Nemam pojma...

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Pozdravlje.

U vasem izlaganju su se desile greske, koje mogu ovjaj jadan i napceni anrod da navedu na pogresna shvatanja.

Pa verovatno niste namerno izneli ove netacnosti da bi ste jos vise bacili u mrak ovaj nas narod, nego ste i sami nepuceni.

Titu 1:5...''Zato te ostavih u Kritu da popraviš šta je nedovršeno, i da postaviš po svim gradovima staresine, kao što ti ja zapovedih,''


Ovo sto ste vi gore naveli je prevod originala.

A u originali ne stoji svetenici, vec STARESINE.

Titu 1:5...u orginalu...

''Τούτου χάριν ἀπέλιπόν σε ἐν Κρήτῃ ἵνα τὰ λείποντα ἐπιδιορθώσῃ, καὶ καταστήσῃς κατὰ πόλιν πρεσβυτέρους, ὡς ἐγώ σοι διεταξάμην, ''

Pa sada ovako...u orginalu jasno stoji ...πρεσβυτέρους...a to u prevodu biva prevziter. A prevziteri su gle čuda, sveštenici. Jeste da πρεσβυτέρους može značiti i starešina ali starešina sa sveštenoslužiteljskim činom činjenja.
Prevziteri su inače naslednici onih 70 manjih apostola a koje je takodje odabrao Isus...

Luka 10:1...''A potom izabra Gospod i drugih sedamdesetoricu, i posla ih po dva i dva pred licem svojim u svaki grad i u mesto kuda htede sam doći.''

Inače prevziteri su u prvim vekovima crkve bili pomočnici Episkopa.

A nemam pojma zašto me tvoje insistiranje na onom ...starešine ...nešto asocira na...Jehovine svedoke...:whistling:

Oni ne priznaju crkvu ni sveštenike ali priznaju i imaju...starešine...Malo zanimljivo, zar ne...

A da te pitam...da se možda ni ovde ne radi o...starešinama...

Dela ap 20:28...''Pazite dakle na sebe i na sve stado u kome vas Duh Sveti postavi vladikama da pasete crkvu Gospoda i Boga koju steče krvlju svojom; ''

''προσέχετε ἑαυτοῖς καὶ παντὶ τῷ ποιμνίῳ, ἐν ᾧ ὑμᾶς τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον ἔθετο ἐπισκόπους, ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ, ἣν περιεποιήσατο διὰ τοῦ αἵματος τοῦ ἰδίου.''

U vezi Epiekopa, trebate da navedete da vam to nije bilijski izvor da ne bi ste navodili ovaj narod na pogresna shvatanja.
Kada se vec uciteljem gradite, a to ili se uputie i proucite bibiliju, uostalom postajete lazni ucitelj.


A u slučaju da malo detaljnije prouš Petrove poslanice, mogao bi zapaziti da je Jakov Pravedni postao Episkop Jerusalima...A ko li beše Jakov Pravedni...
 
U Bibliji nemas Episkope vec Upravitelje.

Ako pažljivije i detaljnije proučiš Bibliju zapazio bi da je Apostol Petar u Antiohiji postavio za Episkopa Evodija...Nešto mi se javlja da je tebi Biblija malo poznata...

A da...nema ni vladika...

Dela ap 20:28...''Pazite dakle na sebe i na sve stado u kome vas Duh Sveti postavi vladikama da pasete crkvu Gospoda i Boga koju steče krvlju svojom; ''

''προσέχετε ἑαυτοῖς καὶ παντὶ τῷ ποιμνίῳ, ἐν ᾧ ὑμᾶς τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον ἔθετο ἐπισκόπους, ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ, ἣν περιεποιήσατο διὰ τοῦ αἵματος τοῦ ἰδίου.''

Ne posotojui svetenstvo u smislu starog zaveta koje je kako apostoli kazu ukinuto.

A da to objasniš onima koji slede Judaizam...

A u Novom zavetu ima neko sveštenstvo...kako li to...

Matej 21:23...''I kad dođe u crkvu i stade učiti, pristupiše k Njemu glavari sveštenički i starešine narodne govoreći: Kakvom vlasti to činiš? I ko ti dade vlast tu? ''

Matej 26:3...''Tada skupiše se glavari sveštenički i književnici i starešine narodne u dvor poglavara svešteničkog po imenu Kajafe;''

Matej 27:1...''A kad bi ujutru, učiniše veće svi glavari sveštenički i starešine narodne za Isusa da Ga pogube.''

