Poezija raspoloženja....

(bila je to tezina u srcu)

Ti devojko što ti vetar mrsi kosu,
usana natopljenih medenim otrovima,
i očima strelama sto probošce srce.
Nedostižna i od zemlje odvojena melodijama anđela,
srcem koje zrači toplotom veličine sunčevoga zraka,
boje glasa neodoljivih sirena,
i kože nežne kao svila, meke kao bajka.

Ti što nanosis mi zlo i ostavljas bez daha,
ti čiji me pogledi lede, dok me srce tvoje greje,
ti što uništavaš mi dušu i ostavljaš bez razuma,
ti što pevaš u mom srcu,
vazduh koji udišem, moja najveća rana,
ti, uvek ti i samo ti...
 
Ob-la-di, Ob-la-da

Desmond has a barrow in the market place.
Molly is a singer in a band.
Desmond says to Molly – girl I like your face
And Molly says this as she takes him by the hand.
Ob-la-di Ob-la-da life goes on bra
Lala how the life goes on
Ob-la-di Ob-la-da life goes on bra
Lala how the life goes on
Desmond takes a trolley to the jewellers’ stores,
Buys a twenty carat golden ring.
Takes it back to Molly waiting at the door
And as he gives it to her she begins to sing
In a couple of years they have built
A home sweet home
With a couple of kids running in the yard
Of Desmond and Molly Jones.
Happy ever after in the market place
Desmond lets the children lend a hand.
Molly stays at home and does her pretty face
And in the evening she still sings it with the band.
Happy ever after in the market place
Molly lets the children lend a hand.
Desmond stays at home and does his pretty face
And in the evening she’s singer with the band.
And if you want some fun – take Ob-la-di Ob-la-da.
 
Ona stoji na mojim očnim kapcima

I njene kose zamršene su u mojima,

Njeno telo ima oblik mojih ruku,

Ona je boje mojih očiju,

Ona se utapa u moju senku

Kao kamen u nebo.



Ona ima uvek otvorene oči

I ne dopušta mi da spavam.

Njeni snovi pri punoj svetlosti

Mogu sunce da ispare,

Zbog njih se smejem, plačem i smejem,

Govorim, a ništa ne kazujem.
 
Po mesecu ti šaljem uzdah jedan,
Po tom u čeznji bratu. Nek ti reče,
U tužni čas kad zimsko pada veče.
Da sam ko Azra, bled, veran i predan.


I šta bi on, taj mesec, kome poju
Od Indije do večitoga Rima
Čežnjivu svetlost i sanjivu boju
Svi pesnici na jezicima svima,


Kad ne bi tako u gluhoj samoći
Tešio srca što se čežnjom guše
I ljupkim sjajem kroz beskrajne noći
Vezivao sve rastavljene duše!


I sad, kad sine ta starinska Luna
I setne zrake prospe mojom sobom,
Ja čudno prenem i, ko da si tuna,
Sva duša moja zamiriše tobom...
 
otkucava jedan sat, uskoro
evo u meni vecj je navrela krv pokushala da promeni put
po ko zna koji put
a ja se ne branim
nemocjna sam , navrela osecjanja
roje se, gomilaju, kovitlaju, grche
u meni svi snovi sada trche
ko cje pre
i kuda..
chini mi se da se sva roje u punom krugu
kada zvonko zvono dana, oblaka il porculana
zabruji zhicama tankim
ne mogu da se vratim ista na pochetak kruga
prokleta sam, stajanje me necje uhvatiti
niti cje me smrt jednog sata zakucati za jedna te ista vrata
ne, ja necju chekati kao svaki realista ukochen trenutak
izveshtacheno disanje ukochenih plucja vetra
ne, ja necju stajati
poput mermera pred nepoznatom rechi
koja se nadima toliko da cje pucji
i razneti osecjanje jednog trena
na hiljadu i jednu stranu
mene ne mozhete uhvatiti, skotovi kretanja
niti me stajanje jedne misli mozhe
raspeti medju nogama vremena..
otkucava jedan sat uskoro,
ovo vishe necju misliti ni znati
niti cju osecjati
potrebu
izbacivanja bujice nepovezanosti
 
ZA ANNIE VIVANTI

U zatvoren kapak prozora udaram grančicom cvijeća
plavozelenkastog i modrog, ko tvoje oči, o Annie.

