U Crnoj Gori se govori SRPSKI jezik!

  • Začetnik teme Začetnik teme Halix
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
И ти сам знаш да је ваша/наша вишевековна историја неодвојива од Србије, тј. то је српска историја.
Višestoljetna povijest Crne Gore ne može bit "neodvojiva" od Srbije pošto ista Srbija nije ni postojala, a pokušaj da našu povijest nazovete vašijem imenom neće pokrit tu višestoljetnu crnu rupu srbske povijesti.
А шта ћемо са нпр. Аустријом и Египтом које сам навео? Којим језиком се говори у тим земљама?
Nećemo ništa. Ne razumiješ stvar i brkaš babe i žabe. Pokušavaš uzpostavit paralelu Njemci - Srbi, a moguće paralele su samo Bavarci - Srbi, Saksonci - Srbi, ali Njemci - Jugoslaveni. Ista stvar je s Egiptom. Službeni jezik je arabski (iako Egipćani imaju i svoju narodnu verziju, ka i sve arabske zemlje), ali opet možeš uzpostavljat paralelu Egipćani - Srbi, ali Arabi - Slaveni (čak). Nije da nemaš apetit, ali pazi da se ne zadaviš.
 
Višestoljetna povijest Crne Gore ne može bit "neodvojiva" od Srbije pošto ista Srbija nije ni postojala, a pokušaj da našu povijest nazovete vašijem imenom neće pokrit tu višestoljetnu crnu rupu srbske povijesti. Nećemo ništa. Ne razumiješ stvar i brkaš babe i žabe. Pokušavaš uzpostavit paralelu Njemci - Srbi, a moguće paralele su samo Bavarci - Srbi, Saksonci - Srbi, ali Njemci - Jugoslaveni. Ista stvar je s Egiptom. Službeni jezik je arabski (iako Egipćani imaju i svoju narodnu verziju, ka i sve arabske zemlje), ali opet možeš uzpostavljat paralelu Egipćani - Srbi, ali Arabi - Slaveni (čak). Nije da nemaš apetit, ali pazi da se ne zadaviš.

A da ti ipak malo ohladš od tema za koje si nekompetentan diskutirati?
 
Jednim delom vodim poreklo iz Crne Gore(Radulovic) i uvek sam smatrao da je Crna Gora isto sto i Macva,Sumadija,Srem,SRBIN iz Kragujevca i SRBIN iz Podgorice za mene razlike bilo nije ali onda brat na brata krenu sabljom zeleci da iskoreni sve ono sto je slavio,cime se ponosio,da pogazi zastavu za koju su mu preci zivot polozili,da pljune na ognjiste iz koga su potekli,da prgrli sve sto je tudje,da se drugom Bogu moli,da ne postoji sto nekada bejase.



Ti izdao prijed i poslijed,
obrljao obraz pred svijetom,
pohulio vjeru prađedovsku,
zarobio sebe u tuđina!
Što se hvališ gradom i gospodstvom -
svi gradovi što su do nas turski,
jesam li ih opsuo mramorjem,
te nijesu za ljude gradovi
no tavnice za nevoljne sužnje?
Bič sam božji ja spleten za tebe,
da se stavljaš što si uradio!"
Baš si me iznenadio da si, doduše, "jednim delom", iz Crne Gore. Pa, najveći broj veljesrbadije i ima crnogorske korijene, a s razloga što valja skrit upravo ovo dalje što si napisa (izdaja vjere prađedovske..., a ne vere pradedovske, razumije se)..
 
I trebaš se stiđet. Čitaj srbske pjesnike.
14.gif


:rotf::rotf::rotf::rotf::rotf::rotf:
 
U Crnoj Gori se 44,9 odsto gradjana izjasnilo kao Crnogorci, a 28,77 odsto je Srba, saopšteno je danas u Podgorici.
Prema podacima Zavoda za statistiku u Crnoj Gori, na aprilskom popisu stanovništva srpskim jezikom izjasnilo se da govori 43,88 odsto, a crnogorskim 36,97 odsto gradjana.

