vlaki. Istovrěmeno, za Rimljane nazivi naroda Sclavi/Servi postaje sinonim za robove/sluge - s(c)lavi/servi. Dakle, u jednom směru narodi postaju sluge/robovi (servi/sclavi) dok su u dugom směru taj isti stalež, vlaki, postaje narod - Vlaki.

Ti robovi/sluge koje Srbi/Slověni zovu vlaki a Rimljani servi/sclavi postepeno se romanizuju gubeći dobar děo svojeg slověnskog vokabulara. Dobar děo se ne romanizuje i ostaje slavenofon.

Morlaki su primorski vlaki - moro-vlaki. Nisu u pitanju nikakvi crni latini. Čak im ni ovce nisu crne kao kod Karavlaha (Crnih Vlaka). To je Lučićeva mašta. Ono što je kod Lučića relevantno, što je prěuzeo iz izvora je ovo: "Ako je něko ikog Vlahom zvao to je morao rab biti i poslednjim se slugom podrazumevati."

Dakle, hronologija (kokoške i jajeta) je slědeća:

1) prvo su postojali Slověni i Srbi prěma kojima Rimljani stvaraju svoje rěči s(c)lavus i servus (rob/sluga).
2) Slověni/Srbi rimske robove/sluge nazivaju slověnskom rěčju za težake - vlaki.
3) Srbi i najveći děo Rumuna imaju isto porěklo.

Zaključci:

1) latinske rěči (sclavus & servus) postale su od imena naroda, a ime naroda (Vlah) postalo je (opet) od slověnske rěči (vlak);
2) slověnskim se jezikom u Iliriku govorilo prě latinskog.
3) starověkovni srpski naziv za slugu/roba a srědnjověkovni za svojevrsni stalež pastira postao je etnonim za one koji nisu više govorili srpski
4) još u starom věku vlak postaje sinonim za romanofonog jer su rimske sluge govorile latinski (otud objašnjenje zašto se takav naziv koristi i za Italijane od Mađara i Poljaka, npr.)

-Adelung je dao samo jedan pojam koji je neodrziv a to je Rimsko-Slovenski, a prava situacija iz tog vremena je da su 3 jezika nedovoljno proucena i poznata a to su Madjarski,Albanski i Vlaski jezik (naravno postoje 4 vlaska jezika ni to nije znao).
(ovde je prva greska, jer nisi pazljivo procitao originalni tekst).

-U starom veku za pojam Vlah nepostoji izvor koji bi potvrdio nizu klasu, vec postoje izvori za Vlahe (Romane) etnos a ne klasu.U srednjem veku oznacava i etnicke Vlahe (Romane) za koje vazi Lex Antiqua Valachorum znaci privilegovano stanovnistvo sto je suprotno od nize klase.
(znaci druga greska)

-Lepo si slozio reci sclavus=servus=vlak=sluga ali si pomesao i etnicku pripadnost i kako je taj etnos ziveo a ziveli su i privilegovano a i kao slobodni stocari itd.
(iz prve dve greske koje si napravio proizilazi naravno i treca)

-Nije konstatovano da je u Rimskom carstvu u periodu kulturne romanizacije bilo Slovena to je cinjenica, a dokazano je da su Veneti (jadranski) sto se jezika tice srodni sa svim Italskim jezicma a to su (sa Latinima najvise,Oskani i Umbriani) i sa jos tri Ilirska jezika a to su jezici ovih plemena (Liburni,Carni i Histriani).

Prema tome ako neko tvrdi da su Veneti,Liburni,Carni i Histriani ustvari bili sloveni gresi jer ovi jezici nemaju veze sa satem grupom jezika u koju spadaju slovenski jezici.Dalja istrazivanja pokazace ko su bili ostali Iliri ako bude bilo dovoljno materijala za proucavanje na tome se sada trenutno i radi.

Nema slavenofonog vokabulara ni u istocno romanskim jezicima koji bi bio stariji od latinskog tu slovenofoni vokabular kasni oko 1000. godina manje ili vise sto je prilicno mnogo.Upoznaj se sa istorijom istocnoromanskih jezika i bice ti jasnije mada i sa zapadno romanskim jezicima jer vidim koje su aspiracije proizasle iz ovih tvrdnji.
(opet greska koja je po redu cetvrta)

-Morlaki da li su Morski Vlasi da li su Morava Valaki nije uopste vazno.Vazne su cinjenice a to su da su upitanju etnicki Vlasi (Romani) poznati kao Nigri Latini i da su u periodu od XIII - XV veka vec bili u potpunosti poslovenjeni.Ziveli su na Dinariskim alpima zapadnog dela Balkanskog poluostrva i bili su pravi Dinarci.

Posle XV veka ne pravi se vise razlika izmedju Srba i Vlaha (Crnih Vlaha) pogledaj i srpske izvore sta kazu o tome.Ti Morlaci su koliko od Srba toliko i od Hrvata i drugih juznih slovena asimilovani i po njima je i zapadna grana juznih slovena autohtona na Balkanskom poluostrvu.

