"Забрањена историја Срба"

Da li mislite da je priča o seobi Slovena na Balkan tačna ?

  • Da

  • Ne

  • Nisam siguran


Rezultati ankete su vidlјivi nakon glasanja.
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
rȁša mu grubo platno, a to bijase najfinije i najbolje sjajno crveno platno (cesto svila) ili srma.

Rasija (ime Rusije posudjena iz italijanskog!? Boze mili, ja svakakvih pameti!



Rascija mu grubo platno od lana, a mi pricamo o Srbima i njihovom jeziku. Genije!

Onaj ko ne zna, neka ne popuje, nek cuti i neka prati:

booksdi.png

booksdi.png


http://books.google.ca/books?id=BNr...C0Q6AEwAA#v=onepage&q=babylon rashani&f=false

Hajdemo, bajni istoricari, da cujemo koga je pokorio vavilonski car? Ko su ovi Rashani, sta kaze istorija o njima?

PS ne moze se o istoriji Srba pricati iz osnovnoskolskih udzbenika jezuitskih cenzora.
 
Poslednja izmena:
Vec su nekoliko puta na Istoriji pod nos ti stavljani dokazi da Skoti za sebe tvrde da su Skiti i to na osnovu tvrdnje nekih istoricara. Medjutim, tvoj metod smaranja sagovornika uvijek i uvijek ponavlja jedno te isto: "Dokazi, pokazi, nemas dokaza, lazes..."

Ne, nego ti pričaš nepovezano, naredna poruka ti nema nikakve smislene veze sa prethodnom.

Objasni kakve to gore ima veze sa nortumbrijskim staroengleskim jezikom na kojem je originalno ta pjesmica o travkama koje bujaju? :dontunderstand:

Iz jezickog konglomerata koji je danas poznat kao engleski jezik, ne mozes govoriti o jeziku skitskog plemena Pikti od prije 2-2.5 hiljade godina.

A ko govori o jeziku Pikta? :think:

Danasnji Srbi ne znaju znacenje rijeci Ras i Raska, a to je vremenski mnogo blize nego li danasnjim Skotima piktska rijec rash.

Na osnovu čega tvrdiš da je engleska riječ raš piktskog porijekla? :think:
 
Ne, nego ti pričaš nepovezano, naredna poruka ti nema nikakve smislene veze sa prethodnom.

Objasni kakve to gore ima veze sa nortumbrijskim staroengleskim jezikom na kojem je originalno ta pjesmica o travkama koje bujaju? :dontunderstand:



A ko govori o jeziku Pikta? :think:



Na osnovu čega tvrdiš da je engleska riječ raš piktskog porijekla? :think:

Osip (rash) dobio je ime po boji, a ruzi je etimologija u rijeci rasha = ruza.

Nego, zasto preskaces pitanja: Ko su Rashani?

booksbnhgbnh.png

booksrasani.png


http://books.google.ca/books?id=3KM...ook_result&ct=result&resnum=2&ved=0CC4Q6AEwAQ

Crvena boja je bila najpristupacnija pboja drevnih vremena. Za to su dokaz mnogi petroglifi crvene (rashe) boje po stijenama. To sto je rijec rasha izgubila znacenje boje, a ostalo samo znacenje platna, to je od vremena kad je rijec crvena potpuno zamijenila nijansu crvene zvanu rasha.
 
Poslednja izmena:
Onaj ko ne zna, neka ne popuje, nek cuti i neka prati:
Šta da se prati, patetični dokoni čovek koji gugla termine Srbi i Rašani pa izvodi kojekakve sulude zaključke povezivajuči međusobno ne povezane termine iz međusobno ne povezanih jezika i naroda.

Reča raša nikada nije označavala crvenu boju u srpskom jeziku.

