Kojim jezikom govorite ?

Виђи, он се добро ćећа тијех вријемена и воли да потенцира те различите народе и народности...али до 1945-е црногорски није постојао као језик, а Македонци су до 1945-те били Срби.
Ја данас не спорим данас дијелу грађана Црне Горе и Македоније да се изјашњавају како желе али постоји нешто што се зову историјске чињенице.
И још нешто, у Црној Гори живи 32 % Срба, они желе да у школама уче српски језик, дакле за њих нема ćеђељки, већ журки сједељки.
E, Miško, Miško.. Vidiš da ne znaš što zboriš. Najprije postojanje jezika crnogorskoga nije vezano ni za kakove deklaracije, standardizacije, priznanja... Jeziku to nije potrebito. Trebaju mu samo govornici. A, to je narod koji je stoljećima živio od Lima do Neretve. Poslije su se neki poveli za religijom i postadoše Srbi, a drugi se rađe držahu starijeh običaja, jezika, folklora, kulture, karaktera, korijena i oni danas čine Crnogorce. Druga tvoja zabluda je vjerovanje da je jezik crnogorskijeh Srba i "Srba" srbski, a zapravo su oni ponajbolji govornici jezika crnogorskoga, jer su juče ostavili ovce i sišli s planina među ljude. I nema u Crnu Goru ni sjedeljki ni śeđeljki, već se reče śednik ili sijelo. Makar to crnogorski "Srbi" najbolje znaju.
 
Gorski vijenac (u prvom izdanju: Gorskıй vıenacъ) je pesnička herojska poema u dramskom obliku koja se smatra vrhunskim delom srpske književnosti epohe romantizma.[1] Autor „Gorskog vijenca“ je crnogorski vladar i pesnik Petar II Petrović Njegoš.

Evo dokaza da je Njegoš Srbin i da je Gorski Vjenac pisao Tika Špic iz sela-Stajkovca.
Ovo crveno obeleženo su dodali u orginalnom tekstu fasifikatori klasični.
Ko nema svoje otima tuđe. Ne razumiju, a i kako bi kad su bukve neprskane, da je Njegoš naš, ne znam kako da se pisa. Jer, rođen je u Crnu Goru, ođe odrasta, živio, posta vladika crnogorske autokefalne crkve (izabrali su ga sami Crnogorci) Gospodar Crne Gore, s ponosom je predstavlja širom Evrope (Srbiju zaobilazio širokijem lukom), pisa o Crnogorcima, na crnogorskome narodnome jeziku, promovisa crnogorske nacionalne vrijednosti. Onda je ponešen idejom ujedinjenja Južnijeh Slavena i uplivom ideje bečkoga dvora "Srbi svi i svuda" počeo srbovat (baš romantičarski). Ta ideja je propala, a njegove napisane maštarije ostadoše da zaluđuju Srbe s posebnijem potrebama.
 
pogrešio si...vranjanski z:D mogli bi od srpskog da napravimo još jedno pet-šest?

Онда у Србији можемо да наџемо још језика.Врањански,београдски,пиротски,крагујевачки,новосадски,суботички,новопазарски,смедеревски,ваљевски,зајечарски итд итд.
 
Poslednja izmena:
Crnogorci ne postoje osim kao geografska odrednica dela srpskog naroda.

Crnogorski jezik ne postoji.

Kojim ti jezikom pišeš ovde, srpskim, ostale jezike ne razumeš, i za tebe je crnogorski jezik i poznavanje njegove istorije ravan poznavanju Nikaragvanskog.
E zato ti pišeš gore šta pišeš, mlatiš ko' i svaka žrtva medija, plaćewih državnih istoričara kakvih je u Srbiji ko pleve.
 
Ko nema svoje otima tuđe. Ne razumiju, a i kako bi kad su bukve neprskane, da je Njegoš naš, ne znam kako da se pisa. Jer, rođen je u Crnu Goru, ođe odrasta, živio, posta vladika crnogorske autokefalne crkve (izabrali su ga sami Crnogorci) Gospodar Crne Gore, s ponosom je predstavlja širom Evrope (Srbiju zaobilazio širokijem lukom), pisa o Crnogorcima, na crnogorskome narodnome jeziku, promovisa crnogorske nacionalne vrijednosti. Onda je ponešen idejom ujedinjenja Južnijeh Slavena i uplivom ideje bečkoga dvora "Srbi svi i svuda" počeo srbovat (baš romantičarski). Ta ideja je propala, a njegove napisane maštarije ostadoše da zaluđuju Srbe s posebnijem potrebama.