Marko 11:27...''I dođoše opet u Jerusalim; i kad hođaše po crkvi dođoše k Njemu glavari sveštenički i književnici i starešine,''
 
Heb 5:6 Kao što i na drugom mestu govori: Ti si sveštenik vavek po redu Melhisedekovom.

A da mi objasniš ono...po redu Melhisedekovom....Bejaše li Melhisedek...prvosveštenik...a šta li to znači...:whistling:

Salemski Kralj i Božiji prvosveštenik Melhisedek ima neku svoju bitnost u starozavetnom smislu...A ima i ono da su svi sveštenici kojima je bio nadredjen Melhisedek u Starom zavetu prinosili neke žrtve...onako u kontinuitetu...A Isus kao ne kako ti kaza sveštenik već kao prvosveštenik je to učinio...samo jednom...

U Novom zavetu nema vise klasicnog svestenstva, mantija i takve sluzbe.
Sve je preuzeo Hristos.

Da li si ti uopšte čitao Bibliju...

Kako bre čoveće u Novom zaveteu ...nema sveštenstva...

Marko 14:53...''I dovedoše Isusa k poglavaru svešteničkom, i stekoše se k njemu svi glavari sveštenički i književnici i starešine.''



Sada su svi svetenici u smislu da ukazujemo na Hrista Svestenika.

Eto sada i ti znas...

Nešto mi se čini da hrišćani kako pravoslavni tako i katolici ne ukazuju na Hrista Sveštenika već veruju u Isusa Boga...

A da te pitam...Da li je za tebe Isus samo sveštenik...

I nemam pojma zašto imam neki osećaj da si ti ono...biblijski vernik...kako za sebe vole kazati oni koji ne priznaju Crkvu, apostolsko prejemstvo i tako...neke stvari...
 
Nemam gde drugde pa ću ovde


HRISTOS VOSKRESE!

us2-1.jpg


Srećan Uskrs

Za tebe...

VAISTINUVASKRSE-1.jpg



Dobro veće Gogi...:cmok:
 
Veštico jedna te li jedna...mora da me više ...ne voliš...Vidim da ću morati da se frljam sa nekim ...činima...

the_dark_mark.gif


A evo za tebe...

2016.%2B05.%2B17.%2B-%2B1

E baš te volim!
Šta ćeš sada:D
Uvela sam sebi obaveznu noćnu šetnju kad mi čoek sa posla dođe
Sad se vratih
Ne znam kako je u Užicu,al ovde je 7 stepeni
No prija
Razbistri mozak
I ko što jednom napisah imam4 parka u nepoznatoj blizini i još dva vrlo blizu
I lepo su ih sredili,posadili novo drveće a staro procvetalo
 
Titu 1:5...u orginalu...

''Τούτου χάριν ἀπέλιπόν σε ἐν Κρήτῃ ἵνα τὰ λείποντα ἐπιδιορθώσῃ, καὶ καταστήσῃς κατὰ πόλιν πρεσβυτέρους, ὡς ἐγώ σοι διεταξάμην, ''

Pa sada ovako...u orginalu jasno stoji ...πρεσβυτέρους...a to u prevodu biva prevziter. A prevziteri su gle čuda, sveštenici. Jeste da πρεσβυτέρους može značiti i starešina ali starešina sa sveštenoslužiteljskim činom činjenja.
Prevziteri su inače naslednici onih 70 manjih apostola a koje je takodje odabrao Isus...

Luka 10:1...''A potom izabra Gospod i drugih sedamdesetoricu, i posla ih po dva i dva pred licem svojim u svaki grad i u mesto kuda htede sam doći.''

Inače prevziteri su u prvim vekovima crkve bili pomočnici Episkopa.

A nemam pojma zašto me tvoje insistiranje na onom ...starešine ...nešto asocira na...Jehovine svedoke...:whistling:

Oni ne priznaju crkvu ni sveštenike ali priznaju i imaju...starešine...Malo zanimljivo, zar ne...

A da te pitam...da se možda ni ovde ne radi o...starešinama...

Dela ap 20:28...''Pazite dakle na sebe i na sve stado u kome vas Duh Sveti postavi vladikama da pasete crkvu Gospoda i Boga koju steče krvlju svojom; ''

''προσέχετε ἑαυτοῖς καὶ παντὶ τῷ ποιμνίῳ, ἐν ᾧ ὑμᾶς τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον ἔθετο ἐπισκόπους, ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ, ἣν περιεποιήσατο διὰ τοῦ αἵματος τοῦ ἰδίου.''

A u slučaju da malo detaljnije prouš Petrove poslanice, mogao bi zapaziti da je Jakov Pravedni postao Episkop Jerusalima...A ko li beše Jakov Pravedni...