Savetujem ti da se okaneš toga zbog tvog mentalnog zdravlja.
http://en.wikipedia.org/wiki/Apophenia
 
Šta da se prati, patetični dokoni čovek koji gugla termine Srbi i Rašani pa izvodi kojekakve sulude zaključke povezivajuči međusobno ne povezane termine iz međusobno ne povezanih jezika i naroda.

Reča raša nikada nije označavala crvenu boju u srpskom jeziku.

Savetujem ti da se okaneš toga zbog tvog mentalnog zdravlja.
http://en.wikipedia.org/wiki/Apophenia

krompir2.jpg


Ovako su stari ljudi mog kraja zvali krompir rašak jer je crvene, raše boje.
 
krompir2.jpg

Ovako su stari ljudi mog kraja zvali krompir rašak jer je crvene, raše boje.

Već sama imena ove poslednje kulture (koju Indijanci i danas zovu plod bogova): zemljak, zimik, kompijer, krtola, podzemljica, pozemica, rašak, ruski, rusijanka, kao i krompir, svedoče da je i on, poput kukuruza, stizao na naše prostore sa raznih strana i u razna vremena. Smatralo sedugo da je prvi pomen krompira iz 1760. godine, kada su ga među srpske graničare doneli vojnici iz Češke. Međutim, krompir ( Kartofl) donet iz Pešte carinjen je u Baji još 1699. godine. U Crnu Goru ga je iz Rusije doneo 1786. godine vladika Petar I, otuda i imena ruski, i rusijanka (uokolini Foče -rušnjak).
Olga Zirojević - "Biljni i stočni fond u vreme turske vladavine"
 
Već sama imena ove poslednje kulture (koju Indijanci i danas zovu plod bogova): zemljak, zimik, kompijer, krtola, podzemljica, pozemica, rašak, ruski, rusijanka, kao i krompir, svedoče da je i on, poput kukuruza, stizao na naše prostore sa raznih strana i u razna vremena. Smatralo sedugo da je prvi pomen krompira iz 1760. godine, kada su ga među srpske graničare doneli vojnici iz Češke. Međutim, krompir ( Kartofl) donet iz Pešte carinjen je u Baji još 1699. godine. U Crnu Goru ga je iz Rusije doneo 1786. godine vladika Petar I, otuda i imena ruski, i rusijanka (uokolini Foče -rušnjak).
Olga Zirojević - "Biljni i stočni fond u vreme turske vladavine"

I kakve veze sad to ima sa rijecju rašak za krompir? Kad prvi put vidi mnesto sto kod njega nikad nije bilo, narod mu je davao ime po svojim rijecima: krompir je bio crvenkast i nazvan je rašak. kao sto su i ovu rijeku nazvali Raša po crvenoj boji njenih obala crvenom (rašnom) odsjaju u vodi od tih obala.

img0528gse.jpg


img0529zor.jpg


Rijeka Raša u Istri

Raša boja je tamno crvena.
 
Poslednja izmena:
Nego, zasto preskaces pitanja

Ne preskačem pitanja, već idemo redom; o Etrurcima i drugim stvarima nećemo diskutovati dok ne završimo prethodnu tačku - 'rašu' boju.

krompir2.jpg


Ovako su stari ljudi mog kraja zvali krompir rašak jer je crvene, raše boje.

Od kada ljudi tvog kraja znaju za krompir? Od kojeg vremena?

Osip (rash) dobio je ime po boji, a ruzi je etimologija u rijeci rasha = ruza.

Možeš li mi navesti jedan primjer u kojoj se ruža naziva u srpskom ili nekom drugom jeziku rašom? :rtfm:

Što se tiče osipa u engleskom jeziku, i o tome smo raspravljali; riječ dolazi od rasicare, češati se.

books
 
Poslednja izmena:
Ne preskačem pitanja, već idemo redom; o Etrurcima i drugim stvarima nećemo diskutovati dok ne završimo prethodnu tačku - 'rašu' boju.



