TASOS - u reči i slici

Pa da ne bi bio UŽAS, vi biste već uveliko šetale Svetom Gorom i majčicama, suknjicama, bretelicama... ili bar dobra većina vas i nemoj mene da opominješ za komentar, već one koje su one gluposti i odvalile. Njihovo ponašanje aminuješ, a mene pokušavaš da kritikuješ.

Svaka čast onima koji su upućeni u verske običaje, ali ne mogu ovde neki ateisti da iznose nebulozne komentare i da ostanu nekritikovani.

Ja ne aminujem ničije ponašanje,ako ne komentarišem to je zbog toga jer me lično ne vređa.
Ko je pravi vernik i tumači Bibliju on zna da neukog treba podučiti,a ne kritkovati.
Ako je ženama i zabranjen pristup to je već vekovima pre nego što su žene i počele da nose mini suknje,i ja ne smatram da to treba da se promeni ali nemojmo to pripisati tome da se žene loše vladaju već tome da je to muški manastir...Prosto ne volim da neko na taj generalizuje ali...
Ok,nije ni važno više uopšte...
Za par dana konačno idem na Tasos...
 
Мени је много неумесније и недоличније изгледала та сцена групе људи која се пресвлачи пред улазом, све посрћући док скида сукње и панталоне, него да су ушли у круг манастира онако како су већ били обучени. Та "свлачионица" скроз нарушава мир и свечаност коју такав објекат треба да има. Али добро, њихова одлука како ће посете да се организују, моја одлука да ми нико неће наметати како је морално да се обучем. Мислим да и сама имам сасвим пристојан суд о томе.

Како је то твоја одлука када си ипак обукла и ушла? ;)

Па код нас ни у општину ни у суд не можеш ући голих рамена, у шорцу, папучама или ичем сличном...:confused:

И....мислим да они ипак боље знају шта је за манастир неумесније и недоличније и како треба да изгледа мир и свечаност у њиховој кући...;)
 
storm cloud, manastir jeste nešto posebno. Imaju tu svetinju koju nema ni jedan naš manastir, klin o kome sam pisao. Zatim samo mesto na kome je manastir, litica i pogled sa nje na more.
Mi smo ostali malo duže u manastiru i raspitivali se o detaljima, pričali, istraživali...
Ima jedna lepa priča o izvoru i manastiru. Izvor pijaće vode se nalazi ispod manastira, u stenama koje zapljuskuje more. Priča kaže da je izvor ranije bio u samom manastiru, dok se neko iz manastira nije ogrešio. Nakon toga je izvor potekao u toj pećini, u dnu litice, ispod manastira. Od tada su morali svaki dan da silaze po vodu i u pećinu ulaze klečeći, jer je tolike visine.
Meni je to bila veoma interesantna priča. Izuzetno lepe uspomene nosim odatle i posetiću manstir čim opet odem na Tasos.
Što se tiče oblačenja i svlačenja odeće, ono se obavlja van zidova manastira. Zar to nije logično? Niko nas nije terao da uđemo, ali ako smo izabrali da uđemo, red je da se poštuju pravila domaćina. Isto bi bilo da smo došli kod bilo koga od nas u kuću. Poštovali bi pravila kuće.
 
storm cloud, manastir jeste nešto posebno. Imaju tu svetinju koju nema ni jedan naš manastir, klin o kome sam pisao. Zatim samo mesto na kome je manastir, litica i pogled sa nje na more.
Mi smo ostali malo duže u manastiru i raspitivali se o detaljima, pričali, istraživali...
Ima jedna lepa priča o izvoru i manastiru. Izvor pijaće vode se nalazi ispod manastira, u stenama koje zapljuskuje more. Priča kaže da je izvor ranije bio u samom manastiru, dok se neko iz manastira nije ogrešio. Nakon toga je izvor potekao u toj pećini, u dnu litice, ispod manastira. Od tada su morali svaki dan da silaze po vodu i u pećinu ulaze klečeći, jer je tolike visine.
Meni je to bila veoma interesantna priča. Izuzetno lepe uspomene nosim odatle i posetiću manstir čim opet odem na Tasos.
Što se tiče oblačenja i svlačenja odeće, ono se obavlja van zidova manastira. Zar to nije logično? Niko nas nije terao da uđemo, ali ako smo izabrali da uđemo, red je da se poštuju pravila domaćina. Isto bi bilo da smo došli kod bilo koga od nas u kuću. Poštovali bi pravila kuće.

