Poreklo imena ustaša, četnik, hajduk, partizan

ustašima ( ne ustašama, iako je jednina ista ustaša) su se nazivali i Srbi ustanici u bunama protiv Turaka u juznoj Srbiji 1841. i 1877. hajduk je po poreklu madjarska rec, originalno je to bila vrsta vojnika u madjarskoj, kod nas je dobio znacenje odmetnika od vlasti. Secam se da se ta rec pominje u propasti o poslanici ugarskog kraljevstva od Djuradja Sremca iz 16. veka, ako se dobro secam nasi su je preveli kao govedar ili tako nesto.
 
Poslednja izmena:
Ustaša, ta ružna reč, ustvari znači ustanik.

Četnik vodi poreklo od četa, odred.
Hajduci su imali svoje družine iz kojih poreklo vode borbene čete.

Reč hajduk ne znam odakle vodi poreklo ali znači drumski razbojnik.

Partizan je partijski borac. ( ne nacionalni već partijski !!!)

Negde sam pročitao da je termin četnici poreklom iz Poljske, naime tamo su se tako nazivale neregularne oslobodilačke snage a da je iz Poljske Matija Ban (po njemu Banovo Brdo nosi ime) preneo na naše terene.
 
Na Balkanu se ustaše prvi put pominju kao jedinice srpske vojske dali baš u krajinama neznam. Četnici se prvi put pominju kao jedinice makedonskih ustanika. Hajduci su odmetnici od zakona u Turskom carstvu (drumski razbojnici kako bi mi danas rekli). Partizani su manji vojni odredi naroćito u neprijateljskoj pozadini, oni nemaju strategijski ni taktički značaj a koriste se z terorističke napade, takoše vojne jedinice partija (na primjer SA oredi u Njemačkoj koji su doveli Hitlera na vlast spadaju u partizane)
 
Negde sam pročitao da je termin četnici poreklom iz Poljske, naime tamo su se tako nazivale neregularne oslobodilačke snage a da je iz Poljske Matija Ban (po njemu Banovo Brdo nosi ime) preneo na naše terene.


rec je turskog porekla (gle cuda)

The word, "chetnik" was used to describe a member of a Balkan guerrilla force called cheta. The word is derived from the South Slavic word "četa" (чета) which means "band or troop",[SUP][/SUP] itself derived from the Turkish word "çete" of the same meaning. The suffix -nik is of Slavic origin. It is a personal suffix meaning "person or thing associated with or involved in"

Kod nas na Vikipediji iz nekog razloga kriju ovaj podatak.
 
rec je turskog porekla (gle cuda)

The word, "chetnik" was used to describe a member of a Balkan guerrilla force called cheta. The word is derived from the South Slavic word "četa" (чета) which means "band or troop",[SUP][/SUP] itself derived from the Turkish word "çete" of the same meaning. The suffix -nik is of Slavic origin. It is a personal suffix meaning "person or thing associated with or involved in"

Kod nas na Vikipediji iz nekog razloga kriju ovaj podatak.

Na nekom drugom mestu sam pročitao a ima i ovde ; http://cetnici.rs/
A ovde se Hrvati žale kako smo im ukrali četnike:mrgreen: ;http://www.portaloko.hr/clanak/četn...ja-ban-tvorac-moderne-srpske-gerile-/0/11892/

Što se imena četa (ne četnik ili četnici ) tiče ona izvorno može biti turska jer cete na turskom znači banda ali je možda praslovenska kao što kaže Skok :

četa f (Vuk, 15. v.) = ieto n (Zoranie,Kosmet) »troupe, Schaar«. Praslavenski ratnički izraz poznat svim Slavenima osim Česima. U poljskom je czata posuđenica iz madžarskoga. Nema paralela u baltičkoj grupi (upor ipak skėsti) nego u italokeltskoj : lat cat-erva i ir. cethern imaju istu osnovu i isto značenje. Odatle deminutiv na -ica četica f, pridjevi na -en i -ъп četen potvrđen samo u četenīk, određeni četni, odatle poimeničenje na -ik četnik m prema ćetnica ΐ; četnik »1° član čete; koji četuje, 2° dekurion /Novi/« je stara riječ jer se nalazi kao posuđenica u madž. esetnek »pandur (u našem jeziku ovo se značenje nalazi i u Vojvodini, Vuk)«, kao obnovljena riječ značila je nekada u hrvatskom domobranstvu »major«. Odatle i prilog četimice. Složenice su: četovođa m (Vuk, Crna Gora)
u kojoj je drugi dio turciziran sa baša (v.): četobaša m kao i četokaik (Vuk) »navicula armata«. Denominal na -ovati četovati, na -ati, -iti raščetati (se) perf. (Sinj, Dalmacija) »rastaviti vojsku na čete« = rasčetiti (se) (Stulić). Izgleda da je četa bilo zbog značenja osjećano kao plural, od čega je stvoren neutrum sing, četo (u Kosmetu se upotrebljava kao prilog u značenju »četimice«: idu Turci sve
četo četo). Riječ je posuđenica ne samo u madž. csata (16. v.) »zasjeda, grex«, esete »tumultus« nego i u svim neslavenskim balkanskim jezicima: krč.-rom. žata, rum. ceată, cine. ceată f »troupe, bande«, arb. cete f, ngr. (u Epiru) τσιότα »Haufe«, tur. çete »Raubzug«. U turskom je nastala i radna imenica na -ci > -džija: çeteci »Plünderer, marodeur«, koja kao posuđenica dolazi kod
nas kao četedžija, a u madž. csetedzsi. Kao posuđenica dobiva u turskom i madžarskom pejorativno značenje. Naročito je značajno značenje arb. cete »1° srodstvo, parente, Verwndschaft, 2° Handschlag beim Wettrennen « (kod Gega), što znači da je slavizam došao kod njih u terminologiju plemena (fisa) i bese. Ie. je osnova *qet- »četa«.
Lit.: ARj 2, 1. 6. 13, 365. Miklošič 35.
SEW l, 152. Bruckner 73. KZ 48, 180. 51,
229. Brugmann, IF 28, 370. Rozwadowski,
RSI 2, 73. GM 446. Joki, Unt. 299. Boisacq*
962. Planta, IF 2, 439. Mažuranić, 168.