A ti v ol...

Zaista je cudo kada πρεσβυτέρους... prevziter.

Moze da bude svestenik?

Prevziter, nigde ne muze bit svestenik, niti se ta rec tako prevodi u bibliji.

Prevziter jednostavno znaci staresina i ne muze bit svestenik niti jeste.

To ste vi izmsilel godin jerohinac.

Prevziter je na primer, staresina jednog kluba.
Na primer bicikl kluba.
Da li je toj svecenik, protoze je prevziter bicikl kluba?
Kod vas moze svasta biti gospod Jarihonc.

A da muze, vi bi ste to protoze i naveili u biblija.

Ali vi to niste naveli jer ne postoji.

Vi to samo izmisljate.

Sto se tice Episkopa.

Grcka rec epsikop znaci samo nadglednik i nije nikakakv svesteni cin.
Jednostavno nadglednik i nic vic.

A 70 ucenikov za koi kazete da su prevziteri bili njihovi naslednici, je cisto vase izmisljanje i nije istina.
70 ucenika su bili apsotoli ne prevziteri.
I Prevziter je staresina crkov, a za vreme aposotla ne bila crkov.

Isus je skaupil vise od 80 ucenika.

Ostali su mu samo 12, ostali su ga napustili.

Jovan 6:59 Ovo reče u zbornici kad učaše u Kapernaumu.
6:60 Tada mnogi od učenika Njegovih koji slušahu rekoše: Ovo je tvrda beseda! Ko je može slušati?
6:61 A Isus znajući u sebi da učenici Njegovi viču na to, reče im: Zar vas ovo sablažnjava?
6:62 A kad vidite Sina čovečijeg da odlazi gore gde je pre bio?
6:63 Duh je ono što oživljava; telo ne pomaže ništa. Reči koje vam ja rekoh duh su i život su.
6:64 Ali imaju neki medju vama koji ne veruju. Jer znaše Isus od početka koji su što ne veruju, i ko će Ga izdati.
6:65 I reče: Zato vam rekoh da niko ne može doći k meni ako mu ne bude dano od Oca mog.
6:66 Od tada mnogi od učenika Njegovih otidoše natrag, i više ne idjahu s Njim.
Joh 6:67 A Isus reče dvanaestorici: Da nećete i vi otići?

Joh 6:68 Tada Mu odgovori Simon Petar: Gospode! Kome ćemo ići? Ti imaš reči večnog života.
 
Poslednja izmena:
Da li si ti uopšte čitao Bibliju...

Kako bre čoveće u Novom zaveteu ...nema sveštenstva...

Marko 14:53...''I dovedoše Isusa k poglavaru svešteničkom, i stekoše se k njemu svi glavari sveštenički i književnici i starešine.''


.

Gos jarohinac.
Ovde ste sam sebe zakopali.

Tekst koji ste dal.

Na grckom glasi: arhierus.

Prvo svecenik.

A rec svestenik na grckom glasi: hiereus.

Sto nam govori da za rec svestenik ima posbena grcka rec i da se prevziter nikak ne muze prevest kao svecenik.

U laza su kratke noge jarihonac.
Vi sami sebe pobijete!

I pokusali ste lazno da date sliku da u novom zavetu postoje svecenici.

A trekstkoji ste dal, govori o svecenicima staroga zaveta ne novog.

Novi zavet nema svecenike jarihonac.

Zmaolil bi vac u buduce da ne varate sprki narod vic.

Bibel govori da ce doci lazni ucitelji a vi ste jedan od niv...
 
A ti v ol...

Zaista je cudo kada πρεσβυτέρους... prevziter.

Moze da bude svestenik?

Prevziter, nigde ne muze bit svestenik, niti se ta rec tako prevodi u bibliji.

Prevziter jednostavno znaci staresina i ne muze bit svestenik niti jeste.

To ste vi izmsilel godin jerohinac.

Čudno je tebi a što je logično uz okolnost da o Bibliji znaš samo ono šta su ti servirali oni...koji imaju starešine...

Vidi ovo...

1 Timotiju 5:17...''A sveštenicima koji se dobro staraju da se daje dvoguba čast, a osobito onima koji se trude u reči i u nauci.''

''Οἱ καλῶς προεστῶτες πρεσβύτεροι διπλῆς τιμῆς ἀξιούσθωσαν, μάλιστα οἱ κοπιῶντες ἐν λόγῳ καὶ διδασκαλίᾳ.''

I obrati pažnju na ovo...