Vidi: sunce je osmijehom drhtave zrake poljubilo
oblak, i reklo - Oblače bijeli, otvori se. -

Slušaj: vjetar s planine svježim šapatom pozdravlja
jedro, i kaže - Prebijelo jedro, zaplovi. -

Gledaj: ptica se s vlažnoga neba spušta na breskvu
u cvatu, i cvrkuće - Rumena biljko, miriši. -

Poezija, boginja vječna, iz mojih misli silazi
na srce, i glasno viče - O staro srce, udaraj. -

I poslušno srce u tvoje velike vilinske oči
gleda, i zove - Slatka djevojko, pjevaj.

Giosaco Karduči (Carducci)
 
Ti utehu čekaš. Ne, utehe nema:
Što utehom zovu, zovi zaboravom;
Jad istinski dubok nikad ne zadrema.
Rastrzana tako među snom i javom,
Gledajući kako nepomično bdije
Taj Anđeo Stradanja nad tužnom ti glavom.
Ti želiš i čekaš. I ne znaš da nije
Ni sad ispijena ta čemerna čaša,
I svirepi otrov jedne ironije;
I da će nas večno strasna prošlost naša
U nemirne noći da trgne i seti,
Kao zveket lanca starog robijaša.
Surovi će dani doći i uzeti
Svaki po svoj deo od srca što bunca,
Što želi, što moli; a ti ćeš se peti;
Peti neprekidno, do kobnog vrhunca,
Golom stopom, bleda, smrzla, jadno dete
Pružajući ruke i vapijuć: Sunca
I tako ti dani bez sreće i mete,
Odnoseć svoj deo stradanja i suza,
Kao gavrani će kraj nas da prolete,
I ne pokidavši ni jednu od uža
Što nas vežu i sad za prošlost, što stoji,
Za nama i gleda na nas ko Meduza.
Hajdmo, o Muzo Amo milu ruku,
Mladosti moje to uzglavlje meko
Dugo nam ima do u tihu luku,
Ostrvo mira i sad je daleko.
Katarke stoje gordo na toj vodi
Što znači život... Mi hitamo žurno;
Nejasno nebo nad nama se svodi,
Pod nama more nemirno i burno.
I zaman hita naše slabo oko
Kule tog mora da pozna i spazi;
Istina mora da leži duboko -
Mi nad njom gremo po neznanoj stazi.
Pitanja naša šum nejasni sreta,
I žudnom duhu odgovara nije;
Gde je početak? Gde li čudna meta?
U neprovidnim maglama se krije.
Brod mnogi ovud minu s mnogo muke,
Istine blago tražeć u dubini;
I ne spaziše svetiljke iz luke -
A gle po vodi razvalina njini...
Ne s teškom kotvom ne srljaj duboko,
Ranjeno srce drukčije nam zbori
Niti u pustoš pustaj žudno oko,
Da te nespokoj za saznanjem mori.
Spokojan pogled po površju baci,
Sladosnog mira tu ćeš samo steći. -
O, Muzo, tuda samo trepte zraci,
I val se pjeni slatko žuboreći.
I snivaj samo Biće manje suza
I više svjetlih i spokojnih noci...
Svikni na odmor pod teretom uža
Istina jedna i sama će doći
Zovi se ljubav I nas samo pjevaj,
I našu mladost bezbrižno i tio:
U jednom srcu cio svemir ima,
U jednoj suzi ima život cio
Ne pitaj nikad: zvuke naših dana
Hoce li vjetri da raznesu šumom,
Ko bjeli behar sa procvalih grana,
Il cvjeće nekad nad našijem humom;
Il će da žive... Niti pitaj, mlada,
Da li se rodi odjek tvome glasu,
I da l ga naše gluho doba sada
Vjencima svojim il kamenjem zasu, -
Budi ko ptica sa sjevernih mora,
Stanovnik magle i ostrva leda,
Što pjeva žudno izmeđ lednih gora,
Ne pitajući da l je kogod gleda,
I da l je sluša; i sred mrtvog dola
Cjeloga vjeka zvonku pjesmu vije
I najzad umre - bez imalo bola
Što joj pjesmu nikad niko čuo nije.
 
