Tisucu nasa rech?

Итина је, опет, да сам ја ишао скоро искључиво на оно што има негативну конотацију у односу на њега, па је то тебе подстицало на исти тон

Па тако си се поставио, па сам те зато тако доживела.
 
Hellen:
Па тако си се поставио, па сам те зато тако доживела.
Хвала, разумели смо се!

Хоћемо ли да се позабавимо тисућом и хиљадом?

У Матичином Речнику нашао сам да је, изгледа, Змај један од последњих који је користио тисућу:
„Трпео је тако тисућлетне муке.“
и
„Милионе прогутала ј’ тама,
црна тама многих тисућлећа.“
(Речник СХ књижевног језика Матице српске)

Имам утисак да је морао, због метрике!?
 
Ne razumem, jer vi hvalite ili kudite ono sto je Vuk napravio?

Tisucu je starosrpska rec, ali mi je ne koristimo pa su je Hrvati preuzeli.. meni to nimalo ne smeta.

U stvari ne postoji hrvatski, nego hrvatska varijanta srpskoga.. posto znam da pricam i jednu i drugu, a pomalo i bosansku, mogu da kazem da svaka ima svojih cari. Npr meni ce uvek rec zrak biti bolje od vazduh, jer onda mozes reci, "sto zrakash" a i kraca je, efektnija, kao i merde iz francuskog, kad opsujes na francuskom vec se odljutis :), ili de nada na spanskom, OK na engleskom, mui na portugalskom, itd.
 
Ne razumem, jer vi hvalite ili kudite ono sto je Vuk napravio?

И једно и друго. Ја више хвалим - он више куди.


Tisucu je starosrpska rec, ali mi je ne koristimo pa su je Hrvati preuzeli.. meni to nimalo ne smeta.

Нисмо је ми ''одбацили'' па је Хрвати преузели, она је једнако хрватска вазда била, као што је и српска.Само што смо ми, због вере, више били у оквирима грчког културног утицаја, па смо преузели грчку реч.
 
Hellen:
Нисмо је ми ''одбацили'' па је Хрвати преузели, она је једнако хрватска вазда била, као што је и српска. Само што смо ми, због вере, више били у оквирима грчког културног утицаја, па смо преузели грчку реч.
Тражио сам решење дилеме тисућа – хиљада у речницима и неким старијим објављеним рукописима. Нисам могао да нађем вести које би биле релевантне да се дође до било каквих закључака.
Индикативно је следеће: трговачке радње, а и неке занатске, крајем 18. и почетком 19. века углавном су држали Грци и Цинцари. Мислим да је управо тај трговачки моменат био још један од одлучујућих да се прихвати и устали „иљада“ („хиљада“) уместо „тисуће“, која је ипак била на неки начин „страна“ реч, поготово што је у то време, под утицајем кијевских ђака, у богослужењима „завладао“ рускословенски.
У једном писму, датованом 16. августа 1815. године, употребљене су и „иљада“ и „хиљада“.
 
Hellen:
И једно и друго. Ја више хвалим - он више куди.

Нисмо је ми ''одбацили'' па је Хрвати преузели, она је једнако хрватска вазда била, као што је и српска.Само што смо ми, због вере, више били у оквирима грчког културног утицаја, па смо преузели грчку реч.

Pa prestali smo je koristili, to sam mislio. A to da je ona vazda hrvatska koliko i sprska, slazem se , ali to je zbog toga sto su i oni srbi, odnosno srpskog porekla pa imaju pravo da je koriste iako negiraju to svoje poreklo, a ne zbog nekih uticaja kao sto si ti rekla.
 
ali to je zbog toga sto su i oni srbi, odnosno srpskog porekla pa imaju pravo da je koriste

Мислииим, ајд да не будем опет ја та која те подучава...ево има овде и историчара....

Да нису ''српског порекла'' не би имали право да је користе? Ко би им забранио?

Шта не због утицаја? Нисмо због грчких утицаја почели да користимо грчку реч?
 
Тисућу, као и варијанте те речи у дригим словенским језицима, јест једна од старијих индоевопских речи, а њени енглески и немачки еквиваленти имају исти корен.
 
jes
tisuća je srbska reč i jošte po nečija a iljada grčka.bitno daj pravoslavna.
iljada i odiseja
al dosad je to ovden već neko napiso garant.
u starim zapisima komadant marka iz drvenih vremena možmo naić na izraze
tisuću mi dabrova i
jelenjskih kožica
 
tisuću mi dabrova i
jelenjskih kožica

prvo sam se smejao dok me nije zaboleo stomak, a onda taman kad sam pomislio da me je proslo opet sam pogledao i poceo da se smejem

Да нису ''српског порекла'' не би имали право да је користе? Ко би им забранио?