U svakom slučaju kakvog god porekla bila reč četa , četnici kao formacija na Balkanu se pojavljuju u XIX veku a do tada je reč četa već bila raširena među slovenskim svetom . Stoji činjenica da je Matija Ban upotrebio tu reč 1848.godine., napisavši "Pravila o četničkoj vojni". Evo dela iz knjige Gorana Davidovića i Miloša timotijevića "Zatamljena prošlost" (http://www.rpvgd.info/index.php?option=com_content&view=article&id=114&Itemid=108)

"Прва писана правила о четничком ратовању преведена су с пољског језика од стране Матије Бана и објављена у Београду 1848. године под насловом Правила о четничкој војни. Овим правилима су одређене опште карактеристике четничког ратовања, начин организовања четничких чета, прописи о четничкој униформи, наоружању, дисциплини, о тактици деловања чета и нека општа правила четничког ратовања. Припадник четничких јединица треба да је "трезвен, отресит и смео", да "добро ходи,гађа","зна јахати и да је неуморан". Четничка униформа је домаће народно одело, на ногама опанци, на глави шубара са кокардом. Четник је наоружан са једном великом пушком, две мале, ножем и сабљом. Правила прописују најстрожу дисциплину, а ко се огреши, поготово ко врши насиље над становништвом биће кажњен смрћу. Акције четника ће имати сигуран успех ако су напад извршили изненадно и ако су заварали траг."
 
Хајдук је дошло од турског haydud/haydut које је изведено од арапског инфинитива haydud (глагол hada што значи "скренути са правог пута").

Тако бар каже Абдулах Шкаљић у књизи "Турцизми у српскохрватском језику", стр 300.
 
Partizan-borac pokreta otpora,gerila
Reč partizan dolazi od latinskog "part-". Iz latinskog potiče italijanska reč "parte" koja znači "deo" ili "strana" (odatle "partija" odnosno "stranka") iz čega je u italijanskom nastala reč "partigiano" ili "partisano";Reč od XVI. v. ulazi i u druge jezike: u francuskom partisan, u engleskom "partisan" ili "partizan". Od XVIII. v. koristi se za pripadnike neregularnih odreda koji vode "mali rat" (gerilu) u pozadini neprijatelja.

U tom značenju je reč korištena i u ruskom za borce koji su se u vreme Napoleonovog pohoda na Rusiju 1812. borili u neprijateljskoj pozadini, na području koje su Francuzi zaposeli; bio je to važan deo taktike ruskih vojskovođa, koji su zazirali od francuske nadmoći u otvorenoj bitci.
Kao posledica brzog napredovanja Nemaca u invaziji na SSSR u drugom svetskom ratu, mnoge su velike vojne formacije i civilne grupacije bile opkoljenje, ali ne i uništene. Neke od njih uspevaju izbeći zarobljavanje i organizovati gerilski rat u neprijateljskoj pozadini. Osim vojnika, pridružuju im se i neki civili s oružjem. Nazivaju se partizanima, obnavljajući 130 godina stari naziv.Kod nas su reč partizani prihvatili komunisti i njihove jedinice koji su bili borci protiv fašizma u drugom svetskom ratu.Mada su se prvo nazvali gerilci ali kasnije su prihvatili reč partizani.Milovan Đilas piše u svojim memoarima da je bio protiv reči "partizan" koju smatra rusizmom, dok su reči istog značenja, "ustaša" i "četnik", već bile usvojile druge, suparničke organizacije. (Đilas: Revolucionarni rat, Beograd: 1990, str. 85)
 
rec je turskog porekla (gle cuda)

The word, "chetnik" was used to describe a member of a Balkan guerrilla force called cheta. The word is derived from the South Slavic word "četa" (чета) which means "band or troop",[SUP][/SUP] itself derived from the Turkish word "çete" of the same meaning. The suffix -nik is of Slavic origin. It is a personal suffix meaning "person or thing associated with or involved in"

Kod nas na Vikipediji iz nekog razloga kriju ovaj podatak.

