Užasno teška pesma za prevođenje,ovo dole je jako slobodan prevod uz pomoć nekih koji su razbistrili po forumima + kako sam je ja razumeo,jer bi bukvalan prevod prateći sva gramatička pravila bio malo problematičan
Počev od naslova,jer u španskom reč
corazonado ne postoji kao takva,pa se pretpostavlja da je to "umetnička varijanta" reči
corazonada-predosećaj. Naravno kao i uvek,reči imaju težinu ako postoji neka povezanost konkretne pesme i događaja iz nečijeg života,što je kod mene apsolutno slučaj.To je verovatno važnije od samih reči. Pesma koju posvećujem onoj nisam smeo da kažem šta sam trebao kada sam imao priliku:
Corazonado
Te dire un secreto........................................... ...........Reći ću ti tajnu
y que quede entre tu y yo...........................................i neka ostane među nama
siento que te quiero............................................ .......osećam da te volim.....
puede ser que si, puede que no....................................može biti,a možda i ne
Te bese instintivamente................................... ..........poljubio sam te instiktivno
sin saber lo que hacia............................................. ...i ne znajući šta sam uradio
yo me lance............................................. .................već sam se predao
Corazonado........................................ ......................predosećaju
delante de tu cuerpo............................................ ......da ću se ispred tvog tela
yo me rompia............................................ ...............slomiti
sintiendome bendecido por tu amor............................ osećajući blagoslov tvoje ljubavi
Corazonado........................................ .....................Predosećam
en brazos de tus brazos........................................... da će se u tvojim rukama(u tvom zagrljaju)
se derretia.......................................... .....................otopiti
el iceberg de mi frio corazon..................................... ledeni breg mog zamrznutog srca
Ahora tengo miedo............................................. ......Sada se bojim
si te digo la verdad............................................ .......ako ti kažem istinu
sufrira mi ego............................................... ............patiće moj ego
donde acabara mi vanidad........................................ a moja taština biće uništena
Te toque............................................. .....................Dodirnuo sam te
inmediatamente.................................... ....................i momentalno
corazon de suicida........................................... .........samoubilačko srce
me enamore........................................... ..................se zaljubilo
Corazonado........................................ ......................Predosećam
delante de tu cuerpo............................................ ......da ću se ispred tvog tela
yo me rompia............................................ ...............slomiti
sintiendome bendecido por tu amor............................osećajući blagoslov tvoje ljubavi
Corazonado........................................ .....................Predosećam
en brazos de tus brazos........................................... da će se u tvojim rukama(zagrljaju)
se derretia.......................................... .....................otopiti
el iceberg de mi frio corazon..................................... ledeni breg mog zamrznutog srca
.........
Yo te ame voluntariamente..........................................Volim te dobrovoljno
corazon de suicida..............................................,,,,,,,samoubilačko srce
me enamore........................................... .................se zaljubilo
Eres tu, mi secreto eres tu.........................................To si ti,moja tajna si ti
eres tu, mi secreto eres tu.........................................To si ti,moja tajna si ti
Yo te ame, de veras que te ame..................................Voleo sam te,istina je da sam te voleo
yo te ame, seguro que te ame.................................... voleo sam te,naravno da sam te voleo