Reći da Amfilohije priča srpskim jezikom, to mogu samo oni ljudi u Srbiji koji se se.se-r-u u usta svim Moravcima, Leskovčanima, Prokupčanima, i ostalim Trsteničanima.
 
AMFILOHIJE CRNOGORSKI JEZIK NAZVAO LAŽNIM

14. Januar, 2011.| Autor: Agencija BETA

PODGORICA - Mitropolit crnogorsko-primorski Srpske pravoslavne Crkve Amfilohije služio je moleban u Podgorici u čast dolaska Nove godine po julijanskom kalendaru a zatim poručio okupljenima da je crnogorski jezik izmišljen i osudio sve one koji govore tim jezikom.

- Neki kažu da promenimo svoj jezik i uvedemo neki novi, nepostojeći, kojim niko nikada nije govorio u Crnoj Gori. Možemo to i da uradimo, ali se time ne obnavlja duša Crne Gore, njeno pamćenje i njena pamet - rekao je Amfilohije pred više hiljada ljudi koji su ispred crkve Svetog Đorđa čekali Novu godinu.

Prema njegovim rečima, ukoliko Crna Gora želi da ide ka Evropi, ona to mora činiti na ćiriličnom pismu.
- Sve što je časno, čestito, svetlo, prosvetiteljsko u Crnoj Gori od kada ona postoji, napisano je Ćirolivim pismom. U Evropu se ne ide kao prosjak, da se ogoliš, skineš, kao pripadnik Zulu plemena - poručio je Amfilohije.

Mitropolit SPC-a je rekao da njegova kletva uoči Božića, upućena svakome ko želi da sruši limenu crkvu na Rumiji, i njegovo poređenje predsednika Demokratskog saveza u Crnoj Gori Mehmeta Bardhija sa "Turcima koji su srušili časni krst" - nisu jezik mržnje, "nego jezik ljubavi i najdublje brige".

Doček Nove godine po Julijanskom kalendaru organizovala je Crkvena opština Podgorica, a prisutne su zabavljali Jelena Tomašević, trubači iz Guče i drugi.




http://www.kurir-info.rs/vesti/amfilohije-crnogorski-jezik-nazvao-laznim-69541.php
 
Ma kakvi, Srbi su bili osvajački narod u osnosu na Crnu Goru več punih 200-300 godina traje uzaludna bitka i rat ljudi i političara i istoričara da od Crne Gore naprave srpsku Dzamahiriju.
Na sreću poraženi su do nogu kao nikada do sada . Milo Djukanović im je zadao u tom istoriskom kontekstu završni "GLOGOV KOLAC" za vjek vjekova. I u tom smislu sam zadovoljan, a ovi iz Srbije kao i uvek mogu da kmeče, i napadaju čoveka već deceniju i po samo zbog toga i ničega više. Tako stoje stvari, istina, druga je stvar što Srbi genetski mrze više sve istine no išta na svetu.
Toliko, žurim sad, imam neka posla.
 
Rečeš li još jednom takovi bezobrazluk, pljunut ću ti u lampu (onu na gaz)! Ljubomire...

Če išče jempot rečeš takšno hurmastočo, fljučnol bom ti v lampo!


Skoro, skoro Pešo.
Naime za one koji neznaju ovo je međimurski dijalekt i prijevod bi bio :

AKO JOŠ JEDNOM KAŽEŠ TAKVU BEDASTOĆU, PLJUNUT' ĆU TI U USTA ( GUBICU ).

Naime LAMPA u dobrom dijelu sjevero-zapadne Hrvatske pa mislim da se koristi čak i u dijelu Primorja i Gorskog kotara, kao izraz, naravno u pejorativnom smislu, za USTA.
Najbliže bi bilo GUBICA.
 
Kojim ti jezikom pišeš ovde, srpskim, ostale jezike ne razumeš, i za tebe je crnogorski jezik i poznavanje njegove istorije ravan poznavanju Nikaragvanskog.
E zato ti pišeš gore šta pišeš, mlatiš ko' i svaka žrtva medija, plaćewih državnih istoričara kakvih je u Srbiji ko pleve.

ti ne znaš ništa ni o čemu i raspravljati sa tobom je za mene ravno raspravljati sa cupikom.
 

Back
Top