Ajd ima i pravnika na ovom serveru pa da ne govorim ja , al ajde : to sto neko moze da prekrsi pravo to ne znaci da ono ne postoji. Da nisu srpskog porekla imali bi pravo da je koriste, ali kao i hrvati ne bi imali pravo da je svojataju kao njihovu izvornu, posto naravno nije. Kao sto ti mozes da predjes pesacki na crveno, a nemas to pravo, narocito nemas pravo da kazes da sme da se prelazi na crveno i jos da si ti izmislio semafor i signalizaciju.

Ma nisam te skontao, skontao sam da si rekla da su poceli hrvati da koriste usled grckog uticaja.
Tako da izvini.
E sad ako ovo ne kontas , onda za tebe nema spasa.. inace jos nisam stigao da procitam sva Platonova dela, imam sad previse posla i moram i da ucim .
 
gurbet:
jes
tisuća je srbska reč i jošte po nečija a iljada grčka.bitno daj pravoslavna.
iljada i odiseja
al dosad je to ovden već neko napiso garant.
u starim zapisima komadant marka iz drvenih vremena možmo naić na izraze
tisuću mi dabrova i
jelenjskih kožica

ilijada nema veze sa iljadom
vec sa ilionom ;)
 
Ajd ima i pravnika na ovom serveru pa da ne govorim ja , al ajde : to sto neko moze da prekrsi pravo to ne znaci da ono ne postoji. Da nisu srpskog porekla imali bi pravo da je koriste, ali kao i hrvati ne bi imali pravo da je svojataju kao njihovu izvornu, posto naravno nije. Kao sto ti mozes da predjes pesacki na crveno, a nemas to pravo, narocito nemas pravo da kazes da sme da se prelazi na crveno i jos da si ti izmislio semafor i signalizaciju.

Ma nisam te skontao, skontao sam da si rekla da su poceli hrvati da koriste usled grckog uticaja.
Tako da izvini.
E sad ako ovo ne kontas , onda za tebe nema spasa.. inace jos nisam stigao da procitam sva Platonova dela, imam sad previse posla i moram i da ucim .

''Сконтао сам'', ''нисам сконтао''...али зато ако ЈА не сконтам ово, онда ми нема спаса! :lol:

Закони још увек нигде не прописују вокабулар! :wink:

Тисућа је изворна Хрватима колико и нама јер је још прасловенског порекла, и одувек су је користили баш као и ми.

А о томе да су Хрвати српског порекла....не знам одакле ти та идеја? Имамо давне заједничке корене, али да су ''српског порекла''....:roll:
 
А о томе да су Хрвати српског порекла....не знам одакле ти та идеја? Имамо давне заједничке корене, али да су ''српског порекла''....

Od istoricara koji su istrazivali srpske korene, a otkud tebi to da nisu??? prvu put cujem za to... :shock: Ne postoje stari sloveni niti su postojali... nego su postojala srbska plemena.

Nisam misli da i ti analna licnost, da ispravljas gramatiku tako.... eto sad znam, potrudicu se da ne daj boze ne kazem nesto negramaticki ili u slengu... pa to bio bio kraj svet zar ne?
 
Angelico-Payne:
Ne postoje stari sloveni niti su postojali... nego su postojala srbska plemena.

Tako je, reci im!

Angelico-Payne:
Nisam misli da i ti analna licnost, da ispravljas gramatiku tako.... eto sad znam, potrudicu se da ne daj boze ne kazem nesto negramaticki ili u slengu... pa to bio bio kraj svet zar ne?

E bas, ako si im rekao!

Hahahahhahaa, ovde postaje sve urnebesnije!
 
Mozda je neko vec napisao nisam bas sve citao ali nije na odmetu
Rec hiljadu je grckog porekla
Tisuca je stara srpska rec i ima je u srpskim srednjevekovnim izvorima pominju se i tisucnici jos na saboru Stefan Nemanje u Rasu kada se odrekao prestola u korist Stefana, kao vojskovodje sa hiljadu vojnika.
 
Nisam misli da i ti analna licnost, da ispravljas gramatiku tako.... eto sad znam, potrudicu se da ne daj boze ne kazem nesto negramaticki ili u slengu... pa to bio bio kraj svet zar ne?