KAD SAM JE DRUGI PUT VIDEO

Kad sam je drugi put video rekao sam:
"Eno Moje Poezije kako prelazi ulicu."
Obećala je da će doći ako bude lepo vreme
Brinuo sam o vremenu pisao svim
meteorološkim stanicama
Svim poštarima svim pesnicima, a naročito sebi
Da se kiše zadrže u zabačenim krajevima.
Bojao sam se da preko noći ne izbije rat
Jer na svašta su spremni oni koji hoće da ometu naš sastanak
Sastanak na koji već kasni čitavu moju mladost.
Te noći sam nekoliko vekova strepeo za tu ženu
tu ženu sa dve senke
Od kojih je jedna mračnija i nosi moje ime
Sad se čitav grad okreće za Mojom Poezijom
Koju sam davno sreo na ulici i pitao:
Gospođice, osećam se kao stvar koju ste izgubili
Da nisam možda ispao iz vaše tašne.
Ja sam njen lični pesnik kao što ona ima i ične ljubavnike
Volim je više no što mogu da izdržim
Više od mojih raširenih ruku
Mojih ljubavnih ruku punih žara punih magneta i ludila
Moj snu kao asfalt izbušen njenim štiklama
Noći za mene sve duža bačena između nas
Ona mi celu krv nesrećnom ljubavlju zamenjuje
Moje su usi pune njenog karmina
Te providne, te hladne uši to slatko u njima
Kad se kao prozori zamagle od njenog daha.
Kako je ona putovala pomerao se i centar sveta
Pomerala se njena soba koja ne izlazi iz moje glave
Sumo vremena šumo, ničega ljubavna šumo
Još ne prestaje da me boli uvo
Koje mi je pre rođenja otkinuo Van Gog
To uvo što krvari putujući u ljubavnim kovertama.
U staklenu zoru palu u prašinu
Plivao sam što dalje ka pustim mestima da bih slobodno jaukao
Ptico nataložena u grudima što ti ponestaje vazduha
Radnice po podne na tuđem balkonu
Već dvadeset godina moj pokojni otac ne popravlja telefon
Već dvadeset godina on je mrtav bez ikakvih isprava
O, koliko ćemo užasno biti razdvojeni i paralelni
O, koliko ćemo biti sami u svojim grobovima
Još oko nje oblećem kao noćni leptir oko sveće
I visoke prozore spuštam pred njene noge
Moje srce me drži u zatvoru i vodi pred njenu kuću
Gde su spuštene zavese nad mojom ljubavlju
Ta žena puna malih časovnika sa očima u mojoj glavi
Taj anđeo isprljan suncem, list vode, list vazduha
Ljubomorne zveri oru zemlju i same se zakopavaju
O, sunce nađeno među otpacima
Zuje uporednici kao telegrafske žice
Prevrću se golubovi kao beli plakati u vazduhu
I mrtve ih krila godinama zadržavaju u visinama
Kao što mene njena obećanja zadržavaju u životu.
O, siroče u srcu što ti brišem suze
Moja nesrećna ljubavi razmeno đubreta
Stidim se dok je ljubim kao da sam sve to izmislio
Kuca ništavilo na svim prozorima
Sve je dignuto u vazduh
Samo se još nesrećni pesnici kurvinski bave nadom.
 
Je li ovo ljubav ili bolna jedna
Potreba da ljubim?Ova zelja plava,
Je li zelja srca mocnoga i cedna?
Ili napor dushe koja malaksava?

Je li ovo zena koju ljubim zbilja?
Il' sen na prolasku preko moga puta,
Tumaranje misli bez svesti i cilja
I sve delo jednog bolnoga minuta!

Ne znam;no na medji tog sna i jave,
Vidim moje srce da chezne i pati.
I suze kad dodju,rane zakrvave
Ja ni onda od tog nishta necu znati.
 
Taj zamor bez sna i bez pomoci,
Bez zelje za pir i za lovore
U ove moje gorke ponoci
Sve slutnje dodju da progovore....