1 Timotiju 5:17...

''Старешине које добро предводе сматрајте достојнима двоструке части, посебно оне који напорно раде на томе да говоре и научавају Божју реч.''

A čiji li je to prevod...

Baš je zanimljivo...starešine koje dobro naučavaju božiju reč...
 
Prevziter jednostavno znaci staresina i ne muze bit svestenik niti jeste.

Tako je...prevziter je starešina ali ...u dvorani kraljevstva...


Sto se tice Episkopa.

Grcka rec epsikop znaci samo nadglednik i nije nikakakv svesteni cin.
Jednostavno nadglednik i nic vic.

Tako je...oblasni i regionalni nadglednik su viši činovi u dvorani kraljevstva kada se par puta godišnje pojave...
 
A 70 ucenikov za koi kazete da su prevziteri bili njihovi naslednici, je cisto vase izmisljanje i nije istina.
70 ucenika su bili apsotoli ne prevziteri.
I Prevziter je staresina crkov, a za vreme aposotla ne bila crkov.

Prevziteri su naslednici onih 70 apostola...i bili su pomočnici Episkopa...‚a prilično njih je postavljeno za...Episkope...

A mogao bi malo razmisliti o ovom...

Dela 6:2:5...''Onda dvanaestorica dozvavši mnoštvo učenika, rekoše: Nije prilično nama da ostavimo reč Božju pa da služimo oko trpeza.Nađite dakle, braćo, među sobom sedam poštenih ljudi, punih Duha Svetog i premudrosti, koje ćemo postaviti nad ovim poslom. A mi ćemo u molitvi i u službi reči ostati. I ova reč bi ugodna svemu narodu. I izabraše Stefana, čoveka napunjena vere i Duha Svetog, i Filipa, i Prohora, i Nikanora, i Timona, i Parmena, i Nikolu pokrštenjaka iz Antiohije.''

A što se tiče tvoje nebulozne tvrdnje da nije bilo crkve u vreme Apostola...o tome ćemo nekom drugom prilikom...A samo bih te pitao...kazuje li Isus u Otkrivenju nešto o...crkvi...
 
Isus je skaupil vise od 80 ucenika.

Ostali su mu samo 12, ostali su ga napustili.

Jovan 6:59 Ovo reče u zbornici kad učaše u Kapernaumu.
6:60 Tada mnogi od učenika Njegovih koji slušahu rekoše: Ovo je tvrda beseda! Ko je može slušati?
6:61 A Isus znajući u sebi da učenici Njegovi viču na to, reče im: Zar vas ovo sablažnjava?
6:62 A kad vidite Sina čovečijeg da odlazi gore gde je pre bio?
6:63 Duh je ono što oživljava; telo ne pomaže ništa. Reči koje vam ja rekoh duh su i život su.
6:64 Ali imaju neki medju vama koji ne veruju. Jer znaše Isus od početka koji su što ne veruju, i ko će Ga izdati.
6:65 I reče: Zato vam rekoh da niko ne može doći k meni ako mu ne bude dano od Oca mog.
6:66 Od tada mnogi od učenika Njegovih otidoše natrag, i više ne idjahu s Njim.
Joh 6:67 A Isus reče dvanaestorici: Da nećete i vi otići?

Joh 6:68 Tada Mu odgovori Simon Petar: Gospode! Kome ćemo ići? Ti imaš reči večnog života.

Luka 10:17...''Vratiše se pak sedamdesetorica s radosti govoreći: Gospode! I đavoli nam se pokoravaju u ime Tvoje.''

Izgleda da je Biblija preteško gradivo za tebe...

- - - - - - - - - -

Gos jarohinac.
Ovde ste sam sebe zakopali.

Tekst koji ste dal.

Na grckom glasi: arhierus.

Prvo svecenik.

A rec svestenik na grckom glasi: hiereus.

Sto nam govori da za rec svestenik ima posbena grcka rec i da se prevziter nikak ne muze prevest kao svecenik.

Da li je moguće ...da si to tako napisao u vezi sa ovim...

Da li si ti uopšte čitao Bibliju...

Kako bre čoveće u Novom zaveteu ...nema sveštenstva...

Marko 14:53...''I dovedoše Isusa k poglavaru svešteničkom, i stekoše se k njemu svi glavari sveštenički i književnici i starešine.''

Na izvornom grčkom jeziku jasno stoji ovako...

''Καὶ ἀπήγαγον τὸν Ἰησοῦν πρὸς τὸν ἀρχιερέα, καὶ συνέρχονται πάντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι καὶ οἱ γραμματεῖς.''