Svi Amerikanci govore engleski i njihov izgovor se mnogo više razlikuje od Britanskog engleskog nego što se srpski razlikuje od hrvatskog, o razlikama srpskog i crnogorskog i da ne govorimo. Kod nas se radi o istom jeziku koji ima varijante sa neznatnim razlikama ali svaka država želi da nazivu jezika doda odrednicu koja upućuje na ime države.
To su odlike kompleksa niže vrednosti. Trenutni vlastodšci misle da nisu dovoljno zaokružili državnost ako nemaju "svoj" jezik.
Austrijanci imaju viševekovnu tradiciju državnosti, dužu od balkanskih državica, a ne stide se što govore nemački. Ne pokušavaju da na svojoj teritoriji preimenuju jezik u "austrijski". S druge strane, nacionalno se izjašnjavaju bez izuzetka kao Austrijanci.
Sve žitelje Francuske, na primer, nazivamo Francuzima. Tako i sve žitelje Crne Gore treba nazivati Crnogorcima. Nema tu ničeg spornog. Čak, nema ničeg spornog i u tome da svaka državica jezik koji je u zvaničnoj upotrebi naziva kako želi. Samo je suluda ideja da se potenciraju razlike tamo gde ih nema ili su zanemarljive.
Nazivaj jezik kako hoćeš ali nemoj praviti veštačke razlike i razdor među ljudima.
Primer za razmišljanje: Vranjanski izgovor srpskog jezika je neuporedivo različitiji od izgovora istog jezika u Crnoj Gori.
 
Već sam ti jednom rekao da time što ćeš uniziti moj Srpski jezik, svoj nećeš učiniti ni većim ni značajnijim.
Samo ćeš kod iole normalnog naroda navući bespotreban bes i gađenje prema svemu što ti predstavljaš.
A, đe ti to viđe da pokušavam svoj jezik učinjet "većijem i značajnijim"? To je prosto moj materinji jezik, jedan jedini, a što taj fakat sobom vuče automatizam "uniženja" srbskoga, nije do mene. Oni koji su bijesni ili se gade "prema svemu što ja predstavljam" i nijesu baš normalni.
 
A, đe ti to viđe da pokušavam svoj jezik učinjet "većijem i značajnijim"? To je prosto moj materinji jezik, jedan jedini, a što taj fakat sobom vuče automatizam "uniženja" srbskoga, nije do mene. Oni koji su bijesni ili se gade "prema svemu što ja predstavljam" i nijesu baš normalni.

Ne nego je do mene.a šta čovek može da očekuje od nekoga ko je nacija postao pre 10 godina, a jezik dobio prošle.
P.S: A koji si jezik junače učio u školi? Crnogorski nisi sigurno.
 
..Čak, nema ničeg spornog i u tome da svaka državica jezik koji je u zvaničnoj upotrebi naziva kako želi. Samo je suluda ideja da se potenciraju razlike tamo gde ih nema ili su zanemarljive.
Nazivaj jezik kako hoćeš ali nemoj praviti veštačke razlike i razdor među ljudima.
Ti si zelen, vidi se. Ođe se radi samo o tome da jedni (veljesrbadija) žele svoj jezik ili makar samo svoje ime nametnut drugijema. Mi drugi to ne dozvoljavamo, uz istovremenu afirmaciju svojijeh jezičkijeh posebnosti koje su do juče bile zabranjene, a koje su ostale živjet u narodnome jeziku. Sve drugo je uzputno.
Primer za razmišljanje: Vranjanski izgovor srpskog jezika je neuporedivo različitiji od izgovora istog jezika u Crnoj Gori.
Nema se tu što razmišljat. Vranjanski dijalekat i crnogorski jezik dva su svijeta. Taj vranjanski i nema veze s današnjijem srbskijem, pošto je ovaj derivat crnogorskoga, iako je vrlo moguće da je negda upravo to bio srbski jezik budući su Srbi negda nastavali te krajeve, sve do Soluna.
 

Back
Top