Knin je bio primer suživota Hrvata i Srba, „Oluja“ nije uzrok, već posledica

12% није 'мањина', већ енто-група која мора у свему да буде изјадначена са бројнијом етно-групом. Ви сте слагали да их је 5%, да би их сместили у 'мањину'. Нахушкани од Милошевићевог режима, латили су се оружја. Њихова грешка је била та што су послушали Смрдљошевића, а не оне који су им искрено и добромерно говорили да то не раде јер то са 'мањином' није одрживо пошто их је факат 12% а не пет, а да ће да наiебу ако крену у оружане сукобе. Тако се и десило, а ви Хрвати би коначно требали да Милошевићу подигнете споменик!
Ne postoji određeni postotak kojim se određuje status manjine. Ukoliko postotak većinskog naroda daleko premašuje 50%, onda svi ostali čine manjinu pa bilo ih 5 ili 15% u ukupnom stanovništvu. Što se tiče prava, Srbi su bili, a i danas su, prema Ustavu i zakonu, posve ravnopravni s Hrvatima. Usput, popis je bio 1991. godine i nitko nije mogao tvrditi da ih je bilo 5%, kada ih je popisano 12,5%. Zašto lažeš?
 
Zanimljivo, najnerazvijeni su bili baš Knin, Obrovac i Benkovac, A tamo JNA garnizoni. Mor ad asu oficiri svaki dan dolazili na posao iz Šibenika i Zadra?
Upravo se to opštine imale najmanje ulaganja, jer su bile većinski nastanjene Srbima. Više nisu, proterali ste ih.
Knin, Obrovac i Benkovac su usred ničega. U Dalmaciji je mnoštvo krajeva s identičnim geografskim uvjetima, a na kojima obitavaju Hrvati i ti krajevi su također nerazvijeni. Nemaju ni autobusnu liniju, ni poštu, a kamoli ambulantu.
 
bitelji koje su se 1960-ih i 1970-ih doselili u hrvatske gradove, većinom iz Srbije. Mislim da je pošteno reći da se većina njih nakon (nenadanog) završetka vojne službe u SR Hrvatskoj jednostavno vratila svojim obiteljskim kućama. Ne opravdavam to, jer su mnoga oficirska djeca rođena u SR Hrvatskoj i imala su pravo tamo živjeti, ali Jugoslavija se bila raspala i JNA nije imala više što raditi u Hrvatskoj.


100.000 oficira JNA, sad stvarno pricas gluposti.

Pa iz Krajine su se selili u gradove zbog posla, jer te krajeve su bili i u SFRJ siromasni.
 
To su gluposti. Nitko ne može znati tko se sve upisivao pod Jugoslavene. Tu je bilo i Muslimana, Albanaca, Čeha pa i Hrvata te se te koji su se izjašnjavali kao Jugoslaveni ne može nikako ubrajati u Srbe. Također, statistički ne mogu biti Srbi, jer se nisu tako izjasnili. Srba je u SR Hrvatskoj bilo točno 12,5% i nimalo više od toga.
Pa upravo da je bilo i 15% Srbi nisu imali pravo raditi ono što su radili devedesetih ni u svojstvu naroda ni u svojstvu narodnosti. Te aktivnosti su okvalificirane kao terorističke i takve su u bile, a zbog široke podrške Srba na području koje su nadzirali tih par godina, učinili su sami sebi medvjeđu uslugu pa su nakon oluje morali svi napustiti te dijelove Hrvatske. Indikativno je da Srbi iz gradova ne samo da nisu napustili Hrvatsku nego ih se značajan broj uredno odazvao mobilizacijskom pozivu i bez ikakvih zadrški sudjelovali u Oluji. Upravo u Dvoru na Uni gdje je došlo do izravnog vatrenog kontakta 17te domobranske pukovnije i novakovićeve odstupnice u tom fajtu je značajan broj pripadnika HVa bio srpske nacionalnosti i upravo su oni žestoko uzvratili i u konačnici potjerali tu odstupnicu sa obrambene pozicije...
 
Pa zar Hrvat Tuđman nije bio u partizanima za razliku od Pavelića
Туђман ем био у партизанима, ем укинуо ХОС, ем унео антифашизам у ваш Устав. Међутим, тзв."српски националисти" када лажу и лупају по "патриотски", они сматрају да онда то није лаж и није лупетање.
59428_vest_%D1%82%D1%83%D1%92%D0%BC%D0%B0%D0%BD.jpg
 
Znaš valjda selektirati? Čitaj ono što želiš. Nitko te ne tjera sve čitati.
Можеш више порука ставити у једну. Тако ћеш сам селектовати властите поруке, да не би морали други.
Постоји нешто што се зове савесно понашање на форуму.
 