A znano je da je ono...ἀρχιερέα...vrhovni sveštenik...

A šta li je u prevodu ovo...ἀρχιερεῖς...

A baš je nekako zanimljivo da na kraju ima i ono...πρεσβύτεροι...
 
Pre nego što uhvatim tutanj na spavanje pitao bih te nešto u vezi sa ovim...

Filipljanima 1:1...''Od Pavla i Timotija, slugu Isusa Hrista, svima svetima u Hristu Isusu koji su u Filibi, s vladikama i đakonima:''

Zašto Pavle i Timotije nisu pomenuli ...starešine - prevzitere...:whistling:

Dobro ali dobro razmisli...

:bye:
 
Čudno je tebi a što je logično uz okolnost da o Bibliji znaš samo ono šta su ti servirali oni...koji imaju starešine...

Vidi ovo...

1 Timotiju 5:17...''A sveštenicima koji se dobro staraju da se daje dvoguba čast, a osobito onima koji se trude u reči i u nauci.''

''Οἱ καλῶς προεστῶτες πρεσβύτεροι διπλῆς τιμῆς ἀξιούσθωσαν, μάλιστα οἱ κοπιῶντες ἐν λόγῳ καὶ διδασκαλίᾳ.''

I obrati pažnju na ovo...

1 Timotiju 5:17...

''Старешине које добро предводе сматрајте достојнима двоструке части, посебно оне који напорно раде на томе да говоре и научавају Божју реч.''

A čiji li je to prevod...

Baš je zanimljivo...starešine koje dobro naučavaju božiju reč...

Drug Jerohinac.
Opet pokusavate da prikazete lazna slika.

Vi citirate prevod ne originaloot.

Videli smo da originalot προεστῶτες ne znaci svestenici, protoze staresine.
Vi ste citiral pravoslaven prevod, koji je namerno pogreseno preveden na ta mesto so Svestenici, da bi na svojite vernici dale lazen dojam da u novom zavetu mamo svestenici.
Jas to vidim gde vi to dobro znajete.
Ali vi namerno go to pravite da bi ste dal pogresna slika.

Sami ste so greska potvrdile da rec προεστῶτες ne znaci svestenici, nebo ste sami naveli tekst u kojem se grcka rec koristi za svestenik.

hiereus.


OIdlike lazni uceteli je da sve izvrne, i predstavi netocno.

Pogledaj drug:

Engliski:

1 Timot, 5,15.
17 Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine

Rekne li tadi svestenici, nebo staresine ?

Staresine.

Nemtski:

17 Älteste, die gute Vorsteher in der Gemeinde sind, haben nicht nur Anerkennung verdient, sondern auch den entsprechenden Lohn, besonders wenn sie im Predigt- und Lehrdienst arbeiten.

Rekne li tadi, Svestenici , nebo staresine?

Rekne staresine.

Mam pitanje pro vas drug Jarihonac.


Zosto u tekst koji ste dal, u 1 Tim 5,17. nema rec hiereus koja stvarno znaci svestenik, nebo rec προεστῶτες
 
Poslednja izmena:
A nemam pojma zašto me tvoje insistiranje na onom ...starešine ...nešto asocira na...Jehovine svedoke...:whistling:
Oni ne priznaju crkvu ni sveštenike ali priznaju i imaju...starešine...Malo zanimljivo, zar ne...
..

Drug Jarohinac.
Vi se sloizite svim mogucim prljavim sredstvima.

Mnje vase insistiranje da sve prikazete lazno, da izvrnete, preokrenete me mnoho podseti na Lucifera.

Biblijata mluvi slednjo:

Joh 8:44 Vaš je otac djavo; i slasti oca svog hoćete da činite: on je krvnik ljudski od početka, i ne stoji na istini; jer nema istine u njemu; kad govori laž, svoje govori: jer je laža i otac laži.


Znimlivo drug Jerrohinac, zar ne?
 
Tako je...prevziter je starešina ali ...u dvorani kraljevstva...


Tako je...oblasni i regionalni nadglednik su viši činovi u dvorani kraljevstva kada se par puta godišnje pojave...

Drug Jarohinac, vi sa ovim pokzujete da ste izgubili diskusija i sada mate pokusaj da meni prikacite lazna neka etiketa.

To je mnoho prljavo od vasa strana, mnoho.

Da vam samo ukazem na vase metoda:

Drug jarohinac, muzete nam objasnit kako se u vasa lucifer dvorana graduira staresina Drug J?

Protoze vidim da 100% praktikujete njegove metode.

