Kako do Kanadske iseljeničke vize?

FORM 6.
EDUCATION/TRAINING/QUALIFICATIONS
For you, your spouse or common-law partner:
1) Post-secondary education documents: vocational or technical certificates or diplomas;
2) College or university documents: certification of completion and the graduation degree, diploma, or certificate issued by the college or university and the evaluation committee;
3)Transcripts: original transcripts of all degrees must be submitted in university-sealed envelopes.
4)Professional qualifications certificates: notarized professional qualifications certificates should be submitted if available. (e.g., Engineer, Computer Programmer, Accountant, Economist, Translator/Interpreter, Architect etc.)

Ljudi, ne razumijem ovo, i u kojem obliku ovo poslati (da li mora biti nekakva zapečaćena kuverta ili što), i na kojim jezicima ovo poslati (ako šaljem 1 i 2 engleskom, što će im 3?) Da li možda to treba slati na oba jezika?
 
@Korana02, mi jos uvek cekamo job offer, pa dok se to overi...:neutral: Tesko da cemo pre zime aplicirati.
Samo polako. Bez nerviranja. Važno je da dobijete ponudu za posao i onda će sve da ide brže. Ja sam recimo aplikaciju poslala u Beč 11.Decembra 2009.i posle samo 3 meseca moji roditelji su dobili poziv za lekarski. To govorim zbog toga što kada sam gledala vreme rešavanja ove naše vrste aplikacija u njihovim zvaničnim tabelama na sajtu, najduže je, a oni su se, čini mi se, prilično ubrzali.
Takođe sam čula, možda će nekom značiti i ta informacija, od službenika u IOM-u da negde posle zemljotresa na Haitiju uopšte nisu imali ljude koji se sele u Kanadu na lekarskom i da je on onda saznao da su Kanađani izgleda tada stopirali procese. Međutim, sada imaju pune ruke posla, kaže da im stalno dolaze iseljenici za Kanadu u većem broju nego inače. Eto, izgleda da su se oni u Beču ipak ubrzali.

U svakom slučaju, srećno!
 
FORM 6.
EDUCATION/TRAINING/QUALIFICATIONS
For you, your spouse or common-law partner:
1) Post-secondary education documents: vocational or technical certificates or diplomas;
2) College or university documents: certification of completion and the graduation degree, diploma, or certificate issued by the college or university and the evaluation committee;
3)Transcripts: original transcripts of all degrees must be submitted in university-sealed envelopes.
4)Professional qualifications certificates: notarized professional qualifications certificates should be submitted if available. (e.g., Engineer, Computer Programmer, Accountant, Economist, Translator/Interpreter, Architect etc.)

Ljudi, ne razumijem ovo, i u kojem obliku ovo poslati (da li mora biti nekakva zapečaćena kuverta ili što), i na kojim jezicima ovo poslati (ako šaljem 1 i 2 engleskom, što će im 3?) Da li možda to treba slati na oba jezika?

sve saljes i na srpskom or whatever i prevod na engleski; 1 i 2 su diplome, da li sa neke vise skole ili fakulteta, transcript je spisak polozenih predmeta sa ocenama. sve to treba da izvadis, prevedes, zamolis na fakultetu ili visoj skoli da ti na poledjini koverte udare pecat, pa onda posaljes sve zajedno, i originale i prevod. u srbiji, bar drzavni, fakulteti nece hteti da ti sami salju ove stvari, to moras sam, ali ako zamolis i objasnis o cemu se radi, pecatirace ti preklop koverte pre nego je zatvoris.
 
Ja sam recimo aplikaciju poslala u Beč 11.Decembra 2009.i posle samo 3 meseca moji roditelji su dobili poziv za lekarski. To govorim zbog toga što kada sam gledala vreme rešavanja ove naše vrste aplikacija u njihovim zvaničnim tabelama na sajtu, najduže je, a oni su se, čini mi se, prilično ubrzali.

Jel to Alberta Provincial Nominee program ili ?
 
Jel to Alberta Provincial Nominee program ili ?

Nije, to je Family Class.
A što se tiče tvog pitanja, iako nam se aplikacije razlikuju i ja sam morala da dokazujem obrazovanje ( to su mi posebno tražili u dva navrata). Kada sam diplomirala, pre nego što su mi izdali diplomu, na mom fakultetu su mi dali potvrdu da sam diplomirala i spisak svih položenih predmeta. Tu potvrdu i spisak predmeta prevela sam kod sudskog tumača na engleski (mada je pisalo da mogu i na francuski, znači jedan od ta dva jezika). Poslala sam im fotokopiju originala na srpskom i engleski prevod. Na mom fakultetu su mi dali njihove koverte sa njihovim logom i u to sam sve zajedno spakovala i sa ostalim papirima poslala.
 
