Ulazak vojske Kraljevine Srbije u Dubrovnik

  • Začetnik teme Začetnik teme Neno
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
Niko još ne zna kad su se Srbi u Dubrovniku pojavili ni kad su točno nestali da ne govorim da još uvik nismo dobili odgovor zašto su Srbi kroz povijest 4-5 puta išli osvojit "svoj" grad odnosno kad su ga uopće izgubili prije toga(i od koga) da bi ga uopće išli nanovo osvajat?

PS Casual možeš li ove rupe iz vaše povijesti nekako popunit? :think:
A63E6ACE-8210-4E3F-B583-9962E5A8C4C6.jpeg
 
Netačno: Hronika popa Dukljanina (Gesta Regum Sclavorum ili Barski rodoslov), bez koje inače nema hrvatske istorije u ranom Srednjem veku je u tom pogledu veoma izričita: Legenda o Pavlomiru Belu kaže da je bio Srbin, tj da je osnivač slovenskog Dubrovnika ma mestu grčko-rimskog Epidaurusa bio srpski vladar.

Dubrovnik je na osnovu toga dokazivao Kuriji svoja prava na crkvenu jurisdikciju nad Srbijom i neprestano negodovao zbog srpskog uzdizanja katoličke Barske episkopije u rang Arhiepiskopije i posebno povodom titule Primasa Srbije.
Netočno. Postoji gomila izvora o povijesti Hrvatske u ranom srednjem vijeku. O Srbiji skoro pa ništa. :kafa:
 
Ne vidim da tu piše kad ste došli na Balkan kako sam te pita već samo kako ste s Turcima u 16.st. činili jedine stanovnike Gornje Bosne, a znamo zašto je tomu tako ;)

Možeš li mi sad iz one prve knjige citirat kako su Srbi prije Hrvata došli na ove prostore?
Srbi su naselili Balkan u 6. i 7. veku. Prema Porfirogenitovom De Administrando Imperio (oko 960), Srbi su naselili i prostor koji se danas naziva Bosna i Hercegovina. Naseljavali su i vladali Srbijom, koja je uključivala "Bosnu" (sa dva naseljena grada; Kotor i Desnik) i "Rasciju", i pomorske kneževine Travuniju, Zahumlje i Paganiju, prva dvije su grubo podijeljene rijekom Neretvu ( uključujući i ono što je danas Hercegovina). U Srbiji je u to vrijeme vladala dinastija Vlastimirovića. Tokom vladavine Mutimira (r. 851-891), Srbi su bili hristijanizovani. Srbi su bili važni vizantijski saveznici; flote Zahumlja, Travunije i Konavala (srpski "Pomorje") su poslate da se bore protiv Saracena(Arapa) koji su napali grad Ragusa (Dubrovnik) 869. godine, na neposredan zahtjev Vasilija Prvog, koga su Dubrovčani izmolili za pomoć.

Teritorijom Bosne vladalo je nekoliko srpskih dinastija, gotovo u čitavom kontinuitetu srednjeg vijeka. Bosnom ili većinom današnjih područja vladali su Vlastimirovići, Vojislavljevići, Nemanjići i Kotromanići, kao vladarske dinastije, i više oblasnih plemićkih srpskih porodica(u poznijem srednjem vijeku Kosače, Radenovići itd.). Knez Petar (892—917), porazio je Tišemira u Bosni, pripajajući dolinu Bosne.

Srbi u Bosni i Hercegovini — Википедија - sr.wikipedia.org

 
Srbi su naselili Balkan u 6. i 7. veku.
I to je upitno jer nemamo dokaz da su se vladari i stanovnici Raške sve do 12.st. smatrali Srbima, al šta se tiče BiH naselili ste istočnu Hercegovinu i gornji tok Drine šta smatraju čak i neki vaši akademici. Ostatak BiH je bia naseljen Hrvatima ka i današnja RH jer na tom prostoru niko živ vas ne vidi osim Informer i Pink TV istoričara.