Ja nemozem razumet da vama dozvole tadi na forum religija da pisete otvoreno toliko neistina, posto sam cital malo nazad co ste pisal.
To pokaze koliko je ovaj forum nekomptentan i ne zasluzi ime religija,.
Po svemu sudeci kak pisete, muze se ric da ste vi ste 100% sledbenik na ova osoba L...
 
Prevziteri su naslednici onih 70 apostola...i bili su pomočnici Episkopa...‚a prilično njih je postavljeno za...Episkope...
A mogao bi malo razmisliti o ovom...
Dela 6:2:5...''Onda dvanaestorica dozvavši mnoštvo učenika, rekoše: Nije prilično nama da ostavimo reč Božju pa da služimo oko trpeza.Nađite dakle, braćo, među sobom sedam poštenih ljudi, punih Duha Svetog i premudrosti, koje ćemo postaviti nad ovim poslom. A mi ćemo u molitvi i u službi reči ostati. I ova reč bi ugodna svemu narodu. I izabraše Stefana, čoveka napunjena vere i Duha Svetog, i Filipa, i Prohora, i Nikanora, i Timona, i Parmena, i Nikolu pokrštenjaka iz Antiohije.''
..

Drug Jarihonac.
Opet pokusavate da prevarite srpski narod, i one koji ne poznava dobro biblija.


Stih koji ste navel u stvari je direktan dokaz protiv vaseg tvrdjenja drug.

Za sta su izabrani ovi ljudi?

Dela 6:2:5...''Onda dvanaestorica dozvavši mnoštvo učenika, rekoše: Nije prilično nama da ostavimo reč Božju pa da služimo oko trpeza.Nađite dakle, braćo, među sobom sedam poštenih ljudi, punih Duha Svetog i premudrosti, koje ćemo postaviti nad ovim poslom. A mi ćemo u molitvi i u službi reči ostati. I ova reč bi ugodna svemu narodu. I izabraše Stefana, čoveka napunjena vere i Duha Svetog, i Filipa, i Prohora, i Nikanora, i Timona, i Parmena, i Nikolu pokrštenjaka iz Antiohije.''

Izabrani su da sluze oko trpeza.

Ko su bili ovi ljudi=?

Tvuj tekst govori, bili su ucenici:

Ne apostoli.

A sto zanci rec apostol?

apostol • muški rod Poslanik, onaj koji širi neko učenje;

A zo sto su izabrani ovi ucenici za koji vi mluvite da su nalsednici 70 apostolov?


Nije prilično nama da ostavimo reč Božju pa da služimo oko trpeza.Nađite dakle, braćo, među sobom sedam poštenih ljudi, punih Duha Svetog i premudrosti, koje ćemo postaviti nad ovim poslom.

Drug, dnes bi smo rekli, kelneri.

Nisu postavljeni za apostoli.

Koja je apostolska sluzba?

Onda dvanaestorica dozvavši mnoštvo učenika, rekoše: Nije prilično nama da ostavimo reč Božju pa da služimo oko trpeza...

Sluzba oko rec bozja.

Znaci, nikako nisu nalsednici 70 apsotolov.

Drug, Jarihonac.

Vi diskutujete kdo da ihrate poker, mislite da i u ovome muzete da varate kako vam se svidi?

Ako vi tako ladno to cinite drug J ?

To je odlika laznih ucitela...
 
A što se tiče tvoje nebulozne tvrdnje da nije bilo crkve u vreme Apostola...o tome ćemo nekom drugom prilikom...A samo bih te pitao...kazuje li Isus u Otkrivenju nešto o...crkvi...

Drug Jarihonac.
Iz kontekst svega co mluvimo ste mohli videt co mislim.
Mislim o aposotlv o kojima govorimo.
O 70 apsotol.
Za to vreme ne bil jos crkov.

Budete se slozil samnom ili?
Ili budete i u tome rekl da je crno bilo i bilo crno?

Drug Jarihonac, probudite covek u vama, prosim vas...
 
Luka 10:17...''Vratiše se pak sedamdesetorica s radosti govoreći: Gospode! I đavoli nam se pokoravaju u ime Tvoje.''

Izgleda da je Biblija preteško gradivo za tebe...

- - - - - - - - - -

Da li je moguće ...da si to tako napisao u vezi sa ovim...

Na izvornom grčkom jeziku jasno stoji ovako...

''Καὶ ἀπήγαγον τὸν Ἰησοῦν πρὸς τὸν ἀρχιερέα, καὶ συνέρχονται πάντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι καὶ οἱ γραμματεῖς.''

A znano je da je ono...ἀρχιερέα...vrhovni sveštenik...