Nemaju sta "kriti". :roll: Rijec je slovenskog porijekla. Ima je u starijem ruskom jeziku, u ceskom, poljskom, srpskom itd.... a oznacava manju vojnu jedinicu. Ceta, cetovanje, cetnik.. javljaju se prije Matije Bana i njegovi pravila.. ima ih u narodnim pjesmama, ima ih u Vukovom rjecniku iz 1818, ima cak i srpsko prezime iz Krajine - Cetnik...

Cetnika i cetovanja ima u svim ustancima i bojevima u Bosni, Hercegovini, Crnoj Gori, Srbiji (za vrijeme srpsko-turskih ratova posojale su cetnicke jedinice - dobrovoljci, neregularne trupe), pa sve do 1918 i proboja Solunskog fronta - kad je ta rijec zvanicno zabranjena (ne dirketno ali na sve druge nacine).
 
Poslednja izmena:
Ustase su ustanici, u Cg se cesto koristi termin ustese protiv Turaka..
Partizani su od partije,otuda i Sparta,isto ratnici...i
Cetnici od ceta,cetovat,i Cesi su izgleda od toga dobili ime.
Hajduk je od nase rijeci HAJDE u boj,napad... to sto ga ima svuda,kao toboze trucizam,persizam je dokaz samo da je mnogo vece arijevske starine...I Robin HUDA smatram da je HUD preliceno od HAJDUK. Antun Radic pise u Domu pocetkom 20.vijeka da su hajuci ogromnom vecinom Srblji. Zato nije lose ni za Hajduk navijati :)
Imamo jos raznih imena kao DELIJA, HUSAR, cuVAR, g(V)ARda, SERdar, ali i druga imena za ratnike Goti od go,ici,goniti,gonici... Kelti,Serbi,CARinik,kaSARna,Sarbati tj pogresno procitano Sarmati, guSARi...pa i SERDANI u egiptu,PERJANICI, SABURAJI ili novije SAMURAJI...
 
ZNAJTE da je i HER za gospodin u njem isto sto i sir,ili SER u engl.dakle serbi u anticni nisu narod vec plemstvo,ratnici,granicari,obrambeni sloj...slabena,arijevaca.. her je od herkul,herakle,heroj ili serbon.pater sardus po kome je i sardinija dobila ime,i kraljica od sabe,i njen narod,njih su zvali etiopljani MAKEDA,a to je otac Serbona.tj sardusa... mnogi zalivi,gradovi su po njemu dobili imena,herakleje i ser...gradivi,redovno granicarski,na granici 2 pokrejine u svim vremenima. pogledati: SER,SERVIA,SERDIKA,SORBIODUNUM I SERBINUM na Savi Ptolomejvo.Uvijek je to utvrda grad na granici puteva i 2 oblasti! Dakle nema sumnje da su Serbi sluzili ranizim carstvima za solde,soldati,...a kasnije dukate u Slavoniji kao krajisnici,nas stari zanat,zato srbstvo i dozivljavamo ne kao nac.identitet vec posao,pa se lako asimilujemo i desrbiziramo. Nikola Jurisic Srbin tzv Hrvat,ratuje protiv Sulejmana i Mehemda pase Sololovica,koji je isto Srbin.
 
HERcegovina doduse rijec je preko njemackog dosla,ali isti je od HER=SER.vojvoda,plemic...vojvoda sv Sabe. Suebi su Srbi,dakle Svabe ali germanizovana nasa ratnicka plemena.Gl grad je StutGARD.GARD JE GRAD,po Taubeo 1777.a Bodensko jezero se zvalo Vendsko kako nas zovu latini i germani.

Koliko se sećam,
Hercegovina se zvala Travunija.

Nemanja je Travuniju namenio Rastku,
a ovaj dobi od Barbarose titulu hercoga ( vojvode )
te tako Travunija postade Hercegovina.
 
Четник - дефинитивно словенска реч од чете,четовања.

Партизан - француска реч за герилца вероватно настала из латинског језика.

Хајдук - турцизам који на нашем језику значи нешто добро и храбро, док су турци означавали друмског разбојника.

Усташа - реч за устаника и борца, док је Хрвати нису својим примером унаказили.

У суштини се значење све четири речи своди на герилу којој су прибегавали многи када су суочени са јачим непријатељем.

Овде додати грчке Антарде, наше и Бугарске Комите и Шиптарске Качаке.

Koliko se sećam,
Hercegovina se zvala Travunija.

Nemanja je Travuniju namenio Rastku,
a ovaj dobi od Barbarose titulu hercoga ( vojvode )
te tako Travunija postade Hercegovina.
Херцеговина се звала Захумље у том периоду.
А титулу херцега (војводе од Светог Саве) узима Стефан Вукчић Косача и од њега се зове Херцеговина.
 
Poslednja izmena od moderatora:

Back
Top