"Na Balkanu su se Srbi prvo naselili u blizini Soluna , a zatim u području oko rijeka Tare, Ibra , Drine i Lima (u današnjem pograničnom području Srbije , Crne Gore i Bosne i Hercegovine ), te su se pridružili okolnim južnoslavenskim plemenima koja su ranije (u 6. stoljeću) došla na Balkan, te bizantskom stanovništvu koje se sastojalo od različitih naroda i plemena. S vremenom su se južnoslavenski narodi pomiješali sa Srbima i također usvojili srpsko ime kao svoje. [ 19 ] [ 20 ]

19. Sava S. Vujić - Bogdan M. Basarić, Severni Srbi (ne)zaboravljeni narod, Beograd, 1998

20. Sima M. Ćirković, SRBI MEĐU EUROPSKIM NARODIMA,(Srbi) 2008.

Hipoteze o podrijetlu Srba


"Srbi su poseli unutrašnjost poluostrva, pre svega, oblast u slivu Pive, Tare, Lima i gornjeg toka Drine. Ne samo da je Srbija bila teško pristupačna, već je bila udaljena od mnogih saobraćajnica koje su iz pravca severu tekle južnom dolinom Morave i nisu se u blizini nalazili značajni gradovi Vizantije."[ 27 ]

27. Živković 2002, str. 205.

Višeslav


"Ovo je tada bio najistočniji dio Srbije devetog stoljeća. Njena sjeverna granica nije poznata, ali vjerojatno nije prelazila rijeku Savu. Protezla se od dolina Ibra i Lima prema zapadu preko rijeke Drine, u današnju Bosnu, sve dok nije stigla do Hrvata i hrvatskih zemalja moderne Dalmacije i zapadne Hercegovine (kao što je već viđeno, Fanački anali sugeriraju sličan teritorijalni opseg rane srednjovjekovne Srbije).

https://forum.krstarica.com/attachments/pov-srb1-png.1761545/
https://forum.krstarica.com/attachments/screenshot-174-png.1761546/
 
I to je upitno jer nemamo dokaz da su se vladari i stanovnici Raške sve do 12.st. smatrali Srbima, al šta se tiče BiH naselili ste istočnu Hercegovinu i gornji tok Drine šta smatraju čak i neki vaši akademici. Ostatak BiH je bia naseljen Hrvatima ka i današnja RH jer na tom prostoru niko živ vas ne vidi osim Informer i Pink TV istoričara.
Ali ima jedan dokaz koji i danas postoji kao neupitni svjedok prošlog vremena i istorije.
Dokaz koji pobija sva izmišljanja i pretpostavka a to je Srpski jezik.. svi ga danas koriste, prisvajaju ali je po svom narativu neupromjenljiv kako god da ga zovu i generišu.
 
Ali ima jedan dokaz koji i danas postoji kao neupitni svjedok prošlog vremena i istorije.
Dokaz koji pobija sva izmišljanja i pretpostavka a to je Srpski jezik.. svi ga danas koriste, prisvajaju ali je po svom narativu neupromjenljiv kako god da ga zovu i generišu.
To može bit samo dokaz vama neobrazovanima kojima su oni spomenuti Informer i Pink TV istoričari isprali mozak ;)

Dok su hrvatski književnici od Marulića, Hektorovića, Lučića, Držića, Gundulića, Kačić-Miošića itd. stvarali svoja djela vi ste još guslariri po brdima. Rječnik niste imali do 19.st. i Karadžića dok je nama Vrančić još krajem 16.st. napisa prvi, a nakon njega i Kašić u 17.st.

Da ne govorim dalje u povijest i spominjem Vinodolski Zakon, Istarski Razvod, Poljičku statut, Povaljsku Listinu ili poneke gradske staute koji su pisani hrvatskom jezikom još tamo u srednjem vijeku. Al sve to ne vridi ništa prosječnom Srbinu jer u njegovoj glavi Hrvati nisu znali govorit i pisat dok ih Vuk Karadžić u 19.st. to nije naučia.

Da pričaš kome sa strane ne bi virova da postoji neko poput vas i da možete sebi na račun ničega prisvajat puste zasluge. Nevjerovatno nešto u kojem svitu šarenih laži žive neki od vas :roll:
 

Pa ali to nije općepoznata stvar :np:

Srpski rječnik ( srpska ćirilica : Srpski rječnik , izgovara se [sr̩̂pskiː rjê̞ːtʃniːk] , Srpski rječnik ; puni naziv: Srpski rječnik istokovan njemačkim i latinskim riječma, "Srpski rječnik, paralelan s njemačkim i latinskim riječima") je rječnik koji je napisao Vuk Stefanović Karadžić , prvi put objavljen 1818. To je prvi poznati rječnik reformiranog srpskog jezika.
 