Od kada ljudi tvog kraja znaju za krompir? Od kojeg vremena?



Možeš li mi navesti jedan primjer u kojoj se ruža naziva u srpskom ili nekom drugom jeziku rašom? :rtfm:

Što se tiče osipa u engleskom jeziku, i o tome smo raspravljali; riječ dolazi od rasicare, češati se.

books

Cesi se ti koliko hoces, a ruza je od raša. Svi tvoji kvazi-dikazi kvazi-pisara su ili namjerne lazi ili neznanje, a najprije ce biti namjerno laganje, bas kao i tvoje lagarije da Serbus, staro ime Zagreba, znaci pozdrav! Vi Latini lazete ko niko.

I kad god naidjes na neki moj novi dokaz, vracas se na sto postova unazad i pocinjes opet i opet isto. Smijesan si do cirkusa, tragican do sazaljenja, bijednog karaktera do odmahivanja rukom.
 
Poslednja izmena:
I kakve veze sad to ima sa rijecju rašak za krompir? Kad prvi put vidi mnesto sto kod njega nikad nije bilo, narod mu je davao ime po svojim rijecima: krompir je bio crvenkast i nazvan je rašak. kao sto su i ovu rijeku nazvali Raša po crvenoj boji njenih obala crvenom (rašnom) odsjaju u vodi od tih obala.



Raša boja je tamno crvena.

Jest', baš kao ta trava oko reke i onaj krompir, ne razaznaješ glasove, ne vidiš boje... ja bih se zabrinuo..

Nazivi za grad i reku Raša u Hratskoj nisu slovenskog porekla, kao ni za Ras i Rašku u Srbiji.
Jednostavno reč raša nije slovenska i nema originalno značenje ni u jednom od slovenskih jezika.
Najpribližnija je češka řasa u značenju trepavica od protoslovenskog рѧса , otud u poljskom rzęsa i u ruskom ресница.
U srpskom je reč resa dobila drugo značenje.
 
Jest', baš kao ta trava oko reke i onaj krompir, ne razaznaješ glasove, ne vidiš boje... ja bih se zabrinuo..

Nazivi za grad i reku Raša u Hratskoj nisu slovenskog porekla, kao ni za Ras i Rašku u Srbiji.
Jednostavno reč raša nije slovenska i nema originalno značenje ni u jednom od slovenskih jezika.
Najpribližnija je češka řasa u značenju trepavica od protoslovenskog рѧса , otud u poljskom rzęsa i u ruskom ресница.
U srpskom je reč resa dobila drugo značenje.

Trava oko rijeke je rogoz rashe boje.

" Mnogi evropski i ruski istoricari slažu se da je Herodot pod Tracanima podrazumevao Srbe. Poreklo te reci tumace na sledeci nacin: medju Srbima od pamtiveka živelo je jedno veliko pleme koje se nazivalo Rašcani ili Rasi. To ime dobilo je još u staroj postojbini Indiji, a po imenu reke Rakše, što oznacava crveno- rujnu boju, srpsku boju, svoj smisao i znacenje. Jer iskonski Rašcani su Crveni Srbi, kojih je bilo u Rusiji sve do X veka. U doba Herodotovo, ti su Srbi živeli u Maloj Aziji i na Balkanu, u Trakiji...... Tako je ime Tracani helenizovani oblik od Rašani...." (Tomo Maretic, Slaveni u davnini, Zagreb, 1894. god.)

Toma Maretic bijase Hrvat i jedan od najvecih znalaca uporedne lingvistike slovenskih jezika, i ti se nasao da tvrdis sta je slovenska, a sta nije slovenska rijec. Bjezi neznalico, idi tesi svoje balvane u Mokrom, to ti jednio prilici.
 
Poslednja izmena:
Trava oko rijeke je rogoz rashe boje.