Posle slovenizacije Morlaka jedino se ime Morlaci zadrzalo za jedan deo slovenskog stanovnistva duzi vremenski period.
(znaci opet greska trebao si da pratis hronologiju pojma Vlah koji je u jednom veoma dugom vremenskom periodu oznacavao vise stvari a jedino sto je ostalo do dansnjeg dana je to da se odnosi na Romane).

-Zakljucak i Hronologija ti je potpuno pogresna sto se vidi iz gore iznetog, samo da dodam i ovo da najveci deo Rumuna nemoze da ima srpsko poreklo.
 
Poslednja izmena:
Hippy, relax. :)

Izvor kaže:

- Adelung narod Vlahe zove Romano-Slověni (i on ih smatra romanizovanim Slověnima);
- Rusi narod Vlahe zovu Vlaki što na ruskom znači pastiri;
- Albanci narod Vlahe zovu čabani/čobani što na albanskom znači pastiri.

U dva zadnja slučaja radi se u srědnjověkovnom poimanju pojma vlah. On je u starom věku označavao (još) nižu klasu (a znamo koje su klase karakteristične za stari a koje za srěsnji věk).

Nama je sad interesantan stari i rani srědnji věk. Doba kada se javljaju Servi/servi, S(c)lavi/s(c)lavi i vlaki/Vlaki.

Potrěbno je samo da se držimo hronologije. Servi i s(c)lavi na latinskom znači sluge i robovi, a vlaki na srpskom znači to isto. Tu imamo jednu jednačinu sa 4 veličine koja, prěvedena na savrěmen jezik, glasi: Srbi=Slověni=Vlasi=sluge. Srbi i Sloveni su stari nazivi, a Vlaki je mlađi. Pošto su Slověne/Srbe Rimljani uzimali za robove/sluge, ostali Srbi/Slověni su te sluge/robove zvali vlaki. Istovrěmeno, za Rimljane nazivi naroda Sclavi/Servi postaje sinonim za robove/sluge - s(c)lavi/servi. Dakle, u jednom směru narodi postaju sluge/robovi (servi/sclavi) dok su u dugom směru taj isti stalež, vlaki, postaje narod - Vlaki.

Ti robovi/sluge koje Srbi/Slověni zovu vlaki a Rimljani servi/sclavi postepeno se romanizuju gubeći dobar děo svojeg slověnskog vokabulara. Dobar děo se ne romanizuje i ostaje slavenofon.

Morlaki su primorski vlaki - moro-vlaki. Nisu u pitanju nikakvi crni latini. Čak im ni ovce nisu crne kao kod Karavlaha (Crnih Vlaka). To je Lučićeva mašta. Ono što je kod Lučića relevantno, što je prěuzeo iz izvora je ovo: "Ako je něko ikog Vlahom zvao to je morao rab biti i poslednjim se slugom podrazumevati."

Dakle, hronologija (kokoške i jajeta) je slědeća:

1) prvo su postojali Slověni i Srbi prěma kojima Rimljani stvaraju svoje rěči s(c)lavus i servus (rob/sluga).
2) Slověni/Srbi rimske robove/sluge nazivaju slověnskom rěčju za težake - vlaki.
3) Srbi i najveći děo Rumuna imaju isto porěklo.

Zaključci:

1) latinske rěči (sclavus & servus) postale su od imena naroda, a ime naroda (Vlah) postalo je (opet) od slověnske rěči (vlak);
2) slověnskim se jezikom u Iliriku govorilo prě latinskog.
3) starověkovni srpski naziv za slugu/roba a srědnjověkovni za svojevrsni stalež pastira postao je etnonim za one koji nisu više govorili srpski
4) još u starom věku vlak postaje sinonim za romanofonog jer su rimske sluge govorile latinski (otud objašnjenje zašto se takav naziv koristi i za Italijane od Mađara i Poljaka, npr.)

Veoma ubedljivo kolega, čista desetka.
 
To jeste ali kakve veze ima sa naukom, to samo pokazuje da su bili prepoznatljivi kao pastiri, ili je u najgorem slucaju uvreda i ponizavanje drugog odnosno drugih naroda.

A ponosite se sa recima Srb i Sloven a imaju samo jedno znacenje i Lat.SERVUS i Lat.SCLAVUS znaci ROB.

Nema razloga da se na ovaj nacin vodi jedna ozbiljna diskusija.
Nećemo šiljiti, što kaže Matija. Niko nikog ne vređa. Ako je neko nekog i zvao Vlak pogrdno, to ime nema više tu konotaciju. Ako se neko , a to je dokazano za Cincare recimo, bavio pastirskim zanimanjem i stvorio prepoznatljive sireve, to može da bude samo plus za njih.
Ne ponosim se imenom Sloven, i to ime nema samo jedno značenje, ono koje si ti naveo. Srbi su prvo Srbi, onda Rašani a tek na kraju Sloveni.
Sloveni imaju svoju etimologiju plemenskog imena, i tebi je ona veoma poznata, dakle SLOVITI znači govoriti. Čini mi se da i Besi imaju istu etimologiju, ( Conrad Malte Brun ih navodi kao protoslovene) BESEDETI znači govoriti. Veleti imaju istu etimologiju jer VELETI znači govoriti.
 
