Etničko porijeklo Albanaca

То су тврдње без референци и подробних образлагања, или постави радове
у којима своје тезе доказује или престани постављати насумичне повезнице.
Понављам да дотични такође тврди како су, у 1. веку старе ере, Албанци и
словенско племе Литванаца кренули из Индије ка Европи; и ми га требамо
сматрати меродавним за нешто?

Нећу одговарати на твоје питање о глаголу бранити јер нема везе
с овом темом, и тек си се с трећег постављањем питања сетио иоле љубазно
упитати шта си хтео. Куцкај речи које те занимају на хрватском језичном порталу.
 
Poslednja izmena:
Pa eto šta misle neki naučnici u Srbiji, neki akademici SANU (http://www.rastko.rs/kosovo/delo/11620) ili neki albanologi, npr. g Burović (http://dijaspora.wordpress.com/2010...lbanaca-pise-prof-dr-kaplan-burovic-akademik/) - Почасни је члан Академије наука и уметности албанских интелектуалаца (http://sr.wikipedia.org/sr/Каплан_Буровић).

Dobro, takvi naučnici predstavljaju opoziciju većinskoj tezi i to opoziciju koja većinu ne može da stekne ni u jednom šiptarofobnom društvu kakvo je srpsko, već samo služi za citiranje na internetu po sajtovima i blogovima koji su više politički i ideološki (=nacionalistički) nego naučni. Poštujem to što navodiš, nemoj pogrešno da me shvatiš, ali npr. u Rusiji postoji jedan ruski akademik, Fomenko, koji ozbiljno zastupa tezu o "ukradenih" nekoliko vekova i da danas nije 21. vek već negde 15-16., ali to nije većinski stav ni ruske akademije, a kamoli ruske nauke u celini. Ovde se, na primer, Albanci optužuju da su tvorci neke teze o svom starosedelaštvu, a to je stav srpske nauke i nešto što u Srbiji učenici i studenti uče po srpskom nastavnom planu i programu! Tačnije, ne baš tako crno-belo, najpreciznije je reći da su Albanci potomci etničkog miksa balkanskih starosedelaca i došljaka (isto kao i Srbi), da im većinsku etničku komponentu čini starosedelačka (kao i Srbima), a da jezički i kulturološki predstavljaju neki evoluiran stadijum te starosedelačke komponente, sa jakim slovenskim, vlaškim i turskim uticajem, što je jedino po čemu se razlikuju od Srba, a kod kojih je slovenska jezičko-kulturna komponenta predominantna.
 
Malo je tako zamrsenih pitanja kao etnicko porijeklo Alabanaca. Nije jasno da li polupismeni Marko Miljanov u Zivotu i obicajima Arbanasa pravi razliku izmedju Arbanasa i Albanaca,ali na vise mjesta pise tako,odvojeno,stavljajuci izmedju veznik i. Cvijic razlikuje isto Arnaute i Arbanase,jer Arbanasi bi valjda bili posiptareni i islamizirani Sarbanasi,Serbi,Slaveni,a da je sirom Alb.slo toponima i da se u Dracu i u vreme Artura Evansa govrilo dosta slavenskim nije sporno,bar on tako pise u Ilirskim pismima Berat je bio Beograd,stanovnistvo hrisacni,po Evlicji Celebiji.. Skenderbegov sin na Hilandaru sahranjen i tu je arbanaski pirg danas sv djordja... Stranci neki su zapazalili da su Arbanasi srb porijekla,kao Mis Irbi,koja kaze da se oni hvale svojim srb porijeklom,ali i engl istoricar jedan ne znam mu sada ime. Dakle konglomerat Vlaha romanizovanih, serba ratnika i scipetara,doslih sa Sicilije... cudi me teorija da su dosli kao ratnici a tako se brzo pomirili da budu stocari?ali je cinjenica da nemaju nazive domace za nizinske biljke a imaju do tancina planisnke biljke...u svom jeziku.dakle bili su brdjani.ko ce ga znati?!
 
@dvukeljic

Мораш почети проверавати на шта се позиваш, ево још једне нетачности твога извора:

http://dijaspora.wordpress.com/2010...lbanaca-pise-prof-dr-kaplan-burovic-akademik/
Uz ovo, treba znati da Albanci, kad su stigli u današnju Albaniju (IX vek), nisu imali glas Š.
Samo posle simbioze sa Srbima (IX-XIV vek) oni poprimaju ovaj glas, pa su se, sledstveno,
samo od tog vremena mogli i nazvati Šćipetari, sa Š- (oni njihovim pismom beleže SHQIPTAR).

У књизи Indo-European Language and Culture, пак, налазимо да је албанско sh један од одраза ПИЕ *s:

[Benjamin W. Fortson, IV, Indo-European Language and Culture: An Introduction, 2nd Edition, 393]
apns.png
 
Poslednja izmena:
2.JOSEF HOLEČEK - "CRNA GORA" 1877.g.

29.str. Svakom Cg je poznato da je njegov narod sa SRBSKIM NARODOM,JEDNO TIJELO.I zato se naziva samo Crnogorcem,sto znaci heroj..jedino Albance priznaju za junake,ostali su postali zene! (a svakako misli na Arnaute a ne neke brdjane,stocare,scipetare,koji sebe i nisu nikada zvali albanci ili arbanasi,pa ni danas zvanicno)

(Albanac nije stran naziv nasim ljudima,cak hriscanima,slavenskog jezika,to bi bilo kao cg ili sumadinski srbin,ilialbanski srbin,pokrajinsko ime: jer: http://www.rastko.rs/filosofija/jbalevic/bbalevic-religija.html Bojan Jovan Stefanović Balević
Filosofska disertacija o širenju vojne religije
1752 NAPISAO JE ZA SEBE DA JE: Javno branio
kandidat
Bojan Jovan Stefanović Balević,
Bratonožić-Albanac
filos. i prava negovatelj
HALE MAGDEBURGA a bio je od obrazovanijih ljudi svoga vremena!

..........

3.Kratki opis o Zeti i Crnoj Gori, 1774.g., Katerina Radonjić


str.15. Kratki opis o Zeti i Crnoj Gori, 1774.g., Katerina Radonjić
str.125 SKENDERBEG JUNAK,pa dalje kaze: i kad bi OSTALI VLADARI NASI I STARJESINE SRBSKE S TAKVOM USREDNOSCU... dakle skenderbega smatra nasim! doduse moze se dvojako tumaciti,ali siguran sam bas kada kaze ostali vladari nasi,da smatra i njega za jednog od nasih vladara! jer ne bi rekao to OSTALI.rekao bi,i kada bi i nasi vladari bili takvi... CG NEDA UGASITI SRBSKE SLOBODE! ALB PALA POD TUSKE A CG NIJE!
163.imena starih plemenitih srb porodica: KASTRIOTIC (dakle kastriotici su srbska plemicka porodica),BALSIC.SLADOJEVIC=SLADE,SEBASTIAN...NEMANJIC,DUKADJINOVIC(dakle i Dukadjin)

...........

