Opet ja da ugnjavim pitanjima o dokmentaciji - kod npr. potvrda o nekažnjavanju, da li je dovoljna samo potvrda i prevod tumača ili treba da se nosi na overu o verodostojnosti u sud ili opštinu? U uputstvu 7000 stoji:
"Any document that is not in English or French must be accompanied by:
the English or French translation; and
an affidavit from the person who completed the translation; and
a certified copy of the original document."
Zašto treba i overa ako je već tumač stavio svoj pečat i potpis?
"Any document that is not in English or French must be accompanied by:
the English or French translation; and
an affidavit from the person who completed the translation; and
a certified copy of the original document."
Zašto treba i overa ako je već tumač stavio svoj pečat i potpis?