Nije, to je Family Class.

Mi smo gledali tu opciju također, no tamo je pisalo da moj brat ne može sponzorirati mene jer sam stariji od 18 godina, a tamo u Kanadi su mu i neki drugi članovi obitelji koji su došli kao skilled worker, no tada, ako imaš članove obitelji u Kanadi, nedaju sa se sponzorira starije od 18, osim ako nisi dokazano siroče ili nešto takvo.
No tada sam vidio da Alberta kao provincija nudi da se jedanput to kod njih ipak može napraviti, odnosno da on može jednom sponzorirati nekog člana obitelji bez obzira na godine i to što su mu tamo drugi dijelovi obitelji, uz naravno zadovoljavanje i onih standardnih uvjeta (obrazovanje, jezik, radno iskustvo itd.). Jedino me brine čekanje od 48 mjeseci. Malo pretjeruju.
 
A ako mi fakultet izda diplomu i prijepis na engleskom, da li je dovoljno samo to ?

trebalo bi da bude ok, ali treba da posaljes i orginal obavezno, osim, naravno ako nisi studirao na fakultetu negde gde je zvanicni jezik engleski? inace ne vidim kako moze da ti se izda diploma na engleskom? osim ako to nije neka kombinacija... better safe than sorry, posalji sve:)
 
Mi smo gledali tu opciju također, no tamo je pisalo da moj brat ne može sponzorirati mene jer sam stariji od 18 godina, a tamo u Kanadi su mu i neki drugi članovi obitelji koji su došli kao skilled worker, no tada, ako imaš članove obitelji u Kanadi, nedaju sa se sponzorira starije od 18, osim ako nisi dokazano siroče ili nešto takvo.
No tada sam vidio da Alberta kao provincija nudi da se jedanput to kod njih ipak može napraviti, odnosno da on može jednom sponzorirati nekog člana obitelji bez obzira na godine i to što su mu tamo drugi dijelovi obitelji, uz naravno zadovoljavanje i onih standardnih uvjeta (obrazovanje, jezik, radno iskustvo itd.). Jedino me brine čekanje od 48 mjeseci. Malo pretjeruju.

Ja sam ušla u ovaj proces preko roditelja. Tj. moj brat sponzoriše roditelje-spajanje porodice, a ja idem kao zavisni član porodice. Iako sam i ja starija od 18 godina (`80.godište), mogu da idem u paketu s njima ako ispunjavam određene uslove: da studiram u kontinuitetu od 21 godine života do danas, da finansijski zavisim od roditelja (da nisam u radnom odnosu) i da nisam udata. Za ovu caku se baš i ne zna;)
Za rešavanje ovog tipa aplikacija isto stoji dugačko vreme (bar je stajalo u vreme kada smo aplicirali-decembar 2009.), a ipak je sve trajalo mnogo kraće, kao što sam napisala, bilo bi gotovo verovatno za 6 meseci da nisam ja morala još nešto da im dokazujem.

Kako na kraju ti apliciraš? Brat ti je sponzor ili?
 
good news! dobili mail da saljemo papire za bec:D:D:D

a mi danas putujemo za grcku, bezveze otvorila mail... uopste nismo ocekivali, kao sto sam vec pisala, ocekivali tek krajem avgusta, a evo, oni pozurili:D

nadam se da ce ovo pomoci i onima koji su aplicirali tu negde kad i mi (aplikacija je stigla u sydney 19.04.) da se orijentisu sto se tice timeline.

srecno nam bilo svima!
 