Da, ti isti su se doselili u Srbiju sa zapada. ;)
Читај научни рад ИКАВСКИ ГОВОР У СР СРБИЈИ од лингвисте Милоша Московљевића (написан 1963. године) https://dais.sanu.ac.rs/bitstream/h...ikavski.govor.1963.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Московљевић је обишао више десетина села у Подрињу и Ваљевској Подгорини. Многа од тих села је крајем 19-ог в. обишао немачки филолог Херман Хирт и забележио икавизме у њима, па је Московљевић упоредио стање икавизма из Хиртовог времена са стањем приликом његовог теренског истраживања, и запазио је да је икавизам слабији него раније. То је логично, јербо је 1960-их кад је Московљевић радио истраживање (и нешто раније) био период масовног школовања, миграција из села у градове, продор медија и у руралне средине итд. Све је то утицало да дође до продора стандардне екавице у руралне крајеве које је истраживао Московљевић (и раније Хирт).
На странаама 502 и 503 Московљевић закључује: Према изнетом материјалу прикупљеном на терену и према досадашњем излагању, мислим да се може закључити да данашњи икавски говор у Подрињу нису донели никакви досељеници из Далмације, Херцеговине и Босне, већ је он остатак икавског наречја, насталог од самог почетка изговора јата као и у северозападној Србији и Војводини. Преостали икавизми ван Подриња показују територију на којој се он некад говорио.
Да је икавица говор стариначког становништва западне Србије осим Московљевића писали су и лингвисти Павле Ивић и Слободан Реметић. Најстарији слој становништва западне Србије је говорио икавицом која је у том делу Србија настала аутохтоно. У османско доба у ЗС су се досељавали ијекавци са југа/југозапада и они су били носиоци ијекавизације западне Србије и њеног стариначког икавског становништва, а од друге половине 19-ог в. почиње продор стандардне екавице у западну Србију. ЗС је прво била дакле икавска, па је ијекавизирана и била неки период претежно ијекавска, и на крају је екавизирана (у 20-ом веку) те се данас тамо говори углавном екавски.

Пример икавизма из 4 села из Московљевићевог рада, а за остале којих има на десетине види сам на линку.

Горња Буковица са Леовићем (Азбуковица): бижи, бриг, бриза, дви, дите, гори, дица, дотирај, заповидим, изделица, измири (измери), истирај, кудиља, кидиљиште, лани, мисто, мишина, Милинко, Младин, мрижа, намисник, недиља, Недиљко, Недиљковићи, ниди (нигде), ники, овуди, отиро, пливу, повисмо, послин, потиро, при, прид, прида се, прибила, пресикли, примишта, причи, рижу, садила, сију, не смим, смите, смиста.
Хирт је забележио у Леовићу: вирујем, ви не ите (једите), мисец, млико, напримир, опини, рика, срида, триба; у Горњој и Доњој Буковици: бида, бижати, билу, на бригу, бриза.

Савковићи (Азбуковица). Ово је планинско село на висини од преко 1000 м, близу Медведника. Уколико се не говори икавски, гивори се екавски, далеко више него ијекавски, можда под утицајем књижевног језика. Према уверењима старијих људи, раније се говорило још чистије икавски. Овде сам записао и највише икавизама, и то: бижи, бијаде, бише до Благовисти, бриг, за бригом, винчаво, вировати, вриди, врића, дви, ди си, дивојка, дикоји, дица, дитету, доли, донише, дотирају, задримо, засида, засили, звирински, звирка, зрило, заплиним, изнили, измирићу, изнише, изгорише, исприд, истирамо, колиба, лани, ливај, Милинко, Постиње, потира, прид, претира, при, привари, прида, приброји, привезо, пригледала, приђете (пређете), потлин, прико тарабе, прико темена, прикрене, прикрсти, прикуче, прилази, примишати, примишћали, приорали, приповитка, присад (садило), до Приседи, присуди, присутра, пришо (прешао), развију, растираше, уз рику, сидоше, сиднемо, сили, сикирица, симе, да се сити, не смиш, не смиду, смили, сино, смиста, усрид, срића, Срићко, Стипан, тира, убадикоји, умим, умри (аор), уцина, (х)тио, (х)тила, не (х)тидоше.
Савковићи су село не само које је најбоље сачувало икавски говор, него су и његови икавизми најчистији, тј. нисам забележио ниједан пример са затвореним е место и од старог јата, нити мешање
и и е.