4.Marko Miljanov,Zivot i obicaji Arbanasa

str. 173 Busatlija se caru odmetnuo,tipicni Srbin! Srbi,srb pleme... DJURA KASTRIOTA.. (serbi su cesti revolucionari i odmetnici,zavjerenici,janjicari,apis,itd)
 
Старији облик речи Албанац у српском језику је гласио Арбанас. Сами себе Албанци називају Шћиптар (алб. Shqiptar), од речи шћип (алб. Shqip) или шћипри (алб. Shqip‘ri), што би значило крш или брдо, јер су они живели углавном на брдима и кршевима, па су себе називали брђанима.A OVI PO GRADOCIMA NISU ZIVJELI U BRDIMA,PA SEBE NE MOGU ZVATI BRDJANIMA,NITI SU SEBE ZVALI SIPTARIMA.Tek dolaskom Turska,scipetari,silaze sa brda i namecu svoje siptarstvo sarbanasima,plemstvu,slavenima i gospodi. iAKO OVO sve je zbrkano,i nejasno,ali pogledajmo samo bosnu,tamo su sacuvali slo jezik a kazu da su turci.dakle nisu.ovde su doduse,izmjenili i jezik,umjesto slavenskog,dobili su i islam kao novu vjeru,a jezik scipetarski.MIS IRBI kaze ko god u alb napusti hriscanstvo pocne se zvati siptar,albanac...a Evnas kaze da u njegovo vreme jos u Dracu razumiju svi srbski jezik,a i toponimi dokazuju slo.i stosta drugo.

sto scip sebe i svoj jezik i drzavu ne zovu albanija,izvorno?to je strani naziv i naziv za inostranstvo,a licno oni nisu arbanasi,bar ne oni izvorni scipetari.brdjani,cobani.a arbanasi jesu vecina,koja je pokorena od manjine i divlje turske vlasti.

BITNO++++++++++++: Британски историчар Харолд Темперлеј (Harold William Vazelle Temperley) је сматрао да су Арнаути исламизирани Срби [4] .

Расправа о Арнаутима, као албанизованим Србима може се наћи и у књизи Јована Цвијића Балканско полуострво https://sr.wikipedia.org/wiki/Арнаут

Цвијић је и пре ове књиге направио неколико етничких карата Космета и околних области на којима је посебно означио Албанце и Арнауте. Нажалост, у самој књизи Цвијић није објаснио методологију коју је користио при изради својих карата односно разлучивању да ли је неко Албанац или Арнаут. Међутим, у самој књизи је објашњен процес "арнаућења" који се одвијао са појединцима/породицама у неколико етапа, а некада је био растегнут и преко више генерација: процес је почињао заменом српске народне ношње албанском (да би се избегла лака идентификација у несигурној средини), затим заменом православне хришћанске вере у исламску, онда двојезичношћу (учење албанског, употреба истог ван српске средине), и на крају званичном албанизацијом имена и презимена и одбацивањем српског језика (и у домену психолошког, одбацивањем сваке везе са српским пореклом и српском народном/националном припадности). Цвијић је такође прокоментарисао како су потпуно албанизовани Арнаути били најгори локални проблем за преостале Србе, јер су вршили далеко гора насиља против бивших сународника него ли прави Албанци који су се доселили из Албаније

jos jednom: 404.str BUSTALIJE od sela BUSATI... NAJVECI NEPRIJATELJI CG! ARBANASI PRIZNAJU DA VODE PORIJEKLO OD STARIH SRBSKIH PORODICA!!!!!============= mis IRBI http://books.google.ba/books?id=UDE...gaU0oGAAw&ved=0CDkQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false

Преглед историјске грађе показује да се реч „Арнаут“ најчешће односи на Албанце који су служили у војсци Османског царства, како Албанце муслимане тако и Албанце хришћане.[3]. Историјска грађа међутим такође наводи да су Арнаути служили и у аустроугарској војсци[3].

Иако сви постојећи когнати указују да се реч етимолошки односи на Албанце[3], у доба Османског а затим Аустроугарског царства, ова реч се односила и на албанизоване Словене, углавном Србе. [3]. Иако се ова реч првобитно највероватније односила на Албанце, занимљиво је приметити да данас међу Албанцима није забележен значајан број презимена која у себи садрже корен речи „Арнаут“. Са друге стране, постоји велики број данашњих Јужних Словена који се презивају Арнаутовић, Арнаут, Арнауталић, Арнаутовски итд.

Dakle bice da je Arbanas prlieceno Sarbanas ili Sarmat,Sarbat,u nekoj od verzija jer sustina ratnicka je ista,a jezicki lici takodjer,isti su i obicaji krvne osvete i sve drugo...pobratimstvo,gostoprimstvo,svadbe...

Марко Миљанов је рођен у Медуну од оца Србина и мајке католичке Албанке из племена Кучи.
 
289 vecina Arnauta u Peci zna srbski jezik (kako da ne zna maternji?)
Ту нигде не стоји да им је то матерњи језик, научи цитирати књигу и од цитатā одвајати сопствена тумачења.
393 alb imaju vise simpatija prem slovenima nego prema grcima! DAKLE PREMA SLICNIJIMA SEBI.JER SU DO JUCE TO BILIMNOGI.
Исто и овде, на датој страници не пише да су им Словени сличнији или да су Албанци били Србима.
510 MIRIDITI 511. MIR DI=DOBAR DAN,TJ MIR TI! oni su potomci Dukadjina i prijetelja skenderbegovih... ako je tako nisu mogli pratiti sultana na kosovo! (I RIJEC DOBRODOSLI MIRU SE VINI JE OD NASIH RIJECI U MIRU SE VINULI,VRATILI)
Тамо само стоји да мир ди значи добар дан, остало си ти дописао.

Фалсификујеш.
 
Poslednja izmena:
Ту нигде не стоји да им је то матерњи језик, научи цитирати књигу и од цитатā одвајати сопствена тумачења.

Исто и овде, на датој страници не пише да су им Словени сличнији или да су Албанци били Србима.

Тамо само стоји да мир ди значи добар дан, остало си ти дописао.