Ево, нећу да исправљам граматику, јер и не знам како бих ти исправила први део реченице. Да ли бар ти знаш шта си хтео да кажеш? :roll:

Добро, ајд наведи ми који то еминентни историчари тврде то да уопште нису постојали Словени него ''србска'' племена?
Јел то на оној научнофантастичној теми овде на форуму Историја? Теорија ''Срби, па амебе''?

Или и то једноставно ''знаш'' сам од себе, без консултовања са литературом?
 
Namerno sam pogresno napisao recenicu, i ti si dokazala ono sto sam napisao tako sto si prokomentarisala.... procitaj Frojda i Adlera, i postfrojdovske pisce, o fenomenu analne licnosti (to nije nista vulgarno, iako odaje takav utisak). Jednostavno nisi odolela, zar ne?

Aha, a sta to tacno znaci "eminentan" za tebe? Onaj sto prica ono sto drugi hoce da cuju... ili nesto drugo?
 
Hellen:
Мислииим, јел бар ти разумеш о чему говориш?
Hvala Bogu, posle deset dana ožive TISUĆA!
Pozdrav, Hellen!
Drago mi je da si navratila na Istoriju!
Упс!
Тек сад видех да пишем латиницом!
Дакле, шта ћемо са Иљадом и Одисејом?
А, ово дете што мора да учи, па пусти га, може да добије слабу оцену или да падне на испиту.
Нека, нека, и Миља Вујановић, јадна, рече једном да ће бити најсрећнија када се буде показало да је Исус био Србин.
Или, Милић од Мачве, покој му лудој души, нацртао мапу на којој стрелице из Србије стрељају сваки земаљски кутак.
Па се упустио и у лингвистичку пустоловину. Говораше како су РГ веде српске. Јер веде је од српског ведети – видети, а РГ? Е, ту је Милић сјајан:
– Па зар и данас не постоји псовка код Срба: Ргнем ти га мајци!!!
И, тако, СРБИ – НАРОД НАЈСТАРИЈИ!
 
Ja razumem, ali to ovde nije poenta. Jel ti razumes?

Isus - Srbin .... imas aktivnu mastu.... nisam upoznat da je to iko ikad tvrdio... osim po nekim zabacenim kafanama u sitne sate...

Inace srbska plemena spadaju medju najstariju grupaciju naroda.... ali oni niposto nisu bili homogeni.
Ko se smeje drugome, jednom ce se drugi smejati njemu...
 
Hellen:
... ali ne postoji, niti se upotrebljava kod Srba!

ha ha ha ha ha ha

Tako je to kad ti se svetosavske nebuloze ukake u mozak, kao nasoj Hellen!

I rijec girl = djevojka je srpska rijec, premda se ne upotrebljava nikad u srpskom jeziku!!

ha ha ha ha




Сва срећа у копи-пејст!
Читај полако, реч по реч, док год ти не буде јасно:

Тисућа јесте српска реч, у старословенском се изговарала као тисоншт... а реч тма је, колико се сећам, значила 10 000. У нашем језику је остала фраза: ''било их је тушта и тма'' (хиљаду и десет хиљада).
То што смо током историје преузели грчку реч није ништа чудно нити страшно. На Балкану је било немогуће не мешати се са другим народима и другим језицима, и као што је у нашем језику огроман број туђица, тако је и у језицима суседних народа.

Пример, знате ли шта у мађарском значе следеће речи: serda, csőtőrtők, pentek, szombat

Пусти будалу.
Касно се укључујем у расправу, али могу да понудим решење проблема. Асоцијација су ми биле наведене српске речи у мађарском осим наравно суботе :)
У мађарском речнику стоји за нашу хиљаду TIZSOT, такође позајмљеница из нашког. Е сад, ако тисућа или тисућ гледамо као реч насталу од више речи, видимо из мађарске верзије (која највише личи на изворну словенску) да се тисућ састоји од ДИС и СОТ. Дис је десет као у санскрту ДАСА, у српском десет (дво-пест, две песнице или петице) а сот је стотина, ДЕСЕТ СТОТИНА ЈЕ ХИЉАДА.
Једина занимљивост у вези свега овога је тусунд код Немаца и таузенд код Енглеза, а као што видите тисућа је наша, кад кажем наша мислим руска, пољска, чешка, хрватска и српска.
 

Back
Top