Pzdrav svima, devojka i ja smo odlucili da trazimo iseljenicku vizu za Kanada vidim da su neki od vas vec duboku u procesu pa mislim da je ovo pravo mesto da trazim savet. Ovako, situacija je sledeca: Oboje imamo po 26 god ona je zaposlena u jednoj stranoj kompaniji koja se bavi konsaltingom (nesto vise od godinu dana) ima zavrsen faks(ekonomija) i slabo znanje engleskog jezika, ja sam zavrsio fakultet i zavrsavam master studije (FON), imam nesto vise od godinu dana radnog staza u struci (sa zavrsenim fakultetom) mislim da sasvim solidno pricam engleski (govor,slusanje,citanje) vrlo dobro, nesto sam slabiji sa pisanjem, na faksu sam polagao francuski 1 i 2 ne znam dal bi mi to prihvatili a i znanje mi i nije bas za pohvalu :D. Nismo vencani ali ni to ne bi bio problem mada koliko sam shvatio to nije uslov( prihvataju i vanbracnu zajednicu). Od rodbine imam nesto u Kanadi ali dalje, i ne znam koliko bi njih hteo da petljam u ovo posto vidim da su neki od vas imali problem sa tim, naj bolji prijatelj mi je od nedavno u Kanadi od pre 2 god (ozenjen kanadjankom, ima boravisnu dozvolu) al ne znam dal to moze nekako da pomogne. Sve u svemu po mojoj racunici ispunjavamo onih 67 pona.

Moja pitanja su:

1) Iz svega navedenog koji je naj bolji nacin za nas da apliciramo, dal kao "iskusni" radnici(oni traze minimum 1 godinu iskustva) ja bi aplicirao zbog veceg broja poena koji nosim na skolu i boljeg znanja jezika, ili da maltretiram drugara da mi nadje nesto pa sa ponudo da probam ( kao sto rekoh on je te oko 2 god, pola od toda na crno tamo i nisam siguran koliko je u mogucnosti)?

2) Koliko traje cela ta procedura od apliciranja do dobijanja vize (vidim da su neki cekali i 3 god, nisam siguran da imam toliko zivaca da se bakcem sa tim :D dal to moze za krace vreme)?

3) Ako imate jos neki koristan savet?

Hvala u napred
 
Dragi moji


Hvala svima na prethodnim odgovorima. Sustina je u sledecem:

Naime razmisljam se da li kategorija 1122 Professional Occupations in Business Services to Management vazi i dalje kao deo novog NOC, jer me ubedjuju u suprotno.
-Da li je moguce aplicirati pod tom kategorijom i na koji nacin odabrati profesionalno zvanje pod kojim se aplicira s obzirom da je prisutno Business analyst, consultant i sl.
Meni bi to odgovaralo jer je posao vezan za aktivnosti koje navode u opisu posla, osim kao advertajzing.
-Molim Vas za savet jer bih odabrao ovu kategoriju ali me predstavnik ubedjuje da podnosim papire za Kvebek pa da kasnije predjem za Ontario, sto s obzirom da ne znam ni rec francuskog ne bih ni pomislio.

Najlepse hvala
 
Da, meni je brat sponzor, moramo obaviti IELTS kroz mjesec dana ili malo više, pa onda šaljemo aplikaciju. Paralelno s time, počeli smo tražiti opcije za ponudu za posao, pa ako što bude, šaljemo i to, onda ćemo viditi što će prije upaliti.
Super. Ja nisam baš upoznata sa tim načinima i zvuči mi da se mnogo razlikuje od ovoga što smo mi radili. Srećno na IELTS-u:). Pozdrav!

good news! dobili mail da saljemo papire za bec:D:D:D
Čestitam medusa! Izgleda da su se stvarno ubrzali.Brzo će i medical:)
 
good news! dobili mail da saljemo papire za bec:D:D:D

a mi danas putujemo za grcku, bezveze otvorila mail... uopste nismo ocekivali, kao sto sam vec pisala, ocekivali tek krajem avgusta, a evo, oni pozurili:D

nadam se da ce ovo pomoci i onima koji su aplicirali tu negde kad i mi (aplikacija je stigla u sydney 19.04.) da se orijentisu sto se tice timeline.

srecno nam bilo svima!

Cestitamo:super: Ovo je dokaz da ipak rade i preko leta...
 
Super. Ja nisam baš upoznata sa tim načinima i zvuči mi da se mnogo razlikuje od ovoga što smo mi radili. Srećno na IELTS-u:). Pozdrav!

Da, ti provincijski programi su različiti. Moj brat mora napraviti plan kako će nas smjestiti, uključiti u zajednicu i kako će nam pomoći da se integriramo na tržište rada. Zato ih i zanima engleski i diplome i sve ostalo. Potrebno je dokazati da imamo financijska sredstva kao i kod federal programa, a i brat naravno mora priložiti nešto kao poreznu karticu za zadnje 2 godine. Ovo je nakon izmjene NOC 38 liste, jedini način, ili nam eventualno preostaje ponuda za posao. Ima vjerovatno još nekih načina na koji se može aplicirati u slučaju da imaš obitelj, no to zavisi i od provincije do provincije.

