Hrvati i njihov jezik?

Ijekavskim naglaskom se NIKADA nije govorilo u Srbiji.

U Srbiji je u upotrebi iskljucivo EKAVSKI.

Cim neko progovori ijekavski - svi odmah znaju da on NIJE IZ SRBIJE!

Srbi u Bosni govore bosanski, u Hrvatskoj Hrvatski, u Kanadi Engleski (ili francuski), a u Spaniji - Spanski.

:hahaha::hahaha::hahaha:


e, blajburgu, blajburgu...u srbiji se ijekavica pricala jos dok se nismo ne muckali u jajima ,vec dok univerzum nije odredio sudbinu naseg radjanja...a, to bilderbeze bejahu davno
 
:mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen:
Укидање ЧЕГА?
Па кад ме неко од бившијех изнервира, отерам га у три лепе...
Да видите како ме размеју,разумију,разумеју,разбирају и раазумиијууу(ЦГ).
:hahaha::hahaha::hahaha::hahaha::hahaha:
 
Za denacifikaciju Balkanskog poluostrva predlažem ukidanje domicilnih jezika (jezik je osnova narodnosti) i uspostavljanje engleskog kao zvaničnog u svim balkanskim banana državama :D

Ajde ti prvo da popushish jednu bananu .....onako masnu , Srpsku.......pa onda skakuci po tim banana drzavama i hvali se na sva usta kako je Srbin bio velikodushan prem tebi !!!!
P.S
Srpski jezik se prichao i pisao kada pola evrope nije znalo da bekne !!!!!!
 
:cool:
Ево из Надреалиста универзалних реченица, не треба енглески:
1) Чај, молим!
2) Али,ја вас ништа не разумијем...
3) Ја читам.ЈА читам.Ја ЧИТАМ.
4) А ко ће мени да плати ово превођење?
:mrgreen:
 
nađi devojku (ili dečka, pošto vidim da njih preferiraš), mani se mene :D
kaži šta te muči?

get a life ;) ;)

ништа ме не мучи само се професионално чудим да неко може да буде такав примитивац и простак па да се упорно гура тамо одакле је због свог примитивизма трајно банован...а притом још покреће своје теме од пре годину дана...опрости али нормалан и разуман човек то себи не би могао да дозволи...мада када си ти денаци у питању, све је могуће...
 
Ajde ti prvo da popushish jednu bananu .....onako masnu , Srpsku.......pa onda skakuci po tim banana drzavama i hvali se na sva usta kako je Srbin bio velikodushan prem tebi !!!!
P.S
Srpski jezik se prichao i pisao kada pola evrope nije znalo da bekne !!!!!!

Немој, већ је трајно банован са крсте па се сада шуња около са клон налогом.
Мајмун схвати када је смешан и непожељан - денацификатор не!
 
Hrvatski jezik ne postoji. Postoji samo srpski jezik.

jel znaš kada su hrvati preuzeli srpski jezik i kojim su do tada govorili?

imaš li neki dokument koji pokazuje dotadašnji hrvatski jezik i kolike su razlike između tadašnjeg srpskog jezika

i usput da vidimo razlike između tadašnjeg i sadašnjeg srpskog jezika

ili si tu svoju tvrdnju pročitao na nekom forumu i dopala ti se
 
Evo dosla je vreme da i ja otvorim temu o hrvatima...!
Nemam nista protiv hrvatsa ili jezika, i ja ga govorim naucio sam preko serija!

Cuo sam da ima hrvata koji govore da ipak govore ijekavskim izgovorom srpskoga jezika!

Ијекавица и екавица

» Правопис српског језика » Ијекавица и екавица

Разлика између ијекавског и екавског изговора у нашем стандардном језику заснива се на неједнаким рефлексима старог, прасловенског вокала јата (у ћирилици: ѣ, у латиници: ě) на територији српског (тј. српскохрватског) језичког подручја. Тај глас дао је доста различитих гласовних вредности у различитим крајевима; идући од истока према западу, угрубо представљено, смењују се вредности е, ије/је, и, са неколико зона мешаних рефлекса. За стандард су из дијалекатске базе узети само ијекавски и екавски изговор, пошто су они најшире распрострањени на новоштокавском подручју. Српском књижевном језику, дакле, једнако припадају и екавица (која је већинска у Србији) и ијекавица (на којој говоре Срби у Босни и Херцеговини, Хрватској, Црној Гори).
 
:mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen:
Енега лепега дни лахко сем прихајал в Србијо.
В кафано сем нарочил ено пиво, Лав, севеда!
Затим сам се продерао:ало,бре,конобар,мува плива у пиву!
Долази,море,овамо, да ти ја кажем кога ћеш ти да за...фркаваш!
Дјечак ми је збуњено пришел и вели ми:госпон,просим лепо,нисам ја тај!
Онај десно што вам изгледа као намицатељ знања са наочалама, то је тај.
Оли је тааако,вељу? Е,па сад ћу му ја ј**ти оца очињег!
Ну,ледо,ледени, долази вамо! Дај сад за ову бруку два Никшићка бесплатно!
Додека се човекот заврте око себеси, еден улав и палав си испадна надвор.
Впрочем, без да го плати рачун, и со еден леб под мишка!!!
И док смо га конобар и ја јурили, спотекох се и просух се ко рижа у локву.
Лежао сам тако и размишљао: е, да ти изем и млијеко, и рижу и Балкан !!!
:hahaha::hahaha::hahaha::hahaha::hahaha::hahaha::hahaha::hahaha::hahaha:
 
jel znaš kada su hrvati preuzeli srpski jezik i kojim su do tada govorili?

imaš li neki dokument koji pokazuje dotadašnji hrvatski jezik i kolike su razlike između tadašnjeg srpskog jezika

i usput da vidimo razlike između tadašnjeg i sadašnjeg srpskog jezika

ili si tu svoju tvrdnju pročitao na nekom forumu i dopala ti se

Cakavski ili kajkavski. Stokavski - samo u krajevima dje su bili u dodiru sa Srbima. Kada je uvedem stokavski ijekavski umjesto cakavskog ikavskog ili kajkavskoj ekavskog, bio je napadan sa svih strana - da to nije pravi hrvatski jezik. :think:
 
Ijekavskim naglaskom se NIKADA nije govorilo u Srbiji.

U Srbiji je u upotrebi iskljucivo EKAVSKI.

Cim neko progovori ijekavski - svi odmah znaju da on NIJE IZ SRBIJE!

Srbi u Bosni govore bosanski, u Hrvatskoj Hrvatski, u Kanadi Engleski (ili francuski), a u Spaniji - Spanski.

Прво, ијекавски није "нагласак".

Друго, у Србији није у употреби само екавски.

Треће, не постоји "босански", то је пука политичка измишљотина.

Четврто, "хрватски" је само традиционално (а делом и политичко) називање језика једног истог, различитим именом. Језика који је, иначе у својој првобитној основи - српски. Дакле, Хрвати говоре туђим језиком, српским, само су исувише искомплексирани да то признају..

Пето, дакле, у Канади није "канадски", нити је у Венецуели "венецуелански", него је све то такође један језик - у Канади енглески или у Венецуели шпански.
 
Poslednja izmena:
jel znaš kada su hrvati preuzeli srpski jezik i kojim su do tada govorili?

imaš li neki dokument koji pokazuje dotadašnji hrvatski jezik i kolike su razlike između tadašnjeg srpskog jezika

i usput da vidimo razlike između tadašnjeg i sadašnjeg srpskog jezika

ili si tu svoju tvrdnju pročitao na nekom forumu i dopala ti se

Postoji samo srpski jezik.Hrvatski je podgrupa u srpkom jeziku.Pored drugih podgrupa koji su to takodje nazvali jezikom(bosnjacki, crnogorski isl. gluposti).
Naucno postoji samo srpski jezik sa svojim podgrupama; kao i engleski , spanski, nemacki itd.Politicki postoji hrvatski kao i bosnjacki...ali to nauka ne podrzava.
Dakle hrvatski jezik postoji samo kao (privremeno)polticki jezik ali ne i naucni. To traje koliko i ta politicka opcija koja ga podrzava.
 
Postoji samo srpski jezik.Hrvatski je podgrupa u srpkom jeziku.Pored drugih podgrupa koji su to takodje nazvali jezikom(bosnjacki, crnogorski isl. gluposti).
Naucno postoji samo srpski jezik sa svojim podgrupama; kao i engleski , spanski, nemacki itd.Politicki postoji hrvatski kao i bosnjacki...ali to nauka ne podrzava.
Dakle hrvatski jezik postoji samo kao (privremeno)polticki jezik ali ne i naucni. To traje koliko i ta politicka opcija koja ga podrzava.

..a ti imas neki dodir sa naukom ???
 
Cakavski ili kajkavski. Stokavski - samo u krajevima dje su bili u dodiru sa Srbima. Kada je uvedem stokavski ijekavski umjesto cakavskog ikavskog ili kajkavskoj ekavskog, bio je napadan sa svih strana - da to nije pravi hrvatski jezik. :think:
С обзиром да на читавој територији бивше Југославије у ствари постоје само два права различита језика, српски и словеначки, тако су и чакавски и кајкавски само наречја - тог једнога истог - српског језика.
 
:hahaha:
Ма,зашто се палите као хепо коцка?
Прочитајте моју зафрканцију од 19 и 34.
Мало сам претјерао, карикирао, али ајде...
Ми који смо (као ја) школовани за то, знамо и говоорићемо.
Али тамо гдје треба.
Не на форумима, од тога нема хљеба,круха нити леба...
:cool:
 
С обзиром да на читавој територији бивше Југославије у ствари постоје само два права различита језика, српски и словеначки, тако су и чакавски и кајкавски само наречја - тог једнога истог - српског језика.

Misliš valjda hrvatskog jezika.

Još nisam sreo Srbina koji govori kajkavskim narječjem. :lol:
 
:mrgreen:
Добро, Милунка, немо' да се залећеш ки зец на купус...
А шта ћемо са шиптарским, мађарским и талијанским?
Мислим, ако причамо о екс ЈУ већ...
А и немој да ми вријеђаш Македонце.
:mrgreen:
 

Back
Top