Koju bi mi SF knjigu preporučili?

Naporan i u pojedinim segmentima konfuzan, ne znam da li je pripovedanje u orginalu tako, ali me samo sjajan tempo radnje, kao i sama radnja, sprečilo da knjiga ne doživi kondorov let kroz prozor.

Ne znam koji je klinac ovim prevodiocima, isti cirkus sam primetio u Powersovom "Gozba kod Devijanta" ali tamo je bio opravdan, Powers sam tako pripoveda...
 
Naporan i u pojedinim segmentima konfuzan, ne znam da li je pripovedanje u orginalu tako, ali me samo sjajan tempo radnje, kao i sama radnja, sprečilo da knjiga ne doživi kondorov let kroz prozor.

Ne znam koji je klinac ovim prevodiocima, isti cirkus sam primetio u Powersovom "Gozba kod Devijanta" ali tamo je bio opravdan, Powers sam tako pripoveda...

original je odlicno pisan
po mom skromnom misljenju
tipicno za Chinu; zivo pripovijedanje, radnja tece glatko...
njegov uobicajen nivo...doduse, ja njega bas volim :rumenko:
i "zamjerke" sam imala samo na Krakena...:(
 
original je odlicno pisan
po mom skromnom misljenju
tipicno za Chinu; zivo pripovijedanje, radnja tece glatko...
njegov uobicajen nivo...doduse, ja njega bas volim :rumenko:
i "zamjerke" sam imala samo na Krakena...:(

Tekla bi i u prevodu da nije tog neuobičajene, skoro pa konfuzne naracije. Naj ti je bolje da odeš u knjižaru i uzmeš da čitaš par pasusa, da vidiš... Živo me zanima da li je to moja individualna, subjektivna percepcija prevoda ili sam u pravu... Ipak mislim da se prevodioc previše potrudio da oponaša orginal; ono što je u engleskom podrazumevano tečno, ne mora biti na srpskom.
 
Tekla bi i u prevodu da nije tog neuobičajene, skoro pa konfuzne naracije. Naj ti je bolje da odeš u knjižaru i uzmeš da čitaš par pasusa, da vidiš... Živo me zanima da li je to moja individualna, subjektivna percepcija prevoda ili sam u pravu... Ipak mislim da se prevodioc previše potrudio da oponaša orginal; ono što je u engleskom podrazumevano tečno, ne mora biti na srpskom.

pa nema pojma.... odustala sam odavno od kupovine na srpskom :(((
mislim, bas rijetko to radim
 
Jel čitao neko knjigu "Poslednja Teorema" by Artur Klark & Frederik Pol ?

http://www.laguna.rs/n1420_knjiga_poslednja_teorema_laguna.html

čitao sam ja ali dok se na sajta lagune nisam pogledao ne bi ti znao reći dal sam je čitao , toliko o kvalitetu
da inžinjeri na kraju knjige pobedjuju

probaj od klarka serijal ramu da nadješ ,jedina knjiga od klarka da se meni svidja >>>>>link
ps ako ti treba rama u pdf-u cimni na pp

većina ostalih knjiga se završava tako što inžinjeri na kraju pobedjuju
 
Poslednja izmena:
Molim poznavaoce da mi odgovore na ovo pitanje:U biblioteci sam video sledece naslove:Endimion,Hiperion,Uspon Hiperiona,Pad Endimiona,Olimp,i jos jednu ,valjda Ilion,ispravite me ako gresim.E sad, moje pitanje glasi:Jeli sve ovo jedan serijal ili su to posebni serijali.Ako je jedan,jeli potpun?
 
Molim poznavaoce da mi odgovore na ovo pitanje:U biblioteci sam video sledece naslove:Endimion,Hiperion,Uspon Hiperiona,Pad Endimiona,Olimp,i jos jednu ,valjda Ilion,ispravite me ako gresim.E sad, moje pitanje glasi:Jeli sve ovo jedan serijal ili su to posebni serijali.Ako je jedan,jeli potpun?

nije jedan serijal - hyperion i endymion naslovi su jedan serijal
dok su olimp i ilion drugi
nemaju nikave veze medjusobno ova dva serijala
 
Bzvz trebao sam da pitam ranije, pa da stignem da nabavim na sajmu..
Fala ,u savakom slucaju kupujem za Novogodisnji sajam :ok:

MISSION COMPLETE !

4pzls.jpg
 

Back
Top