" Mnogi evropski i ruski istoricari slažu se da je Herodot pod Tracanima podrazumevao Srbe. Poreklo te reci tumace na sledeci nacin: medju Srbima od pamtiveka živelo je jedno veliko pleme koje se nazivalo Rašcani ili Rasi. To ime dobilo je još u staroj postojbini Indiji, a po imenu reke Rakše, što oznacava crveno- rujnu boju, srpsku boju, svoj smisao i znacenje. Jer iskonski Rašcani su Crveni Srbi, kojih je bilo u Rusiji sve do X veka. U doba Herodotovo, ti su Srbi živeli u Maloj Aziji i na Balkanu, u Trakiji...... Tako je ime Tracani helenizovani oblik od Rašani...." (Tomo Maretic, Slaveni u davnini, Zagreb, 1894. god.)

Toma Maretic bijase Hrvat i jedan od najvecih znalaca uporedne lingvistike slovenskih jezika, i ti se nasao da tvrdis sta je slovenska, a sta nije slovenska rijec. Bjezi neznalico, idi tesi svoje balvane u Mokrom, to ti jednio prilici.

Vidim ja da si ti mentalno ostao u devetnaestom veku, a ako pogledaš videćeš da je dvadeset prvi.
Idi izmišljaj Srbe u Južnoj Americi i bacaj ga na Sarmate.
 
Trava oko rijeke je rogoz rashe boje.

" Mnogi evropski i ruski istoricari slažu se da je Herodot pod Tracanima podrazumevao Srbe. Poreklo te reci tumace na sledeci nacin: medju Srbima od pamtiveka živelo je jedno veliko pleme koje se nazivalo Rašcani ili Rasi. To ime dobilo je još u staroj postojbini Indiji, a po imenu reke Rakše, što oznacava crveno- rujnu boju, srpsku boju, svoj smisao i znacenje. Jer iskonski Rašcani su Crveni Srbi, kojih je bilo u Rusiji sve do X veka. U doba Herodotovo, ti su Srbi živeli u Maloj Aziji i na Balkanu, u Trakiji...... Tako je ime Tracani helenizovani oblik od Rašani...." (Tomo Maretic, Slaveni u davnini, Zagreb, 1894. god.)

Toma Maretic bijase Hrvat i jedan od najvecih znalaca uporedne lingvistike slovenskih jezika, i ti se nasao da tvrdis sta je slovenska, a sta nije slovenska rijec. Bjezi neznalico, idi tesi svoje balvane u Mokrom, to ti jednio prilici.

A ko je tebe ovlastio da budeš tako bezobrazan i primitivan?
 
Trava oko rijeke je rogoz rashe boje.

" Mnogi evropski i ruski istoricari slažu se da je Herodot pod Tracanima podrazumevao Srbe. Poreklo te reci tumace na sledeci nacin: medju Srbima od pamtiveka živelo je jedno veliko pleme koje se nazivalo Rašcani ili Rasi. To ime dobilo je još u staroj postojbini Indiji, a po imenu reke Rakše, što oznacava crveno- rujnu boju, srpsku boju, svoj smisao i znacenje. Jer iskonski Rašcani su Crveni Srbi, kojih je bilo u Rusiji sve do X veka. U doba Herodotovo, ti su Srbi živeli u Maloj Aziji i na Balkanu, u Trakiji...... Tako je ime Tracani helenizovani oblik od Rašani...." (Tomo Maretic, Slaveni u davnini, Zagreb, 1894. god.)

Toma Maretic bijase Hrvat i jedan od najvecih znalaca uporedne lingvistike slovenskih jezika, i ti se nasao da tvrdis sta je slovenska, a sta nije slovenska rijec. Bjezi neznalico, idi tesi svoje balvane u Mokrom, to ti jednio prilici.

Rogoz raše, crvene boje?