Pa ali to nije općepoznata stvar :np:

Srpski rječnik ( srpska ćirilica : Srpski rječnik , izgovara se [sr̩̂pskiː rjê̞ːtʃniːk] , Srpski rječnik ; puni naziv: Srpski rječnik istokovan njemačkim i latinskim riječma, "Srpski rječnik, paralelan s njemačkim i latinskim riječima") je rječnik koji je napisao Vuk Stefanović Karadžić , prvi put objavljen 1818. To je prvi poznati rječnik reformiranog srpskog jezika.
Piše reformiranog srpskog jezika, a ne jezika uopšte (koga je Vuk sam reformirao).
 
To može bit samo dokaz vama neobrazovanima kojima su oni spomenuti Informer i Pink TV istoričari isprali mozak ;)

Dok su hrvatski književnici od Marulića, Hektorovića, Lučića, Držića, Gundulića, Kačić-Miošića itd. stvarali svoja djela vi ste još guslariri po brdima. Rječnik niste imali do 19.st. i Karadžića dok je nama Vrančić još krajem 16.st. napisa prvi, a nakon njega i Kašić u 17.st.

Da ne govorim dalje u povijest i spominjem Vinodolski Zakon, Istarski Razvod, Poljičku statut, Povaljsku Listinu ili poneke gradske staute koji su pisani hrvatskom jezikom još tamo u srednjem vijeku. Al sve to ne vridi ništa prosječnom Srbinu jer u njegovoj glavi Hrvati nisu znali govorit i pisat dok ih Vuk Karadžić u 19.st. to nije naučia.

Da pričaš kome sa strane ne bi virova da postoji neko poput vas i da možete sebi na račun ničega prisvajat puste zasluge. Nevjerovatno nešto u kojem svitu šarenih laži žive neki od vas :roll:
Kakav pink, kakvi bakrači..ne vataj se za prazne mantre.

Idemo ponovo u I razred.
Srpski jezik identičan kao u Srbiji koristi se u Crnoj Gori, BiH.. dakle, razumiješ šta pišem, jel.te? nije na madjarskom nego srpskom. Može on biti hrvatski jer ga korite Hrvati, bosanski jer ga koriste Bošnjaci, Crnogorski u C. Gori.. dakle sve to je naš Srpski jezik i niko ga ne može prekrstiti niti promjeniti pa tako ni prisvojiti.
 
Piše reformiranog srpskog jezika, a ne jezika uopšte (koga je Vuk sam reformirao).
Ja pričam o rječniku ne o jeziku. A kako ima bit prvoga je napisa Vuk u 19.st. dok su nama prvi rječnici napisani tristotinjak godina ranije od strane Vrančića pa potom i Kašića.


Kakav pink, kakvi bakrači..ne vataj se za prazne mantre.

Idemo ponovo u I razred.
Srpski jezik identičan kao u Srbiji koristi se u Crnoj Gori, BiH.. dakle, razumiješ šta pišem, jel.te? nije na madjarskom nego srpskom. Može on biti hrvatski jer ga korite Hrvati, bosanski jer ga koriste Bošnjaci, Crnogorski u C. Gori.. dakle sve to je naš Srpski jezik i niko ga ne može prekrstiti niti promjeniti pa tako ni prisvojiti.
Jezik identičan ka u Hrvatskoj se koristi u BiH, Srbiji, C-G, a vi ga zovite kako oćete ;)

Pa nismo mi od vas neukih i nepismenih učili kako se govori i piše već vi od nas. Da ne govorim da ste jedno vrime i poluruski govorili i pisali jer su vas za vrime Turaka kad ste izbjegli u AU braća Rusi opismenjavali sve tamo do pojave Vuka. Nauči nešto o svojoj istoriji nemoj da te ja moran učit i otvori koju temu o svom gradu ako već toliko voliš Srbiju ;)
 
Ostatak BiH je bia naseljen Hrvatima ka i današnja RH jer na tom prostoru niko živ vas ne vidi osim Informer i Pink TV istoričara.
Opa. @Nikita Kulganov se ovog puta javlja kao @Ovi jedan

Kraljevina Bosna bila je srpska država

http://sr.wikipedia.org/sr-el/Kraljevina_Bosna

Kraljevina Bosna predstavlja treći period u razvoju srpske feudalne države pod imenom Bosna, u srednjem veku.