Фалсификујеш.

Nije isto falsifikat i moj logicak zakljucak koji se ogleda u rijecima,dakle,znaci...a svako se moze uvjeriti sta i kako pise,zbog cega sam link i stavio. Ne lici li MIR DI MIR TI? a nisu li nasi stari tako govorili,a prevod dobar dan moze biti samo na strani jezik,jer Mis Irbi ne zna da to lici na nase mir ti.Ko to treba da primjeti ona ili mi?Ili miru se vini.u miru se vratili,dobrodosli... MIR=MIRAN=DOBAR.nije li tako kod nas?

116.str.Artur Dzon Evans,Ilirska pisma:
"Uverio sam se da je mnogima u Dracu razumljiv srbski jezik, a u Baru i drugim mestima velik dio stanovnistva govori tim jezikom..."

Pa ako mi zamjeras sto kazem da je maternji Arbanasima bio na Kosovu,a bezbroj je dokaza da su Srbi siptarizirani tamo,sta je sa ovim? Drac je jos dalje od Srba i Srbije. Nebi im bio poznat da i njima nije prija turaka bio maternji,dakle slavenski. Uostalom odakle toponim Beograd za Berat ako tu nisu zivjeli Slaveni,ili Novigrad za Elbasan,odakle tamo Jagodina,Trebinje itd...

kacic.jpg
10.srpanj 1902.DOM Antun Radic: Kacic je Arbanas brojio k nama,da su nasi..Dakle ta svijest u starija vremena je veca kasnije sve manja,sto je logicno,zbog promjene i vjere i jezika. Andrija Kačić Miošić (Brist, 17. april 1704 — Zaostrog, 14. decembar 1760)[1] je dubrovački književnik i monah u franjevačkom manastiru u Zaostrogu.
 
Poslednja izmena:
Nije isto falsifikat i moj logicak zakljucak koji se ogleda u rijecima,dakle,znaci...a svako se moze uvjeriti sta i kako pise,zbog cega sam link i stavio. Ne lici li MIR DI MIR TI? a nisu li nasi stari tako govorili,a prevod dobar dan moze biti samo na strani jezik,jer Mis Irbi ne zna da to lici na nase mir ti.Ko to treba da primjeti ona ili mi?Ili miru se vini.u miru se vratili,dobrodosli... MIR=MIRAN=DOBAR.nije li tako kod nas?
То је био добронамјеран савјет, ако желиш цитирати књигу онда одвој цитате од својих
тумачења, неко може помислити да она неука извођења етимологије доиста стоје у књизи.
Не желим скретати тему па ћу укратко показати зашто су ти извођена нетачна; албанско
mirë (добро) потиче од протоиндоевропскога *meih₁-ro (мир), ditë (дан) је такође
албанска ријеч ПИЕ коријена *deh₂- (подјелити), vij, vinj (доћи) је позајмљено из
латинскога venīre (доћи). То се може провјерити у етимолошким рјечницима.
Pa ako mi zamjeras sto kazem da je maternji Arbanasima bio na Kosovu,a bezbroj je dokaza da su Srbi siptarizirani tamo,sta je sa ovim? Drac je jos dalje od Srba i Srbije. Nebi im bio poznat da i njima nije prija turaka bio maternji,dakle slavenski. Uostalom odakle toponim Beograd za Berat ako tu nisu zivjeli Slaveni,ili Novigrad za Elbasan,odakle tamo Jagodina,Trebinje itd...
Прелистај мало тему и видјећеш да се о топонимима разговарало.
 
Poslednja izmena:
Autor je pogresio ili nije znao ..!?
Elbasan = Arbanon se zvao , pa imas Byllis ,Himare, Duraco i nekoliko jos drugi gradova sta se spominju u vreme antike ..
Slovenske toponime imaju veze sa bugarskom ekspanzijom , znaci tek kasno su data nekoliko slovenska imena ..

Kako da ne. Sirom Albanije slo.toponimi,veci gradovi su promjenjei a manja mjesta su ostala,cisto slavenska a da se vezu za neku kratkotrajnu vojnu ekspanziju Bugara. Istina je da su Slaveni tu odvajkada, pa su otuda i takvi toponimi do danas ostali. Uostalom ostali su i sirom Madjarske, Balaton, Budim.Stoni Biograd...uz manje izmjene.

Ne znam zasto Ilirik vezuju samo za ovaj dio,a u rimsko vreme Sirmijum (Serbij,ranije) kao Mursa,i taj kraj su Ilirik,gdje je Arije prognan. To se izgleda rasteze taj termin po potrebi.

jagodina.jpg
Iz knjige Meri Edit Daram,kroz srbske zemlje

Ne znam da li ce se vidjeti,ljevo od Berata,kod SEA sto pise,more,u toj ravni je JAGODINA u Albanijia evo nekih toponima sto sam sam nasao preko gugla earth.
-Dobrune

-Berisha

-Vicidol (ch)

-Babine

-Tropoje District (oblast Topolje)

-Bradoshnice

-Dushaj

-Gralishte

-Salce

-Vrane

-Radoje

-Gjuraj

-Kasnec (moguce je da neke top.ponovim ako predjem liniju koju sam vec gledao)

-Rrepisht

-Gradec

-Zagore

-Budishte

-Stare

-Rahovic

-Kozhnja

-Javor

-Dobrinje

-Velipoja

-Velmosh

-Gropat e Selces

-Budace

-Doberdol

-Morina
Najjuznija rijeka je BISTRICA. Elbasan se zvao NOVIGRAD, bio je i neki grad BEOGRAD,ne znam sada tacno jer su obrisali diskusije,ali naicu i na to...

Krenu sam na Google earth sa juga danansje tzv Albanije, na sjever. Na samom jugu su i sela,mjesta,toponimi sa ovakvim nazivima, a to je tek pocetak posla,na sjeveru ocekujem daleko vise nasih toponima!

krajnji jug:
...
Janjar

Mursi - pored nekog jezera,a znam da Mursia(Osijek) i Marsonia(Brod) znace mocvara.

SARande

Dritas - stari sarijevski naziv otuda i Drim, Drac, Drina, Drava, srodno SR iSteR-DUNAV,SR JE SVE STO SE VRTI,TECE,KAO I DR,SR,VR. SURija-sunce...itd

Livadhje

QeSARat

Pepel

Selo

ZERvat

VriSERa

Bodrishte

Nepravishte

Gorice

Lugar

Vllaho goranxi (vlasi su bili po gorama)

Livadhje

Gline

Catiste

Gorice

Goranxi

Velahove

Vllahat

Bistrice

Dervicam

Nivice

Lukove

Ilias

SARAqinishte

Selce

Skore

Leskovik

Bogdanas

Kosine

Podgoran

KOSOVE

Vodice

Novosele

Borove

Selenice

Zicisht

Dobran

Koshnice (ovi su imali pcele!)

