Srpski lekari u Nemačkoj

Poštovane kolege, ovom objavom se pre svega zahvaljujem svim ljudima koji su ovde nesebično podelili značajne informacije, pa sad želim da podelim svoje iskustvo. Mislim da će pre svega biti korisno onima koji su položili B2 pa ne znaju koji je sledeći korak najpametnije napraviti (ja sam upravo bila jedna od tih).
Naime, nakon položenog B2 ispita u julu ove godine, počela sam polako da šaljem Lebenslauf i Bewerbungsbrief , najpre na oglase -preko XING-a. Monster. DE, Indeed,....javilo mi se nekoliko agenata, sa kojima sam imala prijatne razgovore ( malo u svrhu vežbanja konverzacije), ali svaki od njih mi je rekao da mi je za dobijanje ugovora neophodan FSP ispit. Obzirom na začarani krug ( za prijavu FSP-a uglavnom traže već osigurano radno mesto) i čudno karantinsko doba godine, odlučila sam se za FSP-TELC u BG jer je bio najjednostavnija opcija ( takođe Hessen je jedina regija koja me interesovala iz privatnih razloga). Za ispit me je spremala prof. iz NS- Marina Stanimirović. Sve vreme su pripreme bile online. Ovu devojku preporučujem apsolutno svima. Nadogradila je moj B2 do C1 medizin, ne samo za ispit, već i za rad sa pacijentima koji me uskoro čeka. Ispit je prošao- trenutno čekam rezultate- koga zanima više detalja na tu temu ( broj i cena časova, kontakt profesorice, struktura ispita,..) može slobodno da piše ovde pa ću i to pojasniti.
Što se tiče dobijanja ugovora- nakon što sam odredila datum FSP-a, razgovori su izgledali mnogo drugačije. Sada sam već mogla da bolje da odredim okvirni vremenski period u kojem mogu biti dostupna klinici. Poslala sam oko 80 mejlova - najpre na oglase, a nakon toga samo šefovima za specijalizacije koje me interesuju ( samo na 2-3 grane- nisam puno širila dok ne preispitam teren). Dobijala sam prosečno 3 odbijenice svaki dani tako jedno mesec i po dana :( - a onda sam dobila jedan poziv na hospitaciju- taj papir sam iskoristila da uđem u Nemačku u vreme pandemije iako dolazim iz rizične oblasti. Ubrzo nakon toga sam dobila i poziv za razgovor za posao u istom mestu- što mi se savršeno ukopilo ( inače u tom oglasu su tražili C1 nivo i Aprobaciju- nemam ni jedno ni drugo).
Ukratko- dobila sam oba posla- na kraju se odlučila za ovaj drugi- u Nemačkoj sam provela svega 2 nedelje i bilo je više nego dovoljno.
Moje preporuke su da se mejlovi isključivo šalju šefovima ( kao što su kolege već navele ovde- ne bih to znala da nisam pročitala) i da se klinike traže na Google mapi - na osnovu lokacije i grane koja vas interesuje. Ja sam dobila ugovor realativno brzo, po mom mišljenju zbog vrlo dobrog znanja nemačkog i zato što sam se dobro pripremila čitanjem svih mogućih dostupnih informacija na ovu temu. Iako je doba godine nepovoljno- apsolutno nije nemoguće da se nađe posao i završe planovi i ko god da je na ovom putu- ne treba da odustaje. Ja sam radila prethodnih 5 godina na opštoj praksi- ove godine sam dala otkaz nakon položenog B2 i smatram da mi je to najbolja odluka koju sam mogla doneti-jer su tek posle toga počeli da mi se nižu uspesi jedan za drugim, jer sam bila maksimalno fokusirana. Eto, odužila sam- nadam se da će nekome biti od pomoći. Pozdrav :D
M.Z, da li bi mogla da mi pošalješ kontakt telefon/email profesorke na milenarakic011@yahoo.com?
 