Nastala je na Mitrovdan 26. oktobra 1377. godine, kada se tadašnji ban Stefan Tvrtko I Kotromanić (ban 1353-1377, kralj 1377-1391) na grobu Svetog Save u manastiru Mileševa ovenčao (da budem u Hristu Isusu blagovjerni i Bogom postavljeni Stefan kralj Srbima i Bosni i Pomorju i Zapadnim stranama), uzdigavši Bosnu na rang kraljevine.


. S vremenom su se južnoslavenski narodi pomiješali sa Srbima i također usvojili srpsko ime kao svoje. [ 19 ] [ 20 ]
Nope. Južnoslovenski narodi se nisu pomešali sa Srbima i nisu usvojili srpsko ime kao svoje. I prestani upotrebljavati reč Srbi jel ti jasno @Ovi jedan aka @Nikita Kulganov ?


 
Ja pričam o rječniku ne o jeziku. A kako ima bit prvoga je napisa Vuk u 19.st. dok su nama prvi rječnici napisani tristotinjak godina ranije od strane Vrančića pa potom i Kašića.



Jezik identičan ka u Hrvatskoj se koristi u BiH, Srbiji, C-G, a vi ga zovite kako oćete ;)

Pa nismo mi od vas neukih i nepismenih učili kako se govori i piše već vi od nas. Da ne govorim da ste jedno vrime i poluruski govorili i pisali jer su vas za vrime Turaka kad ste izbjegli u AU braća Rusi opismenjavali sve tamo do pojave Vuka. Nauči nešto o svojoj istoriji nemoj da te ja moran učit i otvori koju temu o svom gradu ako već toliko voliš Srbiju ;)
Jest vala baš.. i vi garant imate nekog Vuka Karadžića :mrgreen:
Pa čemo onda o onima prije Vuka ;)
 
O tome svi pričamo. To nije prvi rječnik srpskog jezika, već prvi rječnik reformisanog jezika, kako piše, bez falsifikovanja izvora.
Pa koji je to standardni srpski rječnik prije njega ako ga se nigdi ne spominje već samo neke pokušaje takvih?

Serbian_language

"Vukov Srpski rječnik , prvi put objavljen 1818., najraniji je rječnik modernog književnog srpske jezika. Rječnik hrvatskoga ili srpske jezika (I–XXIII), koji je objavljivala Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti od 1880. do 1976., jedini je opći povijesni rječnik srpsko-hrvatskog jezika. Njegov prvi urednik bio je Đuro Daničić , a zatim Pero Budmani i poznati vukovski pisac Tomislav Maretić . Izvori ovog rječnika su, posebno u prvim svezcima, uglavnom štokavski. Postoje i stariji, predstandardni rječnici, poput Njemačko-srpskog rječnika iz 1791. ili Udžbenika arapsko-perzijsko-grčko-srpskog razgovora iz 15. stoljeća."

Standardni rječnici:

- Rječnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika
( Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika ) najveći je rječnik srpske (i srpskohrvatskog jezika u cjelini) i još uvijek nedovršen. Počevši od 1959. godine, do 2020. godine objavljeno je 21 svezak, a očekuje se oko 40 do njegovog završetka.

- Rječnik srpskohrvatskog književnog jezika ( Rečnik srpskohrvatskog književnog jezika ) u šest svezaka, objavljen 1967.–1976., započet kao zajednički projekt Matice srpske (objavljen na ćirilici) i Matice hrvatske (objavljen na latinici). Matica hrvatska objavila je samo prva tri sveska zbog negativnih reakcija hrvatskih jezikoslovaca.

- Rečnik srpskoga jezika ( Rečnik srpskoga jezika ; ISBN 978-86-7946-004-2) u jednom svesku, objavljenom 2007. godine u izdanju Matice srpske , koji na više od 1500 stranica A4 formata objašnjava više od 85 000 natuknica.


Evo kako se za nas navodi na engl. wiki;


Ovo je popis hrvatskih rječnika objavljenih prije 20. stoljeća.