Kamenice

Boboshtice

Pepellash

-Cerenisht

-Lapanj

-Golemaj

-Gllave

-Bregas

-Selenice

-Vodice

-Drashovice

-Lubone ili Lubonje sada ne znam

-Mesarak

-Armen

-Sherishte

-Grabian

-Novosele (da li bi neki Scipetar znao da objasni etimologiju ovog toponima haha!)

ni SELO ne kazu SELO vec FSHATI

http://sq.wikipedia.org/wiki/Fshati

Fshati apo Katundi sipas fjalorit...

-Visoke

-Banaj (lici na Banat)

-Gumen , prije od gumno a ne od guma

-Zhitom dakle ZITO

-Polican kada je c sa dole kvacicom to je izgleda iz turskog preslo pa je ch, POLJICAN bi bilo.

-Marjan

-Brozdovec

-Poponove

-Osoje

-Voskopje IMAMO SKOPJE kao gl grad mk.

SKOPLJE JE BILO SKUPI, kao skup,skupstina.u alb su bolje ocuvali naziv nego u originalu:

Skoplje (makedonski Скопје, albanski Shkup,

http://sh.wikipedia.org/wiki/Scupi
............

-Gjergjevice tj Djerdjevice slicno Djevdjelija

http://sr.wikipedia.org/sr/Ђе ... 1%98%D0%B0

Kraj oko Gevgelije ljudsko je stanište od antike, pored Gevgelije nalazi se arheološko nalazište Vardarski Rid iz prapovijesti. Tijekom XIV st . Gevgelijski kraj potpao je pod vlast Otomanskog carstva.

Od tad potječe ime naselje, ono je po legendi nastalo od događaja sa jednim dervišem kojeg su seljani htjeli otjerati, a on ih je zbog toga stao proklinjati. Na to su ga oni stali zvati gel-geri što je na turskom značilo nešto kao,- ma dođi (vrati se). Dakle od tog gel-geri nastalo je ime grada Gevgelija.

da nije ISTI DERVIS DOSAO I U OVO SELO

mogice od imena djordje,postoji predanje da su preci karadjordjevica albanci,ali svakako,vidimo da su mogli biti samo albanizirani,kad je i sam jug alb serbski bio!

.............

-Porodine

-Zagradisht
 
Poslednja izmena od moderatora:
Nije isto falsifikat i moj logicak zakljucak koji se ogleda u rijecima,dakle,znaci...a svako se moze uvjeriti sta i kako pise,zbog cega sam link i stavio. Ne lici li MIR DI MIR TI? a nisu li nasi stari tako govorili,a prevod dobar dan moze biti samo na strani jezik,jer Mis Irbi ne zna da to lici na nase mir ti.Ko to treba da primjeti ona ili mi?Ili miru se vini.u miru se vratili,dobrodosli... MIR=MIRAN=DOBAR.nije li tako kod nas?

U nauci nije dovoljno da "liči" nekome ko se ne bavi naukom ili ne govori neki jezik. Da Albanci govore "Mirdi", a da postoji srpski pozdrav "Mir ti", moglo bi o tako nečemu da se govori, međutim, niti Albanci govore "Mirdi" (ni "mirdita"), niti među Srbima postoji pozdrav "Mir ti". Taj izraz ima značenje na srpskom jeziku, ali ne postoji kao pozdrav, kao ni "sreća ti", "zdravlje ti", "osunčan bio", "veče ti" i sl. koji takođe imaju značenje, ali ne postoje kao pozdravi.

Albanski pozdrav se sastoji iz dve reči, koje se izgovaraju zajedno: mirë, što na albanskom znači "dobar" (glas "ë" ne postoji u srpskom jeziku i nemoguće ga je zapisati) i dita, što na albanskom znači "dan". Pozdrave grade kao i svugde u okolini, od reči "dobar/dobro" i reči "dan, jutro, veče, noć". Tako je "dobro jutro" mirëmëngjes, "dobro veče" mirëmbrëma, "dobro došao" mirë se vjen. I ako ćemo tu da se igramo, zaista ima veze sa slovenskim mir', ali preko proto-indoevropskog *meih₁-ro. Poenta je da je prilično glupo iz glave tumačiti jezik koji ne govorimo, na osnovu toga na šta nam koja reč iz tog jezika liči. Da je takav metod tačan, Srbin bi značilo "sluga", jer su to tako shvatali preko latinskog "servus".
 
@dvukeljic

Мораш почети проверавати на шта се позиваш, ево још једне нетачности твога извора:

http://dijaspora.wordpress.com/2010...lbanaca-pise-prof-dr-kaplan-burovic-akademik/


У књизи Indo-European Language and Culture, пак, налазимо да је албанско sh један од одраза ПИЕ *s:

[Benjamin W. Fortson, IV, Indo-European Language and Culture: An Introduction, 2nd Edition, 393]
apns.png

Pa ne možeš na osnovu toga da tvrdiš da su Šćipetari imali glas Š, nego da se slovo Š pojavljuje već kod PIE; ako sam dobro shavtio?
 
Pa ne možeš na osnovu toga da tvrdiš da su Šćipetari imali glas Š, nego da se slovo Š pojavljuje već kod PIE; ako sam dobro shavtio?
Каква црна праиндоевропска слова? Јеси ли то попио мало данас? =Д
Једноставно је, Албанско sh је један од одраза протоиндоевропскога *s
и није глас усвојен из словенскога, твој извор је изнео нетачан податак.
 
Poslednja izmena:
Nisi pogledao do kraja,na kraju pozdravlja Mir vam... a svaki pozdrav je ujedno i neka vrsta blagoslova,dobre volje.

Pogledao sam. Izvinjavam se ako ti srpski nije maternji jezik (ili pišeš iz emigracije) pa ne pojašnjavam šta pišem. Postoji razlika između pozdrava (greeting) i blagoslova, zdravica i drugih želja koje se izriču prilikom pozdrava, ulaska u kuću, završetka pisama i sl. U svom komentaru na sliku majmunčeta sa sajta SvetMajmuna.com, pomenuta gospođa je na kraju svog komentara napisala svešteniku "Mir vam" i to niti je srpski pozdrav, niti je upućeno u formi pozdrava.