Мени је веома жао што сам манастир видела само из бродића.
И драго ми је што сам прочитала причу о извору.
Хвала. :)
 
E pa ti ga pretera...pa nije dzungla u vodi!!! A plaza je bas lepa, prostrana, ima hladovine....
Ma bukvalno si shvatila... to ja onako, da bi bila manja gužva. ;)
storm cloud, manastir jeste nešto posebno. Imaju tu svetinju koju nema ni jedan naš manastir, klin o kome sam pisao. Zatim samo mesto na kome je manastir, litica i pogled sa nje na more.
Mi smo ostali malo duže u manastiru i raspitivali se o detaljima, pričali, istraživali...
Ima jedna lepa priča o izvoru i manastiru. Izvor pijaće vode se nalazi ispod manastira, u stenama koje zapljuskuje more. Priča kaže da je izvor ranije bio u samom manastiru, dok se neko iz manastira nije ogrešio. Nakon toga je izvor potekao u toj pećini, u dnu litice, ispod manastira. Od tada su morali svaki dan da silaze po vodu i u pećinu ulaze klečeći, jer je tolike visine.
Meni je to bila veoma interesantna priča. Izuzetno lepe uspomene nosim odatle i posetiću manstir čim opet odem na Tasos.
Što se tiče oblačenja i svlačenja odeće, ono se obavlja van zidova manastira. Zar to nije logično? Niko nas nije terao da uđemo, ali ako smo izabrali da uđemo, red je da se poštuju pravila domaćina. Isto bi bilo da smo došli kod bilo koga od nas u kuću. Poštovali bi pravila kuće.
Nažalost, duhovnu lepotu nisu svi u stanju da spoznaju, a ni da je ispoštuju.
 
Како је то твоја одлука када си ипак обукла и ушла? ;)

Па код нас ни у општину ни у суд не можеш ући голих рамена, у шорцу, папучама или ичем сличном...:confused:

И....мислим да они ипак боље знају шта је за манастир неумесније и недоличније и како треба да изгледа мир и свечаност у њиховој кући...;)

Не пратиш довољно детаљно:

Од сада дефинитивно нећу да улазим тамо где ме терају да облачим тако нешто. :rtfm:

Дакле, надаље на то више нећу пристајати. Тада сам пристала, јер нисам хтела да правим сцену. Ако не верујем, не значи да не знам да се понашам и облачим пристојно. Сматрала сам да сам се довољно умотала на оних триес и кусур степени. Моја одећа је покривала више него оно што су ми дали.

Као што рекох, њихова одлука, као што је и моја ствар ако ми се гади одећа коју наизменично облачи на стотине ознојаних људи.

Једном сам прочитала да негде деле (или продају:think:) једнократну одећу за посету црквама, која се после облачења баца. То ми је много примереније.
 
E pa ti ga pretera...pa nije dzungla u vodi!!! A plaza je bas lepa, prostrana, ima hladovine....

Лепа је, то стоји, ја сам је ставила на 4.-5. место. Хладовина је огроман плус! Али ономе коме смета трава, може да поквари утисак. Не треба од тога правити катастрофу, али ни правити се да не постоји.:D
 
Мени је веома жао што сам манастир видела само из бродића.
И драго ми је што сам прочитала причу о извору.
Хвала. :)

Vanda, nema na čemu ;)
Meni je bilo još zanimljivije jer sam gledao sa visine, nagnut preko zida, u tu uvalu i pećinu, dok sam slušao priču.
Meni je njihov jogur sjajan, bolji od našeg. Malo gušći, malo kiseliji, onako kako ja volim.
 
Ја сам наилазила на две варијанте јогурта - густи, који је мени као павлака, може и да се маже на хлеб, и течни, који није као наш, него разређен и слан, слабо кисео.
 

Back
Top