800px-Typha_latifolia_02_bgiu.jpg
 
I kakve veze sad to ima sa rijecju rašak za krompir? Kad prvi put vidi mnesto sto kod njega nikad nije bilo, narod mu je davao ime po svojim rijecima: krompir je bio crvenkast i nazvan je rašak. kao sto su i ovu rijeku nazvali Raša po crvenoj boji njenih obala crvenom (rašnom) odsjaju u vodi od tih obala.

img0528gse.jpg


img0529zor.jpg


Rijeka Raša u Istri

Raša boja je tamno crvena.

Na slikama nema ni traga ni crvenoj ni tamnocrvenoj boji.
 
Ja sam u ranom hriscanskom dobu. ;)

..po mentalitetu?

Rogoz raše, crvene boje?

800px-Typha_latifolia_02_bgiu.jpg

Mislim da ne misli na rogoz, zato što je site na susjednoj temi (Bečko-ber...) krstio ružama zato što su crvene boje, a misleći da se pod sitom podrazumijeva rogoz...tako da ne, ne bih rekao; inače bi odmah rekao rogoz umjesto ruža i ne bi se usprotivio rogozu...

P. S. Tek sada gore vidjeh da je zaista napisao rogoz; možda zaista boluje od šizofrenije kao što su drugi pomislili...

Cesi se ti koliko hoces, a ruza je od raša. Svi tvoji kvazi-dikazi kvazi-pisara su ili namjerne lazi ili neznanje, a najprije ce biti namjerno laganje, bas kao i tvoje lagarije da Serbus, staro ime Zagreba, znaci pozdrav! Vi Latini lazete ko niko.

I kad god naidjes na neki moj novi dokaz, vracas se na sto postova unazad i pocinjes opet i opet isto. Smijesan si do cirkusa, tragican do sazaljenja, bijednog karaktera do odmahivanja rukom.

Novi dokaz? Za sada broj dokaza ti je 0 (čitaj: 'rašak') - niti na jednom jedinom primjeru nisi pokazao ko ruže zove rašama! Ako znaš neki primjer, izazivam te da sada postaviš!
 
Poslednja izmena:
..po mentalitetu?

Mislim da ne misli na rogoz, zato što je site na susjednoj temi (Bečko-ber...) krstio ružama zato što su crvene boje, a misleći da se pod sitom podrazumijeva rogoz...tako da ne, ne bih rekao; inače bi odmah rekao rogoz umjesto ruža i ne bi se usprotivio rogozu...

P. S. Tek sada gore vidjeh da je zaista napisao rogoz; možda zaista boluje od šizofrenije kao što su drugi pomislili...

Novi dokaz? Za sada broj dokaza ti je 0 (čitaj: 'rašak') - niti na jednom jedinom primjeru nisi pokazao ko ruže zove rašama! Ako znaš neki primjer, izazivam te da sada postaviš!

Piatra Roşie

Piatra Roşie, înălţime submontană (832 m alt.) în zona Munţilor Orăştiei, situată pe teritoriul com. Boşorod (jud. Hunedoara), pe al cărei platou a fost ridicată o cetate dacică datată la finele sec. 1 a. Chr. şi în sec. 1 p. Chr. Cetatea a fost prevăzută cu o dublă fortificaţie.

................................................................
................................................................
................................................................

Pe Dealul Piatra Roşie, în apropierea satului Luncani, în partea superioară a văii cu acelaşi nume, la altitudinea de 831 m, se află cetatea dacică cunoscută sub numele de Luncani - Piatra Roşie.

Izvor:
http://enciclopedia-dacica.ro/dave/piatra.htm


Red Stone

Red Stone, sub-mountainous height (832 m alt.) Orastie Mountains area, located within the village Boşorod (Hunedoara County), whose set was built a century Dacian fortress dated to the end. BC 1 and sec. 1 AD The city was provided with a double fortification.
........................................................................
..........................................................................
........................................................................

Red Stone Hill, near the village Luncani in the upper valley of the same name, at an altitude of 831 m, is known as the Dacian fortress Luncani - Red Stone.