Постење (Азбуковица). Насељено дошљацима ијекавцима, али се у њиховом говору чува још доста икавизама, као што су: бижи, видио, не вирујем, дви дивојке, дитићи, коливка, кудиља, мисечина, млико, млио, девет мисеци, Младин, Милинко, недиља, понедиљник, остињак, поприко, Постиње, при (пре), прико брда, разумили, садино, самливено, свитњак, сијали, смили, смистио из Сриђа, стина, стинама, не умиш, Цвитин, цвиће, цришња.
Хирт је запазио и ове примере: витрењача, ди, дивојка, дрињак, и (једи), либа, либац, лип, мликар, посик, у рици, нису тили, триба, умите ли, Цвита. У Алагума засеоку Постиња, записао је и ове речи: млико, смимо, недиља, прилаз, бижи, развивати, витрињача.

Лелић (Ваљевска Подгорина). Записао сам ове икавизме: бижи, дивојко, дитић, кудиља, недиља.
Да се у овом селу некад говорило икавски, види се из ове анегдоте. Препирале се на сточној пијаци две жене из овог села око тога чије је теле лепше. Једна вели: "Липше моје теле!" Друга јој одвраћа: "Јок друго, липше моје"! На то им довикне трећа жена из другог неког села: "Липсали вам обема, кад сте толико загаламиле."


Из Лелића је иначе родом владика Николај Велимировић.


@snouden @Demagogic @Crnugović @Persida Kolofon Gemischt @Mej bregami @Khal Drogo @guslar1389 @Сребрена @Rayela
 
Poslednja izmena:
Usput, popis je bio 1991. godine i nitko nije mogao tvrditi da ih je bilo 5%, kada ih je popisano 12,5%. Zašto lažeš?
"(...) Hrvatska drzava je rekla manje od pet odsto (1990. godine Srbi cinili oko 12 odsto stanovnistva, a bilo ih je oko 600 000) i zakljucila - "Srbi su manjina". Naravno, to nije brojka, to je koliko etnicko-politicka kategorija,toliko i "uputstvo za upotrebu", jer: zna se sta je manjina, kakva su joj prava i obaveze. (...)" http://www.nin.co.rs/arhiva/2374/2374b.html
 
Kako kada su hrvatski partizani, zajedno s ostalim partizanima dobili rat i za vrijeme rata osnovali Federalnu Državu Hrvatsku koja je ratovala protiv NDH? Ti bi Tita, Vladimira Nazora, Vicka Krstulovića, Vladimira Bakarića i ostale hrvatske partizane stavio u kavez???!??? :eek:
Једини поштени Хрвати су они који су скупа са Србима гинули у борби против фашизма.
 
Читај научни рад ИКАВСКИ ГОВОР У СР СРБИЈИ од лингвисте Милоша Московљевића (написан 1963. године) https://dais.sanu.ac.rs/bitstream/h...ikavski.govor.1963.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Московљевић је обишао више десетина села у Подрињу и Ваљевској Подгорини. Многа од тих села је крајем 19-ог в. обишао немачки филолог Херман Хирт и забележио икавизме у њима, па је Московљевић упоредио стање икавизма из Хиртовог времена са стањем приликом његовог теренског истраживања, и запазио је да је икавизам слабији него раније. То је логично, јербо је 1960-их кад је Московљевић радио истраживање (и нешто раније) био период масовног школовања, миграција из села у градове, продор медија и у руралне средине итд. Све је то утицало да дође до продора стандардне екавице у руралне крајеве које је истраживао Московљевић (и раније Хирт).
На странаама 502 и 503 Московљевић закључује: Према изнетом материјалу прикупљеном на терену и према досадашњем излагању, мислим да се може закључити да данашњи икавски говор у Подрињу нису донели никакви досељеници из Далмације, Херцеговине и Босне, већ је он остатак икавског наречја, насталог од самог почетка изговора јата као и у северозападној Србији и Војводини. Преостали икавизми ван Подриња показују територију на којој се он некад говорио.
Да је икавица говор стариначког становништва западне Србије осим Московљевића писали су и лингвисти Павле Ивић и Слободан Реметић. Најстарији слој становништва западне Србије је говорио икавицом која је у том делу Србија настала аутохтоно. У османско доба у ЗС су се досељавали ијекавци са југа/југозапада и они су били носиоци ијекавизације западне Србије и њеног стариначког икавског становништва, а од друге половине 19-ог в. почиње продор стандардне екавице у западну Србију. ЗС је прво била дакле икавска, па је ијекавизирана и била неки период претежно ијекавска, и на крају је екавизирана (у 20-ом веку) те се данас тамо говори углавном екавски.

Пример икавизма из 4 села из Московљевићевог рада, а за остале којих има на десетине види сам на линку.

Горња Буковица са Леовићем (Азбуковица): бижи, бриг, бриза, дви, дите, гори, дица, дотирај, заповидим, изделица, измири (измери), истирај, кудиља, кидиљиште, лани, мисто, мишина, Милинко, Младин, мрижа, намисник, недиља, Недиљко, Недиљковићи, ниди (нигде), ники, овуди, отиро, пливу, повисмо, послин, потиро, при, прид, прида се, прибила, пресикли, примишта, причи, рижу, садила, сију, не смим, смите, смиста.
Хирт је забележио у Леовићу: вирујем, ви не ите (једите), мисец, млико, напримир, опини, рика, срида, триба; у Горњој и Доњој Буковици: бида, бижати, билу, на бригу, бриза.