Danas je upravo izvršena prijava za IELTS za 21.08.2010. u Beogradu, sad treba samo učiti.:)
 
Hvala svima na savetima i recima utehe....

Procitavsi prethodne postove vidim da nas ima dosta koji uce francuski. Ukoliko se opredelim, silom prilika, da apliciram za Kvebek, a zadovoljivsi 47/49 poena , a po nekima i 49 da li immigration officer na osnovno znanje francuskog moze dodati dva tri poena odnosno srusiti na intervjuu. Da li ste vec bili na intervjuu i da li su rigorozni?

Da li je taj razgovor obavezan, neki kazu da se CSQ moze dobiti sa i bez razgovora.
Pa ipak, ovo je samo prelazno resenje, jer mi je idelja vodilja Kvebek-Ontario nakon nekoliko zivota u francuskoj provinciji.
U Montrealu imam rodbinu-tetku sa oceve strane pa me zanima da li je ikako moguce sponzorisanje za Ontario i sta je potrebno da bi se tako nesto zapocelo, da li je to izvodljivo?
Da li fiktivni job offer sa njene strane moze ubrzati proceduru i na koji nacin?

Mnogo vam hvala

Sasa
 
Hvala svima na savetima i recima utehe....

Procitavsi prethodne postove vidim da nas ima dosta koji uce francuski. Ukoliko se opredelim, silom prilika, da apliciram za Kvebek, a zadovoljivsi 47/49 poena , a po nekima i 49 da li immigration officer na osnovno znanje francuskog moze dodati dva tri poena odnosno srusiti na intervjuu. Da li ste vec bili na intervjuu i da li su rigorozni?

Da li je taj razgovor obavezan, neki kazu da se CSQ moze dobiti sa i bez razgovora.
Pa ipak, ovo je samo prelazno resenje, jer mi je idelja vodilja Kvebek-Ontario nakon nekoliko zivota u francuskoj provinciji.
U Montrealu imam rodbinu-tetku sa oceve strane pa me zanima da li je ikako moguce sponzorisanje za Ontario i sta je potrebno da bi se tako nesto zapocelo, da li je to izvodljivo?
Da li fiktivni job offer sa njene strane moze ubrzati proceduru i na koji nacin?

Mnogo vam hvala

Sasa

Ja sam aplicirao za Kvebek 17.06.2010. Učim francuski već mesec ipo, slušam Selin Dion po ceo dan... :)

U principu, intervju je obavezan ukoliko nemaš fantastične uslove (doktor nauka, radio u francuskoj firmi 20 godina, predavao na fakultetu na francuskom...) ali... Sve je stvar procene od strane immigration officer-a, sa jednog stranog foruma čovek je napisao da je imao telefonski intervju! Zazvonio mu je telefon dok je bio na poslu i čuo :"Bonjour, monseur Rafik?" :)

Nisam siguran da tetka sa očeve strane može da ti bude sponzor, proveri. Takođe, nisam siguran koliko ti je pametno da imaš fiktivan Job offer, predpostavljam da će biti nekih provera i kada odeš tamo. Koliko znam, immigration officer može da ti da par poena na osnovu utiska koji ostaviš na njega na razgovoru.

Intervju traje oko 30ak minuta na francuskom i 30ak minuta na engleskom. Pitanja koja postavljaju su uglavnom zašto baš Kanada, koji je glavni grad Kanade, koliko ima stanovnika, nabrojite provincije Kanade... Naravno, intervju na francuskom neće trajati toliko ukoliko ste naveli basic knowledge, jer šta ćete pričati pola sata ako ne znate toliko jezik? Uglavnom, bitno je da znate da se predstavite na francuskom, da kažete nešto o sebi i neke osnovne stvari o Kanadi/Kvebeku.

Pozzz,
-m
 
Dragi Manoylo


Hvala Ti najlepse na ovim informacijama, s obzirom da vec danima, pokusavam bezuspesno da pronadjem sebe, nakon famoznog skidanja sa liste zanimanja ( 1111)
Nadam se da cemo uspeti da naucimo toliko da sebe predstavimo kako dolikuje je'l :)
Sta mislis sta pomaze, Countdown to french learn in 24 hours, imas na rapidshare-u a i French for dummies nju ne mogu naci :)
Uglavnom, nadam se da se ne potpisuje neka izjava da moras ostati na teritoriji Kvebeka, ali cu svakako ispostovati period od mesec-dva.

Hvalaaaa

Sasa
 

Back
Top