- Poruka
- 5.939
Опет грѣшиш на истом мѣсту.
Ние ѩзик него ѩзыкъ. Обрати пажню на „ы“, или ако баш хоћеш цепидлачити „ꙑ“ (мада чисто сумням да ће ти претраживач приказати ово єри).
Друго, ние ѥст него ѥстъ.
ѥстЬ значи єсти, ѥстЪ значи быти, а ѥст не значи ништа! -Када исправляш, ради то како валя.
Такође, рекох ти сѣм Петровога „Я“, нема ничега особито рускога ту. Сва слов су била и прѣ руске єзичке револуцие. Ако ти то „я“ толико смета, пиши овим што се баве стандардизациїом и реци им да уключе їотовано „А“ у свих оперативних системих како бисмо се могли служити ньим.
И ако си се баш ухватио литературе - ево є па читай: http://scc.digital.nb.rs/document/S-II-0179
Єл' фалило нешто овом? Хмм, да... фалило! Фалило є то што ние био бечолюбац као неки кои ће касние услѣдити.
"Иеси" ли ти нормалан, да те човек пита?
Ако сте полудели, ваљда нисте исто време ослепили и заборавили да читате & говорите?

Или ипак "иесте"?