M.Z, da li bi mogla da mi pošalješ kontakt telefon/email profesorke na milenarakic011@yahoo.com?
Poštovane kolege, ovom objavom se pre svega zahvaljujem svim ljudima koji su ovde nesebično podelili značajne informacije, pa sad želim da podelim svoje iskustvo. Mislim da će pre svega biti korisno onima koji su položili B2 pa ne znaju koji je sledeći korak najpametnije napraviti (ja sam upravo bila jedna od tih).
Naime, nakon položenog B2 ispita u julu ove godine, počela sam polako da šaljem Lebenslauf i Bewerbungsbrief , najpre na oglase -preko XING-a. Monster. DE, Indeed,....javilo mi se nekoliko agenata, sa kojima sam imala prijatne razgovore ( malo u svrhu vežbanja konverzacije), ali svaki od njih mi je rekao da mi je za dobijanje ugovora neophodan FSP ispit. Obzirom na začarani krug ( za prijavu FSP-a uglavnom traže već osigurano radno mesto) i čudno karantinsko doba godine, odlučila sam se za FSP-TELC u BG jer je bio najjednostavnija opcija ( takođe Hessen je jedina regija koja me interesovala iz privatnih razloga). Za ispit me je spremala prof. iz NS- Marina Stanimirović. Sve vreme su pripreme bile online. Ovu devojku preporučujem apsolutno svima. Nadogradila je moj B2 do C1 medizin, ne samo za ispit, već i za rad sa pacijentima koji me uskoro čeka. Ispit je prošao- trenutno čekam rezultate- koga zanima više detalja na tu temu ( broj i cena časova, kontakt profesorice, struktura ispita,..) može slobodno da piše ovde pa ću i to pojasniti.
Što se tiče dobijanja ugovora- nakon što sam odredila datum FSP-a, razgovori su izgledali mnogo drugačije. Sada sam već mogla da bolje da odredim okvirni vremenski period u kojem mogu biti dostupna klinici. Poslala sam oko 80 mejlova - najpre na oglase, a nakon toga samo šefovima za specijalizacije koje me interesuju ( samo na 2-3 grane- nisam puno širila dok ne preispitam teren). Dobijala sam prosečno 3 odbijenice svaki dani tako jedno mesec i po dana :( - a onda sam dobila jedan poziv na hospitaciju- taj papir sam iskoristila da uđem u Nemačku u vreme pandemije iako dolazim iz rizične oblasti. Ubrzo nakon toga sam dobila i poziv za razgovor za posao u istom mestu- što mi se savršeno ukopilo ( inače u tom oglasu su tražili C1 nivo i Aprobaciju- nemam ni jedno ni drugo).
Ukratko- dobila sam oba posla- na kraju se odlučila za ovaj drugi- u Nemačkoj sam provela svega 2 nedelje i bilo je više nego dovoljno.
Moje preporuke su da se mejlovi isključivo šalju šefovima ( kao što su kolege već navele ovde- ne bih to znala da nisam pročitala) i da se klinike traže na Google mapi - na osnovu lokacije i grane koja vas interesuje. Ja sam dobila ugovor realativno brzo, po mom mišljenju zbog vrlo dobrog znanja nemačkog i zato što sam se dobro pripremila čitanjem svih mogućih dostupnih informacija na ovu temu. Iako je doba godine nepovoljno- apsolutno nije nemoguće da se nađe posao i završe planovi i ko god da je na ovom putu- ne treba da odustaje. Ja sam radila prethodnih 5 godina na opštoj praksi- ove godine sam dala otkaz nakon položenog B2 i smatram da mi je to najbolja odluka koju sam mogla doneti-jer su tek posle toga počeli da mi se nižu uspesi jedan za drugim, jer sam bila maksimalno fokusirana. Eto, odužila sam- nadam se da će nekome biti od pomoći. Pozdrav :D
Liep pozdrav. Molim Vas da, ako možete, proslijedite kontakt profesorke na mail 7blmario@gmail.com
Puno hvala.
 