Izvor:
http://enciclopedia-dacica.ro/dave/piatra.htm

Piatra Roşie


Roşie = crvena

Rumunski glas obiljezen slovom ş izgovara se kao naše š, samo malo umekšano. I tako je dačanska rijec roşie istog znacenja kao i nekadašnja srbska rijec rašia:

roşie = rašia = crvena

Piatra Roşie = Crvena stijena

Piatra Roşie (Crvena stijena) nalazi se u planinskoj oblasti koja se zove Oraştie, tj. Orasiste ili Orasje blizu sela Luncani (Lunčani). Dakle, sve srbske rijeci!

Nijanse (vrste) crvene boje (uporediti sa bojom rogoza):

http://www.websters-online-dictiona...tdlq&cof=FORID:9&ie=UTF-8&q=red&sa=Search#906

Sve dole navedene rijeci za crvenu boju nastale su od srbske rijeci raš:

Calabrese russu (gules, red)
Calabro-Sicilian russu (red)

Asturian roxu (red).
Asturian-Leonese roxu (red).
Asturianu roxu (red).
Astur-Leonese roxu (red).

Français roux
Français Acadien rouge (red).
French roux (redhead, redheaded, foxy, foxy red, ginger)
Frioulan ros (gules, red, red light, redhead)
Frioulian ros
Friulano ros (gules, red, red light, redhead)
Friulian ros (gules, red, red light, redhead)

Bolognese: råss (gules, red, redhead)

Welche: rotche (red, rouge, blushing, blusher, claret)

Bohemian: ryšavý

Czech: ryšavý (red, sorrel, ginger, gingery)

Raš = crven, Rashani su Srbi, a i Dačani su bili Srbi

:rtfm:
I posjeti Rašu stijenu u Orašištu kod Lunčana u Rumuniji (uvecaj sliku da bolje vidis rašu boju stijene):

http://www.panoramio.com/photo/13143800

:super:
 
Poslednja izmena:

Piatra Roşie


Roşie = crvena

Rumunski glas obiljezen slovom ş izgovara se kao naše š, samo malo umekšano. I tako je dačanska rijec roşie istog znacenja kao i nekadašnja srbska rijec rašia:

roşie = rašia = crvena

Piatra Roşie = Crvena stijena

Piatra Roşie (Crvena stijena) nalazi se u planinskoj oblasti koja se zove Oraştie, tj. Orasiste ili Orasje blizu sela Luncani (Lunčani). Dakle, sve srbske rijeci!

Nijanse (vrste) crvene boje (uporediti sa bojom rogoza):

http://www.websters-online-dictiona...tdlq&cof=FORID:9&ie=UTF-8&q=red&sa=Search#906

Sve dole navedene rijeci za crvenu boju nastale su od srbske rijeci raš:

Calabrese russu (gules, red)
Calabro-Sicilian russu (red)

Asturian roxu (red).
Asturian-Leonese roxu (red).
Asturianu roxu (red).
Astur-Leonese roxu (red).

Français roux
Français Acadien rouge (red).
French roux (redhead, redheaded, foxy, foxy red, ginger)
Frioulan ros (gules, red, red light, redhead)
Frioulian ros
Friulano ros (gules, red, red light, redhead)
Friulian ros (gules, red, red light, redhead)

Bolognese: råss (gules, red, redhead)

Welche: rotche (red, rouge, blushing, blusher, claret)

Bohemian: ryšavý

Czech: ryšavý (red, sorrel, ginger, gingery)

Raš = crven, Rashani su Srbi, a i Dačani su bili Srbi

:rtfm:
I posjeti Rašu stijenu u Orašištu kod Lunčana u Rumuniji (uvecaj sliku da bolje vidis rašu boju stijene):

http://www.panoramio.com/photo/13143800

:super:

A gdje ti je tu ona skotska pjesmica?
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top