На нету постоји маса сајтовa са стотинама филмова за бесплатнo онлине гледање, међутим код већине људи знање енглеског је превише скромно за неко озбиљније гледање. За многе је пак даунлодовање филма и додавање превода у програму Subtitle Workshop такође компликовано, те ћу овом приликом описати како да одгледате филм са српским преводом на један једноставнији и бржи начин уз помоћ 
Subtitle Playera, који ће вам на дну екрана приказати прeвод филма.
1.Скините програм 
Mapa Sub са адресе 
http://www.softpedia.com/progDownload/Mapa-Sub-Download-112263.html  за који није потребна инсталација, већ се активира дуплим кликом на фајл 
Mapa Sub.exe    
 
2. Затим скините програм 
Subtitle Tool са адресе  
http://www.tomzavodny.cz/program/subtool/index_en.php  за који такође није потребна инсталиација и активирајте га дуплим кликом на фајл 
Subtitle Tool.exe
  
3. Сада идите на неки од сајтова са бесплатним онлине филмовима и пронађите нешто по свом укусу:  
TV SCHACK   -    SURF THE CHANNEL    -    VIDICS    -    KIO KEN   -    MOVIES ON DEMAND    - GREAT MOVIE TIME    - UNEKY    -   OMEGA TUBE    -  WIZ MOVIE 
  
4. Затим на неки од ниже набројаних сајтова са српским преводима, пронађите превод за ваш филм и даунлодујте га у фолдер под називом „Преводи“:
http://www.divx-titlovi.com/       http://www.sub-titles.net     http://www.all4divx.com/prevodi     http://www.opensubtitles.org/en     http://www.podnapisi.net      http://www.titlovi.net      http://www.divxsubtitles.net/  http://www.divx-titlovi.com/      http://www.mysubtitles.com/subtitles/Serbian/subtitles-download/23.html      http://www.prijevodi-online.org/      http://www.balkan-titlovi.tk/     http://livada.pondi.hr/index1.htm      http://www.titlovi.org/      http://www.titlovi.com      /www.movie-subtitles.com      http://www.moviesubtitles.net/
5. Сада у програму 
Subtitle Tool кликните на 
Open и учитајте превод, па кликните на 
Save и када вам отвори прозорчић уместо већ чекираног 
SRT [SubRip] – Recommended, чекирајте 
MicroDVD и сејвујте га у фолдер „Преводи“ кликнувши на првобитну верзију (SubRip) превода, чиме ћете је заменити конвертованом верзијом.
6. Отворите програм 
Map Sub, учитајте превод и кликните на
 Старт (Ejecutar), а затим на онлине сајту стартујте филм. Ускладите брзине филма и превода (у Map Sub програму селектирајте па затим промените време у секундама или минутама које ће одговарати паузираном времену на плејеру филма) и уживајте у гледању.
П.С. Када филм раширите на цео екран, тада превод позивате у први план притиском на тастер "Т".