A šta li je u prevodu ovo...ἀρχιερεῖς...

A baš je nekako zanimljivo da na kraju ima i ono...πρεσβύτεροι...


Drug Jarihonac.
Nemojte da ste prljav i da pokusavate vcehno da degradirate sagovornik vasim prljavim etiketima.

Mnogo vam hvala na ovim tekstu gore inace!
Vi ste opet pobil samoh seboi!

Vi govorite opet o tekstu koji govori o starozavetbnim svetsenicima ne novozavetnim, protoze ih tamo nema.

I kazete da je zanimljivo da na kraj teksta ima ovo: πρεσβύτεροι...

Pa drug J, to je vrh na vasa izjava!

Vi ste drugi opet potvrdil da πρεσβύτεροι... staresina, ne moze biti ἀρχιερέα.. svestetnici,

Odlicno ste prikazal davsi tekst u kojem ove dve reci stoje u isti tekst.

Jedna ima znacenje staresina druga svestenik.

I potvrdil ste da ]πρεσβύτεροι.. nije svestsnik!

Zanimivo je da ste ovoga puta izostavili da stavite od gde je tekst.
Naravno da ludi ne bi mohli videt da je rec o tekstu koji govori o starozavetnim svestenicima i staresinama.
Pokusate da date pogresan dojam, oni koji citaju.

Tekst govori o Izrailsakim starozavetnim svestenicima i staresinama.
Izrail je imal i staresine, i oni vidimo i u vasemn tekstu,nisu bili svestenici.

2.Mo 3:16 Idi, i skupi starešine izrailjske, pa im reci: Gospod Bog otaca vaših javi mi se, Bog Avramov, Isakov i Jakovljev, govoreći: Doista obidjoh vas, i videh kako vam je u Misiru.

Staresine plemena na primer.
 
Pre nego što uhvatim tutanj na spavanje pitao bih te nešto u vezi sa ovim...

Filipljanima 1:1...''Od Pavla i Timotija, slugu Isusa Hrista, svima svetima u Hristu Isusu koji su u Filibi, s vladikama i đakonima:''

Zašto Pavle i Timotije nisu pomenuli ...starešine - prevzitere...:whistling:

Dobro ali dobro razmisli...

:bye:

Drug Jarihonac.

Tekst govori nadglednici i djakoni.


Filib 1:1 Paul and Timothy, slaves of Christ Jesus: To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, including the overseers and deacons.

Filib.1:1 Paulus und Timotheus, Sklaven von Jesus Christus. An alle Gläubigen in Philippi; an alle, die durch Jesus Christus geheiligt sind, samt ihren Ältesten und Diakonen.

Germanski tekst mluvi staresine, protoze komentatori govorit da se i staresine nekada u novom zavetu zovu i nadgeldnicima.

Protoze mamo u nekom prevodu staresine, a u neki nadglednici.

Primer sam dal hore.

A evo i ovde u biblia:

1.Pet 5:1 Starešine koje su medju vama molim koji sam i sam starešina i svedok Hristovog stradanja, i imam deo u slavi koja će se javiti:
1.Pet 5:2 Pasite stado Božije, koje vam je predato, i nadgledajte ga, ne silom, nego dragovoljno, i po Bogu, niti za nepravedne dobitke, nego iz dobrog srca;


Vidite drug Jarihonac da se i STARESINE zovu NADGLEDNICI ili smatraju u tom rangu.

Drug Jarihonac.
Vi ste mnohu tadi na forumu.
Zamolil bi vas da dignete nivo v diskusija na visi nivo.
Zar vi ne vidite da na nivo v kojem vi diskuirate ludi ne zeli svama diskusija.

Mislim na religozna diskusija.

Portoze religozni ludi, imaju znane i vide da kada vi neco ne znaete, vi to kompezirate so izvrtanje, preavra, prevrtane.
To je nivo na deti...
Drug J, ovo vam nije CASINO.

To co delate moze da da pogresna slika na lacima da vi neco znate.

Ali ne na religoznim ludima.

Oni vas onda napusti.

Osim da uzivate u pogresna slava jer je to kruh vasem egu...

Ali ziveti u lazna slava je psihicka boles...

Zato vas molim da podignete diskuija na vici nivo.

A taj nivo hci posten prastup na diksuija.

A lazni ucitel to ne moze.

To bude moj dokaz da vi lazni ucitel...

Sledbneik L...
 
Poslednja izmena:
I kao vrhunac.

V svi verni su svestenici.

V svi do jednog.