16., 17. i 18. stoljeće:

- 1595. – Faust Vrančić , Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmaticae et Ungaricae
(prvi hrvatski tiskani rječnik u obliku zasebnog djela).
- 1599 – Bartol Kašić , Razlika skladanja slovinska ( Hrvatsko – talijanski rukopisni rječnik).
- 1649. – Jakov Mikalja , Blago jezika slovinskoga (Riznica slavenskog jezika ) (sadrži odabrane riječi u idiomu u kojem su čakavske karakteristike nakalemljene na glavni korpus ijekavskih štokavskih i ikavskih tekstova).
- 1670. – Juraj Habdelić , Dictionar ili rechi slovenske z vexega ukup ebrane (Rječnik slavenskih riječi, kajkavski ).
- 1700. (cca.) – Pavao Ritter Vitezović , Lexicon Latino-Illyricum (rukopisni latinsko- ilirski rječnik u kojem je autor u praksi proveo svoje stavove o jeziku i pravopisu).
- 1728. – Ardelio della Bella , Dizionario Italiano–Latino–Illirico (uglavnom temeljeno na dubrovačkim književnim izvorima, ali uključuje i čakavske izvore; dopunjeno kratkom gramatikom hrvatskoga).
- 1740. – Ivan Belostenec , Gazophylacium seu latino-illyricorum onomatum aerarium .(kakavski monumentalni rječnik od 50 000 natuknica)
- 1742. – Andrija Jambrešić - Franjo Sušnik , Lexicon latinum interpretatione illyrica, germanica et hungarica locu pIes (nazivi "hrvatski" i " ilirski " upotrebljavaju se kao sinonimi).
- 1778. – Marijan Lanosović , Slavonisches Worterbuch (popis njemačkih riječi i njihovih hrvatskih ekvivalenata), dodan gramatici pod naslovom Neue Einleitung zur slavonischen Sprache , Osijek. (M. Lanosović je autor nekoliko hrvatskih rječnika koji su ostali u rukopisu).
- 1779. Adam Patačić , Dictionarium latino-illyricum et germanicum (rukopisni rječnik).


19. stoljeće:

- 1801. – Joakim Stulić , Lexicon latino-italico-illyricum
, Budim.
- 1802—03 – Josip Voltiggi , Ričoslovnik iliričkoga, italijanskoga i nimačkoga jezika (Rječnik ilirskoga, talijanskoga i njemačkoga jezika) (na temelju ikavskoga; uz ikavski se navode jekavski oblici; ekavski se oblici odnose na ikavski).
- 1806 – Joakim Stulić , Rječosložje ilirsko-talijansko-latinsko (ilirsko-talijansko-latinski rječnik), Dubrovnik.
- 1810. – Joakim Stulić , Vocabolario italiano-illirico-latino , Dubrovnik (veći dio rječnika preuzet je iz objavljenih djela dubrovačkih pisaca, uz dalmatinske , hercegovačke , bosanske , slavonske i istarske izvore. Više od 80 000 riječi na 4 600 stranica, preuzeto od 120 autora).
- 1842. – Ivan Mažuranić i Josip Užarević, Njemačko—ilirski slovar (Njemačko-ilirski rječnik. Prvi »pravo moderni« hrvatski rječnik).
- 1874–75 – Bogoslav Šulek , Hrvatsko- njemačko -talijanski rječnik znanstvenog nazivlja.
- 1880–1976 – Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika (Rječnik hrvatskoga ili srpskoga ), JAZU , Zagreb. Magnum opus temeljen na neogramatici . Više od 250 000 riječi.
 
Pa koji je to standardni srpski rječnik prije njega ako ga se nigdi ne spominje već samo neke pokušaje takvih?
Ne može da postoji takav standardni srpski rječnik prije njega ako je Vuk Stefanović Karadžić izgradio taj današnji srpski standard. To nema veze sa tvojom tvrdnjom. Ti si tvrdio nešto sasvim drugo:

Rječnik niste imali do 19.st. i Karadžića dok je nama Vrančić još krajem 16.st. napisa prvi, a nakon njega i Kašić u 17.st.
Pa ali to nije općepoznata stvar :np:
A kako ima bit prvoga je napisa Vuk u 19.st. dok su nama prvi rječnici napisani tristotinjak godina ranije od strane Vrančića pa potom i Kašića.
Znači engleska vikipedija jasno publici stavlja do znanja da su ovakve teze lažne, i pokazuje šta je prava istina.
 
Ali ima jedan dokaz koji i danas postoji kao neupitni svjedok prošlog vremena i istorije.
Dokaz koji pobija sva izmišljanja i pretpostavka a to je Srpski jezik.. svi ga danas koriste, prisvajaju ali je po svom narativu neupromjenljiv kako god da ga zovu i generišu.
Netočno. Taj jezik koji Srbi danas koriste Vuk Karadžić je ukrao Hrvatima. Zapadnom štokavicom Hrvati govore od 8-9. stoljeća. To nije srpski jezik.
 

Back
Top