-Zakljucak i Hronologija ti je potpuno pogresna sto se vidi iz gore iznetog, samo da dodam i ovo da najveci deo Rumuna nemoze da ima srpsko poreklo.

Opet si pogrešno razumeo. Ne kaže Mrkalj da Rumuni imaju srpsko poreklo, doduše postoji dosta njih koji ga i imaju, kao što postoje Srbi koji imaju rumunsko poreklo ali je to veoma poznata stvar, skorijeg datuma i ne radi se o tome.
O čemu se radi? O tome da veliki broj Srba i Rumuna imaju isto poreklo, i to nisi sporio kad sam ti dokazivao. Problem je u tome što Mrkalj dokazuje a ja se u potpunosti slažem s njim da većina tih ljudi na teritoriji bivše Jugoslavije ( osim u primorskim oblastima i u graničnim sa Grčkom) uopšte nije bila romanizovana, kako se ranije predstavljalo. Niti je stanovništvo Vlaške bilo romanizovano u onoj meri u kojoj se to predstavlja ( vidi toponimiju, i onomastiku). Postojalo je nekoliko faza romanizacije.
 
Poslednja izmena:
O čemu se radi? O tome da veliki broj Srba i Rumuna imaju isto poreklo, i to nisi sporio kad sam ti dokazivao. Problem je u tome što Mrkalj dokazuje a ja se u potpunosti slažem s njim da većina tih ljudi na teritoriji bivše Jugoslavije ( osim u primorskim oblastima i u graničnim sa Grčkom) uopšte nije bila romanizovana, kako se ranije predstavljalo. Niti je stanovništvo Vlaške bilo romanizovano u onoj meri u kojoj se to predstavlja ( vidi toponimiju, i onomastiku). Postojalo je nekoliko faza romanizacije.


- Sta je na Balkanu tacno romanizovano?
- Koje su to faze?
 
Poslednja izmena:
- Sta je na Balkanu tacno romanizovano?
- Koje su to faze?
Prva faza počinje sa Rimljanima. Osvajanje i instalacija puteva i utvrđenja. Oko utvrđenja se stvaraju naselja koja trguju sa vojskom. Ne sporim da je deo vojske ostao, poženio se, itd., ali je to zanemarljiva količina. ( majka uči dete jeziku )
Druga faza su Romeji. Dosta stanovnika Balkana je došlo direktno iz Rima a i grčko stanovništvo koje je učestvovalo u vlasti i javnom životu je svojevoljno romanizovano.
Treća su Mlečani. Oni su čak i nasilnim putem sprovodili romanizaciju obale i ostrva.
Četvrta su Fanarioti, pa formiranje Rumunije i institucionalna reforma jezika.
 
Prva faza počinje sa Rimljanima. Osvajanje i instalacija puteva i utvrđenja. Oko utvrđenja se stvaraju naselja koja trguju sa vojskom. Ne sporim da je deo vojske ostao, poženio se, itd., ali je to zanemarljiva količina. ( majka uči dete jeziku )
Druga faza su Romeji. Dosta stanovnika Balkana je došlo direktno iz Rima a i grčko stanovništvo koje je učestvovalo u vlasti i javnom životu je svojevoljno romanizovano.
Treća su Mlečani. Oni su čak i nasilnim putem sprovodili romanizaciju obale i ostrva.
Četvrta su Fanarioti, pa formiranje Rumunije i institucionalna reforma jezika.

Prva faza i cetvrta faza su netacne i ima politike u tome.

Druga faza mi je skroz nepoznata i ne bih da komentarisem.

Treca faza je delimicno tacna, zato sto je i romansko i slovensko stanovnistvo propadalo zbog uticaja italijanskog i retoromanskog jezika.

Ali je na kraju propalo romansko a slovensko ne, zna se razlog za to Vojna Krajina i Austrijsko-Turski ratovi a zavrsava se sa proterivanjem par stotina hiljada Italijana sa Istre posle II svetskog rata.Zaboravio si da su i Istra i Dalmacija bile romanske zemlje naseljene dalmatskim romanima i istriotima (u prvom redu bas na obalu i ostrva mislim).

Nisi rekao koje su provincije romanizovane to je najvaznije.
 
Poslednja izmena:
Prva faza počinje sa Rimljanima. Osvajanje i instalacija puteva i utvrđenja. Oko utvrđenja se stvaraju naselja koja trguju sa vojskom. Ne sporim da je deo vojske ostao, poženio se, itd., ali je to zanemarljiva količina. ( majka uči dete jeziku )
Druga faza su Romeji. Dosta stanovnika Balkana je došlo direktno iz Rima a i grčko stanovništvo koje je učestvovalo u vlasti i javnom životu je svojevoljno romanizovano.
Treća su Mlečani. Oni su čak i nasilnim putem sprovodili romanizaciju obale i ostrva.
Četvrta su Fanarioti, pa formiranje Rumunije i institucionalna reforma jezika.

Koi se Mlecani?z:)
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top