1.Petrova
2:1 Odbacite dakle svaku pakost i svaku prevaru i licemerje i zavist i sva opadanja,
2:2 I budite željni razumnog i pravog mleka, kao novorodjena deca, da o njemu uzrastete za spasenje;
2:3 Jer okusiste da je blag Gospod.
2:4 A kad dodjete k Njemu, kao kamenu živom, koji je, istina, od ljudi odbačen, ali od Boga izabran i pribran:
2:5 I vi kao živo kamenje zidajte se u kuću duhovnu i sveštenstvo sveto, da se prinose prinosi duhovni, koji su Bogu povoljni, kroz Isusa Hrista.
2:6 Jer u pismu stoji napisano: Evo mećem u Sionu kamen krajeugalan izbrani, i skupoceni; i ko Njega veruje neće se postideti.
2:7 Vama, dakle, koji verujete čast je; a onima koji se protive kamen koji odbaciše zidari on posta glava od ugla, i kamen spoticanja i stena sablazni:
2:8 Na koji se i spotiču koji se protive reči, na šta su i odredjeni.
2:9 A vi ste izbrani rod, carsko sveštenstvo, sveti narod, narod dobitka, da objavite dobrodetelji Onog koji vas dozva iz tame k čudnom videlu svom;
2:10 Koji nekad ne bejaste narod, a sad ste narod Božji; koji ne bejaste pomilovani, a sad ste pomilovani.

Ali ne u starozaventni smisel ili hierarhiji i i sluzbi.

Vec:

9 A vi ste izbrani rod, carsko sveštenstvo, sveti narod, narod dobitka, da objavite dobrodetelji Onog koji vas dozva iz tame k čudnom videlu svom[/B]

Oni su svestenici da objavu dobrodetelj onoga kopji ih dozva.


Drug Jarohonac, co to je DOBRODETELJI?

Kazy nam ti prosim, ne musim ja vcehno ric...
 
I pokusali ste lazno da date sliku da u novom zavetu postoje svecenici.

A trekstkoji ste dal, govori o svecenicima staroga zaveta ne novog.

Novi zavet nema svecenike jarihonac.

Zmaolil bi vac u buduce da ne varate sprki narod vic.

Bibel govori da ce doci lazni ucitelji a vi ste jedan od niv...

A šta je ovo...

1 Petrova 2:25...''Jer bejaste kao izgubljene ovce, koje nemaju pastira; no sad se obratiste k pastiru i vladici duša svojih.''

ἦτε γὰρ ὡς πρόβατα πλανώμενοι, ἀλλὰ ἐπεστράφητε νῦν ἐπὶ τὸν Ποιμένα καὶ Ἐπίσκοπον τῶν ψυχῶν ὑμῶν.

Nečeš mi valjda kazati da episkopi nisu sveštenici...:whistling:

A uz tvoju tvrdnju da u Novom Zavetu nema sveštenika pitao bih te...šta je onda sa crkvom u Novom zavetu...

1 Timotiju 3:15...''Ako li se zabavim, da znaš kako treba živeti u domu Božijem, koji je crkva Boga Živoga, stup i tvrđa istine.''

''ἐὰν δὲ βραδύνω, ἵνα εἰδῇς πῶς δεῖ ἐν οἴκῳ Θεοῦ ἀναστρέφεσθαι, ἥτις ἐστὶν ἐκκλησία Θεοῦ ζῶντος, στῦλος καὶ ἑδραίωμα τῆς ἀληθείας.''

Ovde po tvrdnji onih koji tvrde isto kao i ti, nema crkve jer je to...skupština...

1 Timotiju 3:15...

''да знаш, ако се задржим, како треба да се понашаш у Божјем дому, који је скупштина живог Бога, стуб и упориште истине.''


A kada sam već kod Prve Timotiju na svoj način je veoma ali veoma zanimljivo ovo...

1 Timotiju 3:8...''Tako i đakoni treba da budu pošteni, ne dvojezični, ne koji mnogo vina piju, ne lakomi na dobitak pogan,''

''Διακόνους ὡσαύτως σεμνούς, μὴ διλόγους, μὴ οἴνῳ πολλῷ προσέχοντας, μὴ αἰσχροκερδεῖς,''

Nisu li djakoni najniži čin u sveštnestu a nad kojima su prevziteri i episkopi...

E sada...po tvrdnji onih koji tvrde isto kao i ti...oni to nisu jer su samo sluge pomočnici...

1 Timotiju 3:8...

''Слуге помоћници исто тако треба да буду достојни поштовања, да нису дволични, да не пију много вина, да нису похлепни за непоштеним добитком,''
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top