Moja situacija:

Zdravo, radim kao lekar u Nemackoj vec 3 i po godine. Sa radnom dozvolom radio sam nekih 19 meseci (Berufserlaubnis) kada sam polozio ispit za aprobaciju i dobio istu. Nazalost Lekarska komora ne zeli da mi prizna vrijeme koje sam radio do dobijanja aprobacije kao specijalisticki staz. I pored odlicne preporuke sa klinike koju mi je dao direktor komora ne zeli da cuje. Radi se o Sjevernoj Rajni Vestfaliji. Ako je neko imao slicno iskustvo i eventualno uspio da se izbori da mu specijalisticki staz ipak bude priznat, molio bih da se javi i podijeli iskustvo. Hvala unapred.

Nažalost zakon je tu prilično jasan, specijalizacija ide od dana sticanja aprobacije. Moguće da su u pojedinačnim slučajevima i uvažavali vreme rada sa BE, ali čini mi se da je bilo nekih promena u zakonu pre par godina i da su definitivno odlučili da se računa samo vreme od dobijanja aprobacije. Moj je savet da se posavetuješ sa nekim advokatom, možda ipak postoje u zakonu uslovi pod kojima mogu priznati vreme sa BE. Takođe ne bi bilo loše da imaš neki pogodan (čitaj premium) paket za Rechtsschutzversicherung. Naravno bilo bi super da se neko sa ličnim iskustvom javi.
 
Još jedno pitanje, gde ste u Beogradu prevodili dokumenta ?
Da, kod Djokic Dragana, dosta mojih kolega je prevodilo tamo, tako da sam dobio vise preporuka bas za njega. Iskreno, sve preporuke, za dan su mi preveli 10 dokumenata i sto je najvaznije priznati su, koliko sam shvatio ima EU pecat. Ako nekom treba evo kontakt 061/693-01-18.. Ja sam slao mailom dokumenta (marinkovicneda4@gmail.com)
Pozz i srecno
 
Kolege, mozda ce nekom pomoci, sva dokumenta moraju da budu prevedena kod ovlascenog sudskog tumaca. Nazalost, ja to nisam znao, nisam se raspitao, pa sam dokumenta preveo na Oxfordu i naravno vraceno mi je sve, sa obrazlozenjem da sudski tumac nije priznat. Od kolega sam dobio preporuku za Djokic Dragana u Beogradu, proverio sam da li je priznat, jer sam vec dao dosta para i sto je jos gore potrosio dosta vremena da bi mi dokumenta na kraju bila vracena.
Izasli su mi u susret i zavrsili mi za jedan dan. Mozda ce nekom moje iskustvo pomoci
 
Poštovane kolege, molim Vas za savet. Naime, da li je neko dobio vizu sa ugovorom na Teilzeit ( Hessen je u pitanju, 20 sati nedeljno). Ponudjena mi je za pocetak takva opcija ( postoji mogućnost promene) pa nisam sigurna da li uopšte mogu dobiti vizu i radnu dozvolu ( plavu kartu vec pretpostavljam da ne mogu, ali mi mozda za pocetak nije neophodna). Videla sam da je ranije bilo takvih pitanja na forumu ali ne i konkretnih iskustava i uglavnom pre više godina.
Takodje me zanima da li neko ima iskustva sa Median REHA- klinikama ?
Unapred hvala na odgovoru. Pozdrav
I koleginice, jeste uspeli da dobijete termin u ambasadi, procitah da ste dobili posao..
 
