Kojim jezikom govorite ?

’Ajmo večeras malo o jezičarenju .
Recimo, pitam vas, koji jezik ste učili u osnovnoj školi ?
To jest, kao vam je pisalo u „Djačkoj knjižici“ tačno ?
Neki kažu da srpskim jezikom pričaju svi, samo ga zovu ovako ili onako ?
Neki kao ja kažu da su izmiljeni jezici i Hrvatsski i Crnogorski jezik itd?
Ja tvrdim da to nije tačno, i za to imam debele argumente, a vi imate li argumente za svoje tvrdnje koje ćete ovde eventualno napisati !
Na ovu temu neka se jave samo oni koji imaju stav, ostali koji vole viceve, dosetke, Mujine i Fatine humoreske neka odmore malo uz muziku i intermeco iz studija.

Rado govorim veliko-srpskim agresorskim jezikom, sa malo JNA dijalekta
 
Poslednja izmena:
[Ne_Vazim_Se];16527808:
Ovaj, koliko ja vidim on tebe ne vredja tako da nemoj ni ti njega vredjati... ono.. vish gore ovo je l' istina to? Poshto nije samo ovaj nego josh par ljudi to mi reklo?



Haha, au brate kakav lame argument. :lol:

OK, naravno da to nije hrvatski, mosh ti reci shta ocesh... i naravno da hrvatski nije srpski poshto su sada razlichiti ali je evidentno po strukturi jezika koja je identichna da imaju isto poreklo...

Inache, ja sam se shalio malo znash... mada, kako ono kazu... u svakoj shali pola istine. z:D

Naravno da jeste hrvatski, kajkavski dijalekt.

Ako si se samo šalio, onda ok. :)

[SUB]Nisam ništa opsovao,samo da znaš.[/SUB] ;)
 
’Ajmo večeras malo o jezičarenju .
Recimo, pitam vas, koji jezik ste učili u osnovnoj školi ?
To jest, kao vam je pisalo u „Djačkoj knjižici“ tačno ?
Neki kažu da srpskim jezikom pričaju svi, samo ga zovu ovako ili onako ?
Neki kao ja kažu da su izmiljeni jezici i Hrvatsski i Crnogorski jezik itd?
Ja tvrdim da to nije tačno, i za to imam debele argumente, a vi imate li argumente za svoje tvrdnje koje ćete ovde eventualno napisati !
Na ovu temu neka se jave samo oni koji imaju stav, ostali koji vole viceve, dosetke, Mujine i Fatine humoreske neka odmore malo uz muziku i intermeco iz studija.

Ја говорим језиком који се у мојој породици и мојој средини традиционално зове "српски", а у науци је познат као српски стандард српскохрватског језика.

Мада у Хрватској поручују да српскохрватски не постоји... Али ето, у науци га ипак има.

Хрватски и црногорски (мало Ц) нису измишљени... строго научно гледано. Исто тако и ја могу да створим мачвански језик, саставим речник локализама, издвојим неке битне ставке локалног дијалекта и његове граматике, и ето.

А могу и комплет да препишем Правопис српског језика и назовем га Правопис јутутунског језика. То свако има право да уради.

Али језик који се говори у Србији, БиХ, ЦГ и ХР је један језик.

У већем делу СРБ и ХР, а у БиХ и ЦГ у 100% целини, то није чак ни исти језик, него исти дијалект тог језика.

Не знам да ли се слажеш.
 
’Ajmo večeras malo o jezičarenju .
Recimo, pitam vas, koji jezik ste učili u osnovnoj školi ?
To jest, kao vam je pisalo u „Djačkoj knjižici“ tačno ?
Neki kažu da srpskim jezikom pričaju svi, samo ga zovu ovako ili onako ?
Neki kao ja kažu da su izmiljeni jezici i Hrvatsski i Crnogorski jezik itd?
Ja tvrdim da to nije tačno, i za to imam debele argumente, a vi imate li argumente za svoje tvrdnje koje ćete ovde eventualno napisati !
Na ovu temu neka se jave samo oni koji imaju stav, ostali koji vole viceve, dosetke, Mujine i Fatine humoreske neka odmore malo uz muziku i intermeco iz studija.
У време кад сам ја ишла у школу, то се званично звало "Српскохрватски /хрватскосрпски језик".
 
Ја говорим језиком који се у мојој породици и мојој средини традиционално зове "српски", а у науци је познат као српски стандард српскохрватског језика.

Мада у Хрватској поручују да српскохрватски не постоји... Али ето, у науци га ипак има.

Хрватски и црногорски (мало Ц) нису измишљени... строго научно гледано. Исто тако и ја могу да створим мачвански језик, саставим речник локализама, издвојим неке битне ставке локалног дијалекта и његове граматике, и ето.

А могу и комплет да препишем Правопис српског језика и назовем га Правопис јутутунског језика. То свако има право да уради.

Али језик који се говори у Србији, БиХ, ЦГ и ХР је један језик.

У већем делу СРБ и ХР, а у БиХ и ЦГ у 100% целини, то није чак ни исти језик, него исти дијалект тог језика.

Не знам да ли се слажеш.

А, онако, баш баш званично, звао се "Српскохрватски језик".
Источна варијанта/западна варијанта.
 
Ја говорим језиком који се у мојој породици и мојој средини традиционално зове "српски", а у науци је познат као српски стандард српскохрватског језика.

Мада у Хрватској поручују да српскохрватски не постоји... Али ето, у науци га ипак има.

Хрватски и црногорски (мало Ц) нису измишљени... строго научно гледано. Исто тако и ја могу да створим мачвански језик, саставим речник локализама, издвојим неке битне ставке локалног дијалекта и његове граматике, и ето.

А могу и комплет да препишем Правопис српског језика и назовем га Правопис јутутунског језика. То свако има право да уради.

Али језик који се говори у Србији, БиХ, ЦГ и ХР је један језик.

У већем делу СРБ и ХР, а у БиХ и ЦГ у 100% целини, то није чак ни исти језик, него исти дијалект тог језика.

Не знам да ли се слажеш.

А, незванично, неполитички, научно лингвистички, зна се, то је све - један исти језик.

СРПСКИ.
 

Back
Top