Srpske kraljevske povelje u Dubrovačkom državnom arhivu od 1186. do 1479.

Serbian Royal documents at the State Archives in Dubrovnik
Contributed by the Institute of Balkan Studies of the Serbian Academy of Sciences and Arts as part of the European Network on Archival Cooperation (ENArC) project.

The State Archives in Dubrovnik is the largest single repository of Serbian medieval documents, holding over 200 items with a total of around 250 individual copies. More than 80% of these can be described as royal and quasi-royal, since they were issued by individuals who reigned as supreme rulers of the medieval Serbian state or by practically independent regional lords. They span a period of roughly three centuries (late 12th to late 15th) and reflect the complex relations between Serbia and the Dubrovnik city-state, dealing with matters such as grants of trading privileges and land, settlement of disputes, payment of tributes and dues owed by Dubrovnik to the lords of the hinterland, employment of Dubrovnik citizens in the collection of royal revenues, withdrawals of royal treasures deposited in Dubrovnik, and general exchange of information.


This collection includes all such royal documents located in the Dubrovnik Archives today. Document names are composed of the issue date and issuer in the following format: yyyymmdd – name of issuer. In cases of documents with identical issue dates and issuers, numbers 1, 2, etc, are added at the end to distinguish them. Copies of the same document are marked by adding letters (A, B, C, etc). Where issue dates are approximate or uncertain a system of abbreviations has been implemented to provide more precise information. These are inserted after the date and have the following meaning:


  • byz – the date given is the first day of the Byzantine year (1 September – 31 August) in which the document was issued
  • taq – the date given is the terminus ante quem
  • tpq – the date given is the terminus post quem
  • cca – circa
  • ? – the date given is probable but uncertain; if precise month and day are given the uncertainty refers to the year

Thus, document name 13470828 taq – Dušan 2B means that this is copy B of the second document issued by the Emperor Stefan Dušan whose issue date can be expressed only as “some time before 28 August 1347”. List of abbreviations used for editions of presented documents:

