Vodič kroz Skill Assessment

Još dva pitanja od mene u vezi dokumentacije za skill assessment:

-kako se na engleskom zove zvanje koje je steceno gimnazijom prirodnog smera u Srbiji?

Ja sam stavio "Serbia certificate of secondary education, Major: natural sciences". Ima li neko bolju ideju :) ?

-da li ste vi koji ste zavrsili petogodisnje fakultete stavljali "Master of sciences" u CV-ju i prevodu diplome?

1. Mi nismo nigde navodili srednju skolu u dokumentaciji koju smo slali ACS-u. Nisam sigurna da ti je to potrebno.

2. Sto se tice prevoda diplome, ukoliko ti fakultet naknadno nije izdao master diplomu, ne mozes je tako prevoditi. Mi smo diplomu ETF-a preveli kao

University of Belgrade
The Faculty of Electrical Engineering
Diploma on acquired higher university education
Expert title: Graduated engineer of electrical engineering

I dobili smo odgovor da je uporediva sa Bachelor Degree with a major in computing, za sta dobijamo 15 poena.

U CV-u stoji samo godina od-do Faculty of Electrical Engineering, University of Belgrade
 
1. Mi nismo nigde navodili srednju skolu u dokumentaciji koju smo slali ACS-u. Nisam sigurna da ti je to potrebno.

To bih samo stavio u CV. Našao sam u jednom template-u CV-ja navedenu srednju školu. Verovatno ću ostaviti onako kao što sam i napisao, jer pretpostavljam da nije previše bitno.

2. Sto se tice prevoda diplome, ukoliko ti fakultet naknadno nije izdao master diplomu, ne mozes je tako prevoditi. Mi smo diplomu ETF-a preveli kao

University of Belgrade
The Faculty of Electrical Engineering
Diploma on acquired higher university education
Expert title: Graduated engineer of electrical engineering

I dobili smo odgovor da je uporediva sa Bachelor Degree with a major in computing, za sta dobijamo 15 poena.

U CV-u stoji samo godina od-do Faculty of Electrical Engineering, University of Belgrade

Hmmm. Mogli su iz dodatka diplome da procene koliko je semestara kurs. Verovatno ću i ja da ostavim samo Graduate u prevodu diplome, ali ću u CV-ju da stavim Master.

Hvala na pojašnjenjima.
 
Nas diplomirani i master sa bilo kog fakulteta se kod njih izjednacavaju sa bachelor-om. Tako da nije ni bitno. Ali je jako bitno da prevod bude veran originalu, znaci - ako pise da si dipl. ing. - ti si onda bachelor.

Pozzz,

newAussie

Pa nije bas ;)

Meni je pisalo u ACS skills assessment-u

Your Masters Degree from University of Belgrade has been assessed as comparable to an AQF Masters Degree with a major in computing.

Ali dobija se isti broj poena, tako da jeste nebitno u tom smislu :)
 
Јел зна неко,виша електротехничка школа,дали је они признају као bachelor?Или морам да идем на специјалистичке струковне студије,оне имају вредност као факултет.
 
Da li mi moze neko pojasniti kako bi osoba koja je zavrsila fakultet ali bez radnog iskustva u podrucju mogla da trazi papire za emigraciju u Australiju ili Novi Zeland?
Pregledala sam sajtove za emigraciju za obe zemlje, moram priznati da sam poprilicno zbunjena. Nisam sigurna u koju grupu spadam, pa ne znam odakle da krenem.
Unapred zahvalna na odgovoru :)
 
I to, ako omatorim jos 2 godine pa upadnem u onu savrsenu grupu :(

Moj ti je savet da nadjes bilo kakav posao u struci gde radis nesto smisleno ( znaci, ne prodaja ) i gde si prijavljena, nevezano za platu i uslove. Iskoristi te dve godine da savrseno navezbas IELTS, polako spremis sve papire ( jer ti je ionako potrebno par meseci za to ) i dan posto se steknu svi uslovi predas to i bezis. Sto vise bodova, to ces lakse proci, a sa 25 godina i nekim radnim iskustvom si sjajan kadar za bilo kog poslodavca. Povrh svega, koristice ti i to sto si radila, bolje ces se postaviti u sledecoj firmi. Strpljen-spasen.
 
Da li neko ima iskustva sa plaćanjem assessment-a kod Engineers Australia? Da li prolazi international money order ili mora da se plati karticom - i kojom? Juče sam bio u Raiffeisen-u i službenica me je 10 minuta ubeđivala da Virtuon neće prihvatiti. Znam da je 100 puta pričano o ovom, ali su rasprave uglavnom bile vezane za plaćanje ACS-u, ne EA.
 
Još dva pitanja od mene u vezi dokumentacije za skill assessment:

-kako se na engleskom zove zvanje koje je steceno gimnazijom prirodnog smera u Srbiji?

Ja sam stavio "Serbia certificate of secondary education, Major: natural sciences". Ima li neko bolju ideju :) ?

-da li ste vi koji ste zavrsili petogodisnje fakultete stavljali "Master of sciences" u CV-ju i prevodu diplome?

Srednja skola mi je isto, ali je nisam nigde navodilane secam se da je negde trebala,takodje mi je petogodisnji fakultet, ali sam ipak isla na Bachelor , za master mislim da mora i na diplomi da pise isto, ovako je bilo bez problema
 
Doso Thul
super.gif


i neko je dopunio listu ovih djavola:mazipsa: izuzetno zahvaljujem na tome :pas: Ipak, ostajem pri omiljenom
okelpic11211dw2.gif


O cemu ono smo pricali ovde?
 
malo sam zbunjen :(
pored diplome o završenoj školi (kvalifikaviciji) traže i
"full academic transcript of results, including the start and end date of your qualification" i
"evidence of the nature and content of qualification. The evidence should describe the content of each subject and any machines, tools and equipment used."
Gdje to mogu izvaditi?

u Školi gdje sam završio ili????

Želim assessment za electrician(general) 341111, a završio sam za pogonskog elektrotehničara u Nišu.

Svaka pomoć dobrodošla :)
 

Back
Top