Drage kolege, ovo je lista priznatih prevodioca u Nemackoj: https://www.justiz-dolmetscher.de/Recherche/de/Suchen
Meni je to poslala savetnica iz Bundesagentur für arbeit, jer retko koja pokrajina u Nemackoj priznaje srpske prevodioce, cak i sa pecatom iz ambasade. Vidim da se na njoj nalazi Djokic Dragan koga je neko vec preporucio. Mozda nekom bude pomoglo, jer znam vec par kolega koji su uzalud trosili novac na prevode u Srbiji. Pozz
 
Postovani/vana
Ja sam ove godine u maju u Bajernu nakon osam mjeseci cekanja dobio direktnu aprobaciju bez ispita, imam 15 godina staza i 5 kao specijalista. Bitno je kod predaje dokumentacije da dokumentujete da ste imali tokom studija, ili staza ili pocetkom vaseg rada iskustva na internoj medicini minimalno 4 mjeseca i na hirurgiji isto 4 mjeseca i da za to imate adekvatne potvrde.
Pozdrav
Poštovanje kolega. Izvinite na smetnji. Želim samo da pitam da li je i za lekare opšte prakse (bez specijalizacije) i bez radnog staža moguća direktna aprobacija ako se dostavi dokaz o volontiranju 4 i više meseca u Srbiji na internoj i hirurgiji? Unapred hvala
 
Poštovanje kolega. Izvinite na smetnji. Želim samo da pitam da li je i za lekare opšte prakse (bez specijalizacije) i bez radnog staža moguća direktna aprobacija ako se dostavi dokaz o volontiranju 4 i više meseca u Srbiji na internoj i hirurgiji? Unapred hvala
Specijalizacija sama po sebi ne utiče na izdavanje direktne aprobacije već šta je tokom rada rađeno odnosno šta može da se dokaže kao rađeno. Na kraju sve zavisi od veštaka koji dokumenta obrađuje. Ako on smatra da je tih 4 meseca dovoljno da dopuni kurikulum sa fakulteta dobićeš aprobaciju. U principu što više dokazanog iskustva to bolje, ali nije garancija.
 
Specijalizacija sama po sebi ne utiče na izdavanje direktne aprobacije već šta je tokom rada rađeno odnosno šta može da se dokaže kao rađeno. Na kraju sve zavisi od veštaka koji dokumenta obrađuje. Ako on smatra da je tih 4 meseca dovoljno da dopuni kurikulum sa fakulteta dobićeš aprobaciju. U principu što više dokazanog iskustva to bolje, ali nije garancija.
Hvala na objasnjenju. Pozdrav :)
 
Pozdrav svima,

klinika u kojoj trenutno radim, psychosomatiche Reha mit Suchtabteilung Median Kliniken Daun, ima program za Trainees. Preduslovi su zavrsen med.fakultet, radno iskustvo pozeljno i znanje nemackog da se mozete sporazumevati. Oni vam nude u tom programu platu, obezbedjen kurs jezika(nedeljno 4 dana). Sa tom platom mozete platiti smestaj, hranu itd. Zaduzenja su skoro cisto birokratska, ispomoc sestrama, lekarima, schreibbüro i verwaltungu. Do sada su uglavnom dolazile kolege iz Azerbejdzana, Gruzije, Ukrajine.
Koga zanima neka pogleda sajt
https://www.median-kliniken.de/de/m...campaign=gmb_website_klinik-daun-am-rosenberg
A ima i kontakt :
daun-rosenberg-kontakt@median-kliniken.de
Uprava mi je rekla da preferiraju da se kandidati njima najpre javljaju zbog slobodnih mesta i uvida u zainteresovanost.
Naravno stojim na raspologanju ako imate pitanja i mogu da odgovorim. 😊😊😊
 
Kliko novca je potrebno za odlazak i prevod svih dokumenata otprilike?
Prevode sam placao, koliko se secam oko 1.500 dinara po dokumentu, kod Djokica. Imao sam 10-ak papira i kostalo me oko 15.000 otprilike, ne secam se tacno. U Nemackoj mi je prevodilac trazio 300 e :dash: I prevodi samo kod ovlascenih tumaca,kao sto je Dragan Djokic. Meni su na Oxfordu rekli da imaju tumaca, a to nije istina!
 

Back
Top