  • V. Bogišić, Pisani zakoni :: V. Bogišić, Pisani zakoni na slovenskom jugu, Zagreb 1872.
  • G. Čremošnik, Glasnik SND 21 :: G. Čremošnik, Studije iz srpske paleografije i diplomatike, Glasnik Skopskog naučnog društva 21 (1940) 1–18. (cyr)
  • Diplomatički zbornik :: Diplomatički zbornik kraljevine Hrvatske, Dalmacije i Slavonije II–XIV, Zagreb 1904–1916; XV, 1934; I, 1967; XVI, 1976; XVII, 1981; XVIII, 1990.
  • Diplomatički zbornik. Dodaci :: Diplomatički zbornik. Dodaci I, Zagreb 1998.
  • LJ. Đidić, Kruševac :: LJ. Đidić, Kruševac, Kruševac 1991. (cyr)
  • P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice :: P. Đorđić, Istorija srpske ćirilice – paleografsko-filološki prilozi, Beograd 1971. (cyr)
  • V. Foretić, Rad JAZU 283 :: V. Foretić, Ugovor Dubrovnika sa srpskim velikim županom Stefanom Nemanjom i stara dubrovačka djedina, Rad Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti 283 (1951) 51–118.
  • V. Jagić, Primeri :: V. Jagić, Primeri starohèrvatskoga jezika iz glagolskih i cirliskih književnih starinah, Zagreb 1864.
  • K. Jireček, Glasnik SUD 47 :: K. Jireček, Ugovor Stefana Prvovenčanog s Dubrovčanima, Glasnik Srpskog učenog društva 47 (1879) 304–311. (cyr)
  • K. Jireček, Spomenici srpski :: K. Jireček, Spomenici srpski, Spomenik SKA 11 (1892). (cyr)
  • P. Karano-Tvrtković, Srpski spomenici :: P. Karano-Tvrtković, Srbskii spomenici ili stare risovule, diplome, povele i snošenia, Beograd 1840. (cyr)
  • I. Kukuljević-Sakcinski, Diplomatički sbornik :: I. Kukuljević-Sakcinski, Diplomatički sbornik kraljevine Hrvatske s Dalmacijom i Slavonijom I–II, Zagreb 1874, 1876.
  • S. Ljubić, Listine :: S. Ljubić, Listine o odnošajih izmedju južnoga slavenstva i Mletačke republike I–X, Zagreb 1868–1891.
  • R. Mihaljčić, Prilozi za KJIF 39/3–4 :: R. Mihaljčić, Prilog srpskom diplomataru. Povelje i pisma cara Uroša i kneza Vojislava upućene Dubrovniku, Prilozi za književnost, jezik, istoriju i folklor 39/3–4 (1973) 226–234. (cyr)
  • F. Miklosich, Monumenta Serbica :: F. Miklosich, Monumenta Serbica spectantia historiam Serbiae, Bosnae, Ragusii, Viennae 1858.
  • A. Mladenović, Lazar :: A. Mladenović, Povelje kneza Lazara, Beograd 2003. (cyr)
  • A. Mladenović, Stefan :: A. Mladenović, Povelje i pisma despota Stefana, Beograd 2007. (cyr)
  • Monumenta Ragusina :: Monumenta Ragusina. Libri reformationum I–V, Zagreb 1879–1897.
  • V. Mošin, Arheografski prilozi 3 :: V. Mošin, Povelje cara Stefana Dušana o Arhanđelovom manastiru u Jerusalimu i o manastiru Sv. Nikole na skadarskom ostrvu Vranjini, Arheografski prilozi 3 (1981) 7–36. (cyr)
  • V. Mošin, Paleografski album :: V. Mošin, Paleografski album na južnoslovenskoto kirilsko pismo, Skopje 1966. (cyr)
  • S. Novaković, Zakonski spomenici :: S. Novaković, Zakonski spomenici srpskih država srednjega veka, Beograd 1912. (cyr)
  • M. Pucić, Spomenici srpski II :: M. Pucić, Spomenici srpski II, Beograd 1862. (cyr)
  • F. Rački, Prilozi :: F. Rački, Prilozi za sbirku srbskih i bosanskih listina, Rad Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti 1 (1867) 124–164.
  • J. Radonić, Dubrovačka akta :: J. Radonić, Dubrovačka akta i povelje I–1, Beograd 1934. (cyr)
  • A. Solovjev, Odabrani spomenici :: A. Solovjev, Odabrani spomenici srpskog prava, Beograd 1926. (cyr)
  • SSA :: Stari srpski arhiv 1–, Beograd 2002– (annual academic journal, abbreviation accompanied by names of individual authors). (cyr)
  • Stefan Prvovenčani, Sabrani spisi :: Stefan Prvovenčani, Sabrani spisi, Beograd 1988. (cyr)
  • Stefan Prvovenčani, Sabrana dela :: Stefan Prvovenčani, Sabrana dela, Beograd 1999. (cyr)
  • LJ. Stojanović, Povelje i pisma :: LJ. Stojanović, Stare srpske povelje i pisma I–1, Beograd 1929; I–2, 1934. (cyr)
  • P. J. Šafařík, Památky :: P. J. Šafařík, Památky dřevnǐho písemnicství Jihoslovanův, Praha 1873.
  • B. Šekularac, Dukljansko-zetske povelje :: B. Šekularac, Dukljansko-zetske povelje, Titograd 1987. (cyr)
  • Ć. Truhelka, GZM 23 :: Ć. Truhelka, Tursko-slovjenski spomenici dubrovačke arhive, Glasnik Zemaljskog muzeja u Sarajevu 23 (1911) 1–160.
  • A. Vučetić, Spomenici dubrovački I :: A. Vučetić, Spomenici dubrovački I, Dubrovnik 1907.
  • A. Vučetić, Srđ 5 :: A. Vučetić, Spomenici dubrovački, Srđ 5 (1906) passim.
  • G. Wenzel, Arpadianus :: G. Wenzel, Codex diplomaticus Arpadianus continuatus I– XII, Budapest 1860–1874.
  • Zbornik I :: Zbornik srednjovekovnih ćiriličkih povelja i pisama Srbije, Bosne i Dubrovnika I, Beograd 2011. (cyr)
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14051202 – Lazarević Stefan B

I2RTO4m.jpg


psOhscM.jpg


L8340X4.jpg


Abstract
2 December 1405
Despot Stefan Lazarević sets out the rights and obligations of Dubrovnik citizens in his realm and regulates other issues in mutual relations (copy).