Dakle sam sebi uskaces u usta. Kazes da je to Mir vam semitski POZDRAV...

Nisam to napisao, pogledaj/pročitaj ponovo. Ako sam nešto nejasno napisao ili bio nedorečen, reci mi da pojasnim detaljnije ili drugim rečima.

Da,na tzv rumunskom se kaze sa A,manastir: mănăstire.

Još jednom, ne kaže se sa A, slovom ă se u rumunskom ne piše glas A. Ne znam koliko poznaješ IPA (međunarodnu fonetsku azbuku), to je glas /ə/ kog u srpskom jeziku nema, niti ima svoje slovo. Možda je za tebe to "tzv." rumunski jer ga ne poznaješ, ali u pitanju je jezik koji ima više govornika i veću književnost nego npr. srpski, bugarski ili grčki.
 
Evo nesto zanimljivijeg sam nasoh

Linguists Stefan Schumacher and Joachim Matzinger have begun the painstaking task of completing the first lexicon of verbs in Old Albanian.
The central hypothesis of their project, funded by the Austrian Science Fund, is that Old Albanian had a significant influence on the development of many Balkan languages.
............
Different languages in the same geographical area often reveal similarities, despite lack of evidence of a common origin.
This phenomenon, known by the German term “sprachbund”, is evident in the Balkans, where the Albanian, Greek, Bulgarian, Macedonian and Romanian languages share words and structures.
But the Austrian researchers believe that Albanian was pivotal to the development of these other languages, rather than simply trading words with them.
The initial stage of the project, which has involved an in-depth examination of Old Albanian, has uncovered many hitherto unknown aspects to it.
“We discovered a great many verbal forms that are now obsolete or that have been lost through restructuring,” Schumacher said. “Until now, these forms have barely even been recognised or, at best, have been classified incorrectly.”
These lost verbs and structures are crucial in explaining the linguistic history of Albanian and its influence over other languages, the two researchers say.

They believe that they already have evidence to suggest that Albanian is the source of the suffixed definite article in Romanian, Bulgarian and Macedonian, for example, as this has been a feature of Albanian since ancient times.
.............

" First of all, I'd like to express my deep gratitude for the project of two Austrian linguists. Until know all linguists have done studies only in one side of the coin: the introducing of neighboring words in the Albanian vocabulary. It was created a fallacious impression that Albanian just absorb foreign words...but never give its words to the neighboring languages. It is very understandable that Albanian influenced other languages for many reasons:
- If Albanian is descended from one of the dialects of Illyrian...then it wouldn't be that strange to exert a large influence mostly in Slavic tongues. I've read somewhere that Slavs who settled in Illyria borrowed from Albanian many words. I agree that due to the scanty of written material this work is very delicate and should be treated with a great of caution! "
 
Poenta je da je prilično glupo iz glave tumačiti jezik koji ne govorimo, na osnovu toga na šta nam koja reč iz tog jezika liči. Da je takav metod tačan, Srbin bi značilo "sluga", jer su to tako shvatali preko latinskog "servus".
Или би Сербин значило "слободан", преко турског "сербест".
Чија год да је кованица Мирдита, мени је много смешно да се цело племе назове тим именом.
Замисли поделу на 7 фиктивних племена: Брђани, Дољани, Трављани, Брестовци, Брежани, Видари и ...Добарданци :zelenko2:
 

(Милан Дамјанац)
Својевремено сам писао о скандалозном уџбенику за шести разред основне школе, у којем се тврди да су Албанци, као потомци Илира, староседеоци Балкана и да су Срби досељавањем на ове просторе заузели албанске територије. У том уџбенику се између осталог говори о македонском народу, који је постојао још у време досељавања, српским претензијама на суседне земље и о томе да су већина великаша (Југовићи, Топлица, Косанчић) које спомиње народно предање измишљени [1]. Проблем са поменутим уџбеником је у томе да га је финансирала држава кроз Завод за уџбенике, да се самим тим користи у образовању деце и да се тим неисторијским чињеницама преобликује српска свест и легитимишу територијалне претензије Албанаца на српске територије.
Међутим, у уџбенику за други разред гимназије се отишло још даље, те се истовремено и наводи и не наводи да су Албанци Илири, али се недвосмислено тврди да су староседеоци. Прво се износи тврдња да су Албанци били староседеоци под тим именом и да су их Срби затекли при доласку на Балкан. Наиме, у уводу одељка Досељавање Словена на Балкан каже се да, „склапајући различите племенске савезе, Јужни Словени трајно су населили Балканско полуострво током 6. и 7. века. Ту су затекли староседелачко становништво – Грке, Романе, Арбанасе и Влахе“. [2]. Дакле, према овој изнесеној тврдњи, испада да су Албанци (Арбанаси) одувек под народним именом били присутни на Балкану, а да су Срби населили њихове територије, и ту се никакви Илири не помињу. Међутим, само пар страница касније, наводи се да „у планинским пределима око Драча и данашње Албаније задржали су се Арбанаси, потомци делимично романизованих Илира. Они су водили превасходно сточарски начин живота. Етничку посебност су одржали и тако што су задржали свој архаичан језик. Део Словена који је дошао у крајеве које су насељивали Арбанаси примио је, услед јачег утицаја њихов језик, њихове обичаје и начин живота“ [3].

СЛЕПИ ЗА ИСТОРИЈСКЕ ДОКАЗЕ
Већ сам писао о аргументима који оповргавају тезу о староседелачком пореклу Албанаца и остаје нејасно зашто је албанска пропаганда школско штиво за образовање српске деце. Међутим, наставак ове тврдње изнете у уџбенику је фрапантији, и он говори о архаичном језику Албанаца и њиховом утицају на дошљаке – Словене а заборавља се да Албанци до 1908. године нису имали ни своје писмо и да на Балкану нема њихових културних споменика, већ српских, који се свакодневно руше и затиру, што је често одлика културе која је на нижем степену историјског развоја у контексту историјског трајања.
Као што сам у критици уџбеника за основну школу напомињао, одавно је утврђено да Албанци немају поморску и рибарску терминологију, чиме нам је немачки лингвиста академик проф. др Густав Вајганд (Г. Wеиганд, 1860–1930) доказао да Албанци нису Илири. Ово је један од његових дванаест чувених аргумената који су преведени, објављени и продискутовани (па и усвојени) од свих светских признатих истраживача. Штавише, и од самих албанских трезвених научника, лингвиста, историчара и академика, као што су академик проф. др. Еqрем Çабеј (1908-1980), др Ардиан Клоси, Ардиан Вехбиу, Фатос Љубоња и пуно других. Без обзира на то што је научни свет прихватио истину о пореклу Албанаца, албанске власти, подржане од квазинаучних теорија, настављају да тврде да су пореклом Илири. Тиме су преплавили своју литературу, почев од буквара, који стављају у руке својој деци од првог дана школе, па све до “научних” студија и дисертација.