Савковићи (Азбуковица). Ово је планинско село на висини од преко 1000 м, близу Медведника. Уколико се не говори икавски, гивори се екавски, далеко више него ијекавски, можда под утицајем књижевног језика. Према уверењима старијих људи, раније се говорило још чистије икавски. Овде сам записао и највише икавизама, и то: бижи, бијаде, бише до Благовисти, бриг, за бригом, винчаво, вировати, вриди, врића, дви, ди си, дивојка, дикоји, дица, дитету, доли, донише, дотирају, задримо, засида, засили, звирински, звирка, зрило, заплиним, изнили, измирићу, изнише, изгорише, исприд, истирамо, колиба, лани, ливај, Милинко, Постиње, потира, прид, претира, при, привари, прида, приброји, привезо, пригледала, приђете (пређете), потлин, прико тарабе, прико темена, прикрене, прикрсти, прикуче, прилази, примишати, примишћали, приорали, приповитка, присад (садило), до Приседи, присуди, присутра, пришо (прешао), развију, растираше, уз рику, сидоше, сиднемо, сили, сикирица, симе, да се сити, не смиш, не смиду, смили, сино, смиста, усрид, срића, Срићко, Стипан, тира, убадикоји, умим, умри (аор), уцина, (х)тио, (х)тила, не (х)тидоше.
Савковићи су село не само које је најбоље сачувало икавски говор, него су и његови икавизми најчистији, тј. нисам забележио ниједан пример са затвореним е место и од старог јата, нити мешање
и и е.

Постење (Азбуковица). Насељено дошљацима ијекавцима, али се у њиховом говору чува још доста икавизама, као што су: бижи, видио, не вирујем, дви дивојке, дитићи, коливка, кудиља, мисечина, млико, млио, девет мисеци, Младин, Милинко, недиља, понедиљник, остињак, поприко, Постиње, при (пре), прико брда, разумили, садино, самливено, свитњак, сијали, смили, смистио из Сриђа, стина, стинама, не умиш, Цвитин, цвиће, цришња.
Хирт је запазио и ове примере: витрењача, ди, дивојка, дрињак, и (једи), либа, либац, лип, мликар, посик, у рици, нису тили, триба, умите ли, Цвита. У Алагума засеоку Постиња, записао је и ове речи: млико, смимо, недиља, прилаз, бижи, развивати, витрињача.

Лелић (Ваљевска Подгорина). Записао сам ове икавизме: бижи, дивојко, дитић, кудиља, недиља.
Да се у овом селу некад говорило икавски, види се из ове анегдоте. Препирале се на сточној пијаци две жене из овог села око тога чије је теле лепше. Једна вели: "Липше моје теле!" Друга јој одвраћа: "Јок друго, липше моје"! На то им довикне трећа жена из другог неког села: "Липсали вам обема, кад сте толико загаламиле."


Из Лелића је иначе родом владика Николај Велимировић.


@snouden @Demagogic @Crnugović @Persida Kolofon Gemischt @Mej bregami @Khal Drogo @guslar1389 @Сребрена @Rayela
Previše mi je to ćirilice za čitati ili trpati u konverter za prevođenje. Želim ti više sreće drugi put. ;)
 
"(...) Hrvatska drzava je rekla manje od pet odsto (1990. godine Srbi cinili oko 12 odsto stanovnistva, a bilo ih je oko 600 000) i zakljucila - "Srbi su manjina". Naravno, to nije brojka, to je koliko etnicko-politicka kategorija,toliko i "uputstvo za upotrebu", jer: zna se sta je manjina, kakva su joj prava i obaveze. (...)" http://www.nin.co.rs/arhiva/2374/2374b.html
Godine 1990. nije bilo popisa stanovništva. Moguća je bila samo statistička procjena. Srbi jesu bili manjina u Hrvatskoj. Lord David Owen je postavio pitanje Badinterovoj komisiji "Trebaju li Srbi u Hrvatskoj dobiti sva prava koja imaju nacionalne manjine?" na koje je odgovoreno potvrdno. U zapadno-demokratskom pravnom sustavu ne postoji unitarna država koja bi se sastojala od dvaju konstitutivnih naroda, a budući da SR Hrvatska i njena pravna sljednica Republika Hrvatska nisu bile federalizirane po Ustavu, nije bilo nikakve pravne mogućnosti da se srpska brojčana manjina u Hrvatskoj izjednači s hrvatskom brojčanom većinom.
 

Back
Top