Za tobom tragam kroz sve prodore,
Zeno,zlim morem slutnje tuchena
U mesecheve svetle odore
I magle zvezda sva obuchena.

Prikaze svu noc slaze s tavana,
Sto noza moje ruke trebaju!
Nocas me kroz mrak,kao Gavana,
Na raskrshcima maske vrebaju.

Kako su tamne noci zvezdane,
I strashne zamke praznih putanja!
Kako su pune redom bezdane,
I kao kobni glasi cutanja.
 
Ne, ja te tako vatreno ne ljubim,
Ljepota tvoja ne blista za mene:
U tebi svoje prosle patnje ljubim
I mlade svoje dane izgubljene.

U casu, kad te zadivljeno gledam,
S ocima tvojim kad svoj pogled spojim,
Tajanstvenom se razgovoru predam,
Ali ne s tobom, vec sa srcem svojim.

Ja s dragom zborim, koje vise nema,
U tvome liku trazim crte njene,
U zivim ustima - usta davno nijema,
U ocima ti - sjaj ugasle zjene.
 
KAD SE RAZBUDE . . .

O pjesniče, nastoj da sve sačuvaš
pa i ono najneznatnije
što se od prolaznosti spasiti može-
vizije onih tvojih ljubavi!

Potajno ih upleti u riječi svoje.
Pjesniče, nastoj da sačuvaš,
kad se u tvome razbude duhu
po noći il' u blistavo podne.
 
Kad nemamo sta podijeliti
na dan dugog putovanja
osim velike ljubavi
kao sto je nasa

Kad imamo samo ljubav
ti i ja , ljubavi moja
od radosti blista
svaki sat, svaki dan

Kad nemamo nikakvo drugo bogatstvo
da ispunimo obecanja
vec samo ljubav
i vjecno vjerovanje u nju

Kad imamo samo ljubav
da ostvarimo cuda
i prekrijemo suncem
ruznocu predgradja

Kad imamo samo ljubav
kao jedini razlog
kao jedinu pjesmu
kao jedini spas

Kad imamo samo ljubav
da siromahe i probisvjete
odjenemo zorom
u svilene ogrtace

Kad poput bezazelenog trubadura
nudimo samo ljubav
u molitvi da bismo ublazili
zemaljske nedace

Kad imamo samo ljubav
da poklonimo onima
kojima je jedini smisao borbe
trazenje svjetlosti

Kad imamo samo ljubav
da trasiramo put
i pobijedimo sudbinu
na svakom raskrscu

Kad imamo samo ljubav
za pregovore s topovima
i nista osim pjesme
da nadglasamo bubanj

Tada cemo iako nemamo nista
osim snage da volimo
steci prijateljstvo
cijeloga svijeta
 
To lice ljubavi

opasno i nežno

jedne se večeri javi

posle predugog dana

možda je strelac bio sa lukom

ili svirač sa harfom.

Ne znam više...

Zaista ne znam.

Znam samo da me je ranio

možda strelom,možda pesmom.

Znam samo da me je ranio,

zanavek ranio.

Iz srca krv mi teče,

vrela me,suviše vrela

ljubavna rana peče.
 
GLEDATI NEVIDLJIVO

Vece nudi meni
na dlanu ruke
od magle i januara
nejasne svetove beskrajne
one koje sanjah negda,
a sad ih ne zelim vise.
I oci bih zaklopio
da ih ne posmatram.
Al' ako ne sklapam oci,
nije zato sto njih vidim,
vec zbog sveta koji slutim,
sveta stvarnog i nevinog,
sto ne mogu videti, zbog tog
drzim oci otvorene.

(Pedro Salinas)
 
Jedan poljubac,tvoje reci
jedan pogled,zagrljaj i odlazak
za jedan dan i jedan sat
jedan jedini trenutak

jedan tvoj osmeh blag
i jedan dolazak,jednom davno
jednog dana,jedan pozdrav
jednom ulicom,jednom stranom,

jedno zbunjeno:"Vidimo se,zbogom"
jedno izvinjenje,tvojoj dusi lek
izmenili su moj jedini zivot
u jednom casu-jednom zauvek
 

Back
Top