Text witnesses
Copy in city book of privileges (cca 1450).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Codex Ragusinus, 39–40.
Condition: Fading and stains on outer sides of pages.

Diplomatic Analysis
Quote: In the year 6914, in the month of December, 2nd day … indiction 14.
Editions:
LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 200–204, no. 212 (as variations).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14051229 – Brankovići A

5Oa4V0e.jpg


ARCjGxT.jpg


cTNdvEK.jpg


Abstract
29 December 1405, Vučitrn
Lords Grgur and Đurađ, lady Mara and Lazar Branković, following the example of despot Stefan Lazarević, set out the rights and obligations of Dubrovnik citizens in their lands and regulate other issues in mutual relations (original).

Text witnesses
Original.
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Beč 1047.
Sigillant: Vuk Branković
Seal: Pendant wax seal colored dark-brown on a red chord running through six holes.Vuk Branković
Material: Parchment
Dimensions: 545 x 373–380 mm

Diplomatic Analysis
Quote: In the month of December, 29th day, in the year 6914.
Editions:
P. Karano-Tvrtković, Srpski spomenici, 126–129, no. 91 (dated: 29 December 1406); F. Miklosich, Monumenta Serbica, 269–272; no. 252; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 151–154, no. 155.

Index
Places
Vučitrn
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14051229 – Brankovići B

BD8SGQa.jpg


UjJ6BY9.jpg


321kTjP.jpg


Abstract
29 December 1405
Lords Grgur and Đurađ, lady Mara and Lazar Branković, following the example of despot Stefan Lazarević, set out the rights and obligations of Dubrovnik citizens in their lands and regulate other issues in mutual relations (copy).

Text witnesses
Copy in city book of privileges (cca 1450).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Codex Ragusinus, 37v–38v.
Condition: Fading and stains on outer sides of pages.

Diplomatic Analysis
Quote: In the month of December, 29th day, in the year 6914.
Editions:
LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 151–154, no. 155 (as variations).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14060124 – Mrkša
___

Abstract
24 January 1406
Lord Mrkša Žarković confirms that Pavko Pribilović has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at Valona and Perga.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1406-02-18).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, ???.
Condition: ???
x

Diplomatic Analysis
Quote: In the month of January, 24th day, in the year 6914.
Editions:
K. Jireček, Spomenici srpski, 50–51, no. 40b; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 401, no. 406b.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14060218 taq – Mrkša

___

Abstract
before 18 February 1406
Mrkša Žarković writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Palko Pribilović has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1406-02-18).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku ???.
Condition: ???
x

Diplomatic Analysis
Editions:
K. Jireček, Spomenici srpski, 50–51, no. 40a; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 401, no. 406a.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14060325 – Brankovići

Oy3hgMH.jpg


Abstract
25 March 1406, Priština
Lady Mara, Grgur and Đurađ Branković write to the Dubrovnik authorities that their citizen Andre Menčetić has paid all his dues.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1406-04-22).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 36, 46v.

Diplomatic Analysis
Quote: March 25.
Editions:
K. Jireček, Spomenici srpski, 52, no. 42; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 154, no. 156

Index
Places
Priština
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 140603xx – Lazarević Stefan

65Fld4Q.jpg


Abstract
March 1406
Despot Stefan Lazarević writes to the Dubrovnik authorities that he has settled accounts with Dubrovnik citizen Maroje Cinculović and that he has decided to keep Maroje in his service.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1406-03-23).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 36, 40.

Diplomatic Analysis
Editions:
K. Jireček, Spomenici srpski, 51, no. 41; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 205, no. 214; A. Mladenović, Stefan, 52 (with translation into modern Serbian).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14080421 – Lazarević Stefan

LQsLacD.jpg


Abstract
21 April 1408, Kruševac
Despot Stefan Lazarević writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Tudro Mlaskonjić has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1408-07-06).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 37, 83v.

Diplomatic Analysis
Quote: April 21.
Editions:
K. Jireček, Spomenici srpski, 52, no. 43; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 206–207, no. 216; A. Mladenović, Stefan, 54 (with translation into modern Serbian).

Index
Places
Kruševac
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14110528 – Lazarević Stefan

Vns6bqf.jpg


Abstract
28 May 1411, Novo Brdo
Despot Stefan Lazarević writes to the Dubrovnik authorities that Dubrovnik citizens Bartol Marinčetić and Simko Stanišić have fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at Novo Brdo.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1411-10-11).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 38,215.

Diplomatic Analysis
Quote: In the month of May 28.
Editions:
K. Jireček, Spomenici srpski, 59, no. 50; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 208, no. 218; A. Mladenović, Stefan, 56 (with translation into modern Serbian).
Index
Places
Novo Brdo
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14111126 taq – Brankovići

2y1tzmw.jpg


Abstract
before 26 November 1411
Lady Mara and Đurađ Branković write to the Dubrovnik authorities that their citizen Bogiša has fully paid the leases for the right to collect royal customs revenues at Trepča and Priština and for managing their mint.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1411-11-26).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 38, 216v.

Diplomatic Analysis
Editions:
K. Jireček, Spomenici srpski, 60, no. 52; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 161, no. 163
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14121231 – Brankovići

KDQFkg2.jpg


Abstract
31 December 1412
Lady Mara and lord Đurađ Branković write to the Dubrovnik authorities that they have settled accounts with Dubrovnik citizen Maroje Nalješković, who held a share in the Trepča mint as compensation for the debt they owed him.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1413-06-30).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 38, 300v.

Diplomatic Analysis
Quote: Year 6000 and 900 and 21, indiction 6, in the month of December, 31th day.
Editions:
LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 161–162, no. 164
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14130704 ? – Lazarević Stefan

kQa9CYd.jpg


Abstract
4 July 1413 or 1414, Priština
Despot Stefan Lazarević writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Benko Gundulić has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at Novo Brdo.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1413-07-09).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 38, 330.

Diplomatic Analysis
Quote: In the year 6922, July 4.
Editions:
K. Jireček, Spomenici srpski, 64–65, no. 58; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 214–215, no. 224; A. Mladenović, Stefan, 63 (with translation into modern Serbian).

Index
Places
Priština
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14140915 – Branković Đurađ

IxQytPS.jpg


Abstract
15 September 1414, Vučitrn
Đurađ Branković writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Bogdan Milenović has fully paid the leases for the right to collect royal customs revenues and for managing the mint, which he held for one year with his brothers and other associates.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1414-09-25).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 12, 51.

Diplomatic Analysis
Quote: In the month of September, 15th day.
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 61, no. 74; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 163, no. 166.

Index
Places
Vučitrn
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14150115 taq – Lazarević Stefan

UIlMzif.jpg


Abstract
before 15 January 1415
Despot Stefan Lazarević orders the riverside customs officials to pay Maroje Radić 147 pounds, five ounces and two grains of silver.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1415-01-15).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 12, 69v.

Diplomatic Analysis
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 61, no. 75 (corrections and additions: K. Jireček, Spomenici srpski, 104; pominje još jedan prepis u Div. canc. 1428, f. 124’); LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 215, no. 225; A. Mladenović, Stefan, 64 (with translation into modern Serbian).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14150507 – Branković Đurađ

oKbBwHU.jpg


Abstract
7 May 1415
Lord Đurađ Branković writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Jakša Dragojević has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at Priština.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1415-06-01).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 12, 87.

Diplomatic Analysis
Quote: 7th of May, year 6923, indiction 8.
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 61–62, no. 76; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 164, no. 168.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14151208 ? – Ruđina

nPUrEsQ.jpg


Abstract
8 December 1415 or 1414
Lady Ruđina, wife of Mrkša, writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Palko Radinović has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at Valona, which he held for one year.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1416-01-01).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 12, 111.

Diplomatic Analysis
Quote: In the month of December, 8th day.
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 62, no. 77; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 405, no. 410.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14170701 taq – Brankovići

g8pxCC7.jpg



Abstract
before 1 July 1417
Lord Đurađ and lady Mara Branković write to the Dubrovnik authorities that their citizen Nikša Sorkočević with his brothers has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at Priština and for the right to collect taxes.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1417-07-01).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 12, 179.

Diplomatic Analysis
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 62–63, no. 78; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 164–165, no. 169.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14170901 byz – Branković Đurađ

Hg23tBX.jpg


Abstract
1 September 1417 – 31 August 1418
Lord Đurađ Branković writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Bogdan Milijenović with his brothers Božitko and Vlahota has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1418-09-01?).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 12, 203v.

Diplomatic Analysis
Quote: Year 6926, indiction 11.
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 63–64, no. 79; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 165–166, no. 170.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 1418xxxx – Lazarević Stefan 1

PWsF0gz.jpg


Abstract
1418
Despot Stefan Lazarević orders the Srebrenica customs officials to pay Miho, nephew of Matko, 50 pounds of silver.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1418-xx-xx).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 12, 258v.

Diplomatic Analysis
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 64, no. 80a; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 221, no. 230a (dated: July 1417 – January 1419); A. Mladenović, Stefan, 71 (with translation into modern Serbian).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 1418xxxx – Lazarević Stefan 2

Ywzp18N.jpg


Abstract
1418
Despot Stefan Lazarević orders the Srebrenica customs officials to pay Miho, nephew of Matko, 5 pounds of silver for the purchase of a house in Mitrovica.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1418-xx-xx).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 12, 258v.

Diplomatic Analysis
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 64, no. 80b; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 221, no. 230b (dated: July 1417 – January 1419); A. Mladenović, Stefan, 71 (with translation into modern Serbian).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14220223 taq – Lazarević Stefan

IuzaMsG.jpg


Abstract
before 23 February 1422
Stefan Lazarević writes to the Dubrovnik authorities that he has settled his debt of 32 pounds of silver to their citizen Nikša Tamarić.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1422-02-23).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 13, 242.

Diplomatic Analysis
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 74–75, no. 88; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 227–228, no. 236; A. Mladenović, Stefan, 77 (with translation into modern Serbian).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14221010 – Lazarević Stefan

wV1xW1K.jpg


Abstract
10 October 1422, Srebrnica (on Mt. Rudnik)
Despot Stefan Lazarević writes to the Dubrovnik authorities that their citizen Benko Gundulić has fully paid the lease for the right to collect royal customs revenues at some unnamed locations.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1422-11-02).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 13, 300.

Diplomatic Analysis
Quote: October 10.
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 75–76, no. 90; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 230, no. 239; A. Mladenović, Stefan, 80 (with translation into modern Serbian).

Index
Places
Srebrnica (on Mt. Rudnik)
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14230101 – Lazarević Stefan

bgGrgK5.jpg


Abstract
1 January 1423
Despot Stefan Lazarević leases the royal customs revenues at Rudnik to Benko and his brother Federigo for one year for 600 pounds of silver.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1423-11-26).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 14, 44v.

Diplomatic Analysis
Quote: In the month of January, 1st day, on Saint Basil’s day.
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 79–80, no. 94b; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 231, no. 240b; A. Mladenović, Stefan, 81 (with translation into modern Serbian).
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14230601 – Brankovići

uizioLw.jpg


Abstract
1 June 1423
Gospođa Mara and lord Đurađ Branković write to the Dubrovnik authorities that for the sake of friendship with Dubrovnik they are willing to forgive their citizen Živan Žunijev and his associates for the damage they caused.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1424-01-19).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Notariae 14, 53v.
Graphics:

Diplomatic Analysis
Quote: In the year 6931, indiction 1, June 1.
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 80–81, no. 96; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 166–167, no. 171.
 
Charter: Serbian Royal Documents at the State Archives in Dubrovnik (1186-1479) 14230909 – Lazarević Stefan

J9JBThj.jpg


Abstract
9 September 1423, Morava (region between Čačak and Kraljevo)
Despot Stefan Lazarević writes to the Dubrovnik authorities that he has left the 105 pounds of silver willed to him by the testament of their citizen Maroje Cinculović to Maroje’s wife and children.

Text witnesses
Authentic copy in Dubrovnik chancery register (1423-09-23).
Current repository:
Državni arhiv u Dubrovniku, Diversa Cancellariae 14, 27v.

Diplomatic Analysis
Quote: September 9.
Editions:
M. Pucić, Spomenici srpski II, 79, no. 93; LJ. Stojanović, Povelje i pisma I–1, 231–232, no. 241; A. Mladenović, Stefan, 82 (with translation into modern Serbian).

Index
Places
Morava (region between Čačak and Kraljevo)
 

Back
Top