АЛБАНЦИ ВРАЋАЈУ СВОЈЕ
Било како било, ваља се сетити да образовање деце и ове уџбенике ми, као грађани ове земље, финансирамо. Дакле, ми плаћамо страну пропаганду која нашој деци квазиисторијски и квазинаучно објашњава како су потомци дошљака који су узурпирали староседелачке земље. И онда се, разуме се, сам намеће закључак да старосеоци Албанци не отимају српске земље, већ враћају своје назад. Верујем да ће нас ова феноменална политика образовања далеко одвести. Овај уџбеник болује од још неколико несрећних тврдњи које се издају за историјске чињенице, те се тако каже да „као последица различитих историјских процеса и новонасталих етно-политичких околности на Балкану, током 20. века дефинисан статус нације стекли су и Македонци, Црногорци, Муслимани и Бошњаци“ [5].

Прво, не улазећи у питање започињања процеса конструисања нових нација из српске нације након 1945. године, треба рећи да су у питању били политички процеси, а, друго, тешко да су тада стекли дефинисан статус нације. Треће, молио бих писце уџбеника да ми објасне која је то муслиманска, а која бошњачка нација, и где живе припадници ове две нације? Кад смо већ код тога, могли би да појасне по чему се разликују? Конотација оваквих „чињеница“ у уџбенику је увек дневнополитичка, те се тако наводи да се „за време дукљанског краља Бодина Босна налазила у саставу његове државе. Већ почетком 12. века она се осамостаљује и њена источна граница се успоставља на средњем току реке Дрине. На челу Босне налазио се бан… После његове смрти 1180. године, босански бан Кулин признаје Угарску као свог сизерена, али вештом политиком завршава друштвене и верске особености које су у Босни постојале“ [6].

То потенцирање на историјском континуитету Босне као државе која негује друштвене и верске особености је толико дневнополитичка да о њој заиста не вреди трошити речи. У сваком случају, сигуран сам да ћемо овим темпом усвојити и црногорске теорије о постанку нације, те ће наши унуци временом учити да су црногорци потомци старосеоца Балкана. Са том пропагандом се одавно почело, а ако не верујете, обратите пажњу на следеће наводе: „Историчари су утврдили да преци данашњих Црногораца нијесу Срби, већ стари дукљански Словени етнички помијешани са балканским староседиоцима. Стварање српске нације у Црној Гори почело је тек у 19. вијеку, као посљедица дјеловања Сима Милутиновића Сарајлије, као и пропагандно-шпијунске дјелатности предвиђене Начертанијем, тајним програмом ‘спољне и националне политике Србије на концу 1844. године’. До 19. стољећа појам ‘Србин’ је за старе Црногорце означавао искључиво православца и није се односио на етничку припадност, као ни називи ‘Латинин’ и ‘Турчин’ за католике и муслимане (виђети одговор на питање бр. 4). Назив ‘Србин’ је тек с Петром ИИ Петровићем Његошем у Црној Гори почео добијати национално значење. Његошев учитељ у раној младости био је пјесник Сима Милутиновић Сарајлија, великосрпски националиста и шпијун, под чијим је снажним утицајем Његошу наметнуто увјерење да су Црногорци дио српскога народа. Ова заблуда је масовно пренијета Црногорцима преко Горскога вијенца и у њему створене идеологије косовскога мита“ [7].

Да. Претпостављам да су и тада староседеоци црногорци писали и говорили (ś). Ове идиотарије и шовинистичке пропагандне делатности у виду памфлета нису проблем све док остају на нивоу памфлета. Проблем је када постану званична научна истина која онда, на некакав волшебан начин, нађе пут управо до српских школа. Права трагедија у свему овоме је што ми финансирамо ово пропагандно тровање наше деце, ову идеолошко-дневнополитичку злоупотребу која се понавља и у основној и у средњој школи. Немојте само да се чудите ставовима овако образоване деце када једном порасту. Уосталом, кад већ говоримо о пореклу, што не објаснише деци етничко порекло албанског хероја Скендербега?
http://srbin.info/2013/12/24/srbi-ag...-starosedeoci/
 

(Милан Дамјанац)
Својевремено сам писао о скандалозном уџбенику за шести разред основне школе, у којем се тврди да су Албанци, као потомци Илира, староседеоци Балкана и да су Срби досељавањем на ове просторе заузели албанске територије. У том уџбенику се између осталог говори о македонском народу, који је постојао још у време досељавања, српским претензијама на суседне земље и о томе да су већина великаша (Југовићи, Топлица, Косанчић) које спомиње народно предање измишљени [1]. Проблем са поменутим уџбеником је у томе да га је финансирала држава кроз Завод за уџбенике, да се самим тим користи у образовању деце и да се тим неисторијским чињеницама преобликује српска свест и легитимишу територијалне претензије Албанаца на српске територије.
Међутим, у уџбенику за други разред гимназије се отишло још даље, те се истовремено и наводи и не наводи да су Албанци Илири, али се недвосмислено тврди да су староседеоци. Прво се износи тврдња да су Албанци били староседеоци под тим именом и да су их Срби затекли при доласку на Балкан. Наиме, у уводу одељка Досељавање Словена на Балкан каже се да, „склапајући различите племенске савезе, Јужни Словени трајно су населили Балканско полуострво током 6. и 7. века. Ту су затекли староседелачко становништво – Грке, Романе, Арбанасе и Влахе“. [2]. Дакле, према овој изнесеној тврдњи, испада да су Албанци (Арбанаси) одувек под народним именом били присутни на Балкану, а да су Срби населили њихове територије, и ту се никакви Илири не помињу. Међутим, само пар страница касније, наводи се да „у планинским пределима око Драча и данашње Албаније задржали су се Арбанаси, потомци делимично романизованих Илира. Они су водили превасходно сточарски начин живота. Етничку посебност су одржали и тако што су задржали свој архаичан језик. Део Словена који је дошао у крајеве које су насељивали Арбанаси примио је, услед јачег утицаја њихов језик, њихове обичаје и начин живота“ [3].

СЛЕПИ ЗА ИСТОРИЈСКЕ ДОКАЗЕ
Већ сам писао о аргументима који оповргавају тезу о староседелачком пореклу Албанаца и остаје нејасно зашто је албанска пропаганда школско штиво за образовање српске деце. Међутим, наставак ове тврдње изнете у уџбенику је фрапантији, и он говори о архаичном језику Албанаца и њиховом утицају на дошљаке – Словене а заборавља се да Албанци до 1908. године нису имали ни своје писмо и да на Балкану нема њихових културних споменика, већ српских, који се свакодневно руше и затиру, што је често одлика културе која је на нижем степену историјског развоја у контексту историјског трајања.
Као што сам у критици уџбеника за основну школу напомињао, одавно је утврђено да Албанци немају поморску и рибарску терминологију, чиме нам је немачки лингвиста академик проф. др Густав Вајганд (Г. Wеиганд, 1860–1930) доказао да Албанци нису Илири. Ово је један од његових дванаест чувених аргумената који су преведени, објављени и продискутовани (па и усвојени) од свих светских признатих истраживача. Штавише, и од самих албанских трезвених научника, лингвиста, историчара и академика, као што су академик проф. др. Еqрем Çабеј (1908-1980), др Ардиан Клоси, Ардиан Вехбиу, Фатос Љубоња и пуно других. Без обзира на то што је научни свет прихватио истину о пореклу Албанаца, албанске власти, подржане од квазинаучних теорија, настављају да тврде да су пореклом Илири. Тиме су преплавили своју литературу, почев од буквара, који стављају у руке својој деци од првог дана школе, па све до “научних” студија и дисертација.

АЛБАНЦИ ВРАЋАЈУ СВОЈЕ
Било како било, ваља се сетити да образовање деце и ове уџбенике ми, као грађани ове земље, финансирамо. Дакле, ми плаћамо страну пропаганду која нашој деци квазиисторијски и квазинаучно објашњава како су потомци дошљака који су узурпирали староседелачке земље. И онда се, разуме се, сам намеће закључак да старосеоци Албанци не отимају српске земље, већ враћају своје назад. Верујем да ће нас ова феноменална политика образовања далеко одвести. Овај уџбеник болује од још неколико несрећних тврдњи које се издају за историјске чињенице, те се тако каже да „као последица различитих историјских процеса и новонасталих етно-политичких околности на Балкану, током 20. века дефинисан статус нације стекли су и Македонци, Црногорци, Муслимани и Бошњаци“ [5].

Прво, не улазећи у питање започињања процеса конструисања нових нација из српске нације након 1945. године, треба рећи да су у питању били политички процеси, а, друго, тешко да су тада стекли дефинисан статус нације. Треће, молио бих писце уџбеника да ми објасне која је то муслиманска, а која бошњачка нација, и где живе припадници ове две нације? Кад смо већ код тога, могли би да појасне по чему се разликују? Конотација оваквих „чињеница“ у уџбенику је увек дневнополитичка, те се тако наводи да се „за време дукљанског краља Бодина Босна налазила у саставу његове државе. Већ почетком 12. века она се осамостаљује и њена источна граница се успоставља на средњем току реке Дрине. На челу Босне налазио се бан… После његове смрти 1180. године, босански бан Кулин признаје Угарску као свог сизерена, али вештом политиком завршава друштвене и верске особености које су у Босни постојале“ [6].

То потенцирање на историјском континуитету Босне као државе која негује друштвене и верске особености је толико дневнополитичка да о њој заиста не вреди трошити речи. У сваком случају, сигуран сам да ћемо овим темпом усвојити и црногорске теорије о постанку нације, те ће наши унуци временом учити да су црногорци потомци старосеоца Балкана. Са том пропагандом се одавно почело, а ако не верујете, обратите пажњу на следеће наводе: „Историчари су утврдили да преци данашњих Црногораца нијесу Срби, већ стари дукљански Словени етнички помијешани са балканским староседиоцима. Стварање српске нације у Црној Гори почело је тек у 19. вијеку, као посљедица дјеловања Сима Милутиновића Сарајлије, као и пропагандно-шпијунске дјелатности предвиђене Начертанијем, тајним програмом ‘спољне и националне политике Србије на концу 1844. године’. До 19. стољећа појам ‘Србин’ је за старе Црногорце означавао искључиво православца и није се односио на етничку припадност, као ни називи ‘Латинин’ и ‘Турчин’ за католике и муслимане (виђети одговор на питање бр. 4). Назив ‘Србин’ је тек с Петром ИИ Петровићем Његошем у Црној Гори почео добијати национално значење. Његошев учитељ у раној младости био је пјесник Сима Милутиновић Сарајлија, великосрпски националиста и шпијун, под чијим је снажним утицајем Његошу наметнуто увјерење да су Црногорци дио српскога народа. Ова заблуда је масовно пренијета Црногорцима преко Горскога вијенца и у њему створене идеологије косовскога мита“ [7].

Да. Претпостављам да су и тада староседеоци црногорци писали и говорили (ś). Ове идиотарије и шовинистичке пропагандне делатности у виду памфлета нису проблем све док остају на нивоу памфлета. Проблем је када постану званична научна истина која онда, на некакав волшебан начин, нађе пут управо до српских школа. Права трагедија у свему овоме је што ми финансирамо ово пропагандно тровање наше деце, ову идеолошко-дневнополитичку злоупотребу која се понавља и у основној и у средњој школи. Немојте само да се чудите ставовима овако образоване деце када једном порасту. Уосталом, кад већ говоримо о пореклу, што не објаснише деци етничко порекло албанског хероја Скендербега?
http://srbin.info/2013/12/24/srbi-ag...-starosedeoci/

Pa ne znam zašto se ne pošalje pismo predsedniku republike Srbije Nikoliću, predsedniku Vlade Srbije Vučiću, predsedniku SANU, ministru obrazovanja ,...pa da se organizuje neki skup istoričara, lingvista,..i da se ponovo napiše učbenik. Ko u Srbiji odlučuje šta će da piše u učbenicima?
Ima dosta istoričara u Srbiji koji tako misle; ali je problem što ništa ne urade. Meni stvarno nije jasno kada je svetska nauka utvrdila da Šćipetari nisu potomci Ilira, da se u Srbiji i dalje to uči.
 
@ МРКАЉ (& cо.)

прво, пдф-ИСТОРИЈА, није погодно мjесто оваквим и сличним коментарима, памфлета, хушкања и др., што ти написах (накакио) .

Ја бих се кладио да ТИ уопште ниси Cрбин по националности, или си неки мељез-мjешавина нечега и свачега, комплексаш, паранојан и инфериоран до сржи, изгубљен(и) у маглу, не знаш ни шта си ни ским си, па очeш бит вечи католик од Папе. Ти и твојих сличнима осрамотили и опечатили српство до даљњега. Прави СРБИ, били они вjерници или не, интелектуалци или сељаци, фала богу више освјестили и расвјестили, и ви сте коначно постали непримјечена-невидљива група-мањина.
"србендо", као и теби сличнимa опрасилним личностимa, давно изгубљеним у простору и времену, ака Спилбергов ДИП CПEJCY или још боље у Дракулином Брама Стокера, држите се ви још те митоманске грознице, која како изгледа код вас никад престати нече, вас згазио времеплов.

друго, све што стоји у ономе закачено а нарочито оно што си ти још и болдовао, штима, ко Његошева.
И уопште није неочекивано нити изненађујуће ово ваше комплексиранo и хистерично понашање, већ виђено и доживљено. Са вама је узалудно о нечему људски расправљати, и нема уопште смисла, и још је понижавајућe-лудило дјелити са вама узајамно поштовање.
 
Poslednja izmena:
Ја бих се кладио да ТИ уопште ниси Cрбин по националности, или си неки мељез-мjешавина нечега и свачега, комплексаш, паранојан и инфериоран до сржи, изгубљен(и) у маглу, не знаш ни шта си ни ским си, па очeш бит вечи католик од Папе.

Nacionalna pripadnost nema veze, ima samo veze ono što je u glavi. Čistokrvan pripadnik neke nacije može biti težak kompleksaš, a isto tako to može biti i neki nesiguran ili naturalizovan pripadnik iste te nacije. Isto tako, čistokrvan pripadnik nacije može biti liberalan, čak i antinacionalan, a isto tako to može biti i neki "mešanac" ili naturalizovan građanin. Na podforumu Politika, na primer, ako pišeš liberalno, sumnjiče te za ovo za šta ti sumnjičiš Mrkalja, da osoba sigurno nije Srbin, nego Hrvat ili neka "mešavina".:)
 
и о томе да су већина великаша (Југовићи, Топлица, Косанчић) које спомиње народно предање измишљени [1].

A Jug Bogdan, tast kneza Lazara i Banović Strahinje i otac devetorice Jugovića nije izmišljen u okviru Kosovskog ciklusa?

те се истовремено и наводи и не наводи да су Албанци Илири, али се недвосмислено тврди да су староседеоци.

Dakle, "ne tvrdi se da su Albanci Iliri, ali se kaže da su starosedeoci". Gde? U Albaniji? U kom istorijskom kontekstu "starosedeoci"? U kontekstu Seobe Slovena? Šta je tu sporno? Da možda autor ove teze nema neke dokaze o doseljavanju Albanaca u Slovenima nastanjenu Albaniju?

Прво се износи тврдња да су Албанци били староседеоци под тим именом и да су их Срби затекли при доласку на Балкан. Наиме, у уводу одељка Досељавање Словена на Балкан каже се да, „склапајући различите племенске савезе, Јужни Словени трајно су населили Балканско полуострво током 6. и 7. века. Ту су затекли староседелачко становништво – Грке, Романе, Арбанасе и Влахе“. [2]. Дакле, према овој изнесеној тврдњи, испада да су Албанци (Арбанаси) одувек под народним именом били присутни на Балкану, а да су Срби населили њихове територије, и ту се никакви Илири не помињу. Међутим, само пар страница касније, наводи се да „у планинским пределима око Драча и данашње Албаније задржали су се Арбанаси, потомци делимично романизованих Илира. Они су водили превасходно сточарски начин живота. Етничку посебност су одржали и тако што су задржали свој архаичан језик. Део Словена који је дошао у крајеве које су насељивали Арбанаси примио је, услед јачег утицаја њихов језик, њихове обичаје и начин живота“ [3].

Opet, šta je ovde uopšte sporno, pošto se navodi kao nešto skandalozno?

Већ сам писао о аргументима који оповргавају тезу о староседелачком пореклу Албанаца и остаје нејасно зашто је албанска пропаганда школско штиво за образовање српске деце. Међутим, наставак ове тврдње изнете у уџбенику је фрапантији, и он говори о архаичном језику Албанаца и њиховом утицају на дошљаке – Словене а заборавља се да Албанци до 1908. године нису имали ни своје писмо и да на Балкану нема њихових културних споменика, већ српских, који се свакодневно руше и затиру, што је често одлика културе која је на нижем степену историјског развоја у контексту историјског трајања.
Као што сам у критици уџбеника за основну школу напомињао, одавно је утврђено да Албанци немају поморску и рибарску терминологију, чиме нам је немачки лингвиста академик проф. др Густав Вајганд (Г. Wеиганд, 1860–1930) доказао да Албанци нису Илири. Ово је један од његових дванаест чувених аргумената који су преведени, објављени и продискутовани (па и усвојени) од свих светских признатих истраживача. Штавише, и од самих албанских трезвених научника, лингвиста, историчара и академика, као што су академик проф. др. Еqрем Çабеј (1908-1980), др Ардиан Клоси, Ардиан Вехбиу, Фатос Љубоња и пуно других. Без обзира на то што је научни свет прихватио истину о пореклу Албанаца, албанске власти, подржане од квазинаучних теорија, настављају да тврде да су пореклом Илири. Тиме су преплавили своју литературу, почев од буквара, који стављају у руке својој деци од првог дана школе, па све до “научних” студија и дисертација.

Nema šta da se dokazuje da Albanci nisu Iliri, jer kao prvo, mi i ne znamo šta su Iliri (narod ili grupa naroda, niti bilo šta bitno o njihovom jeziku i kulturi), a kao drugo, navodi se da su oni potomci "delimično romanizovanih Ilira" koji je još u pred-turskoj eri u sebe asimilovao doseljene Slovene i time u svoju etnogenezu uneo slovensku komponentu. "Nisu imali pismo, ni kulturne spomenike". Alo, pa nisu ih imali kao što ih iz tog vremena (antičko doba) nemaju ni Sloveni ni Germani, a u vreme srednjeg veka svedeni su na čobane koji su masovnije koncentrisani jedino po albanskim gudurama, a po slovenskim državama, ako ih i ima, nalaze se u teškoj manjini. Nisu Iliri, ali poreklom jesu "Iliri" ako pod njima podrazumevamo predslovensko balkansko stanovništvo i to u možda samo za zrnce većem stepenu nego Južni Sloveni i Rumuni. Šta je sa pred-rimskim stanovništvom Španije, Portugalije i Francuske? Onolika keltska Galija je mