Pravo

"napisao je u presudi da vlasti nisu na odgovarajući način obavestile Čeda Doermana (33) o njegovim pravima na Mirandu"

Kamo sreće da je prevodilac znao engleski... :lol:
 
"napisao je u presudi da vlasti nisu na odgovarajući način obavestile Čeda Doermana (33) o njegovim pravima na Mirandu"

Kamo sreće da je prevodilac znao engleski... :lol:
pa i nije neka greška. Miranda ili Miranda upozorenje je obavezno "recitovanje" pandura prilikom hapšenja gde upozoravaju na pravne posledice priznavanja krivice. Svaki čovek ima pravo na Mirandu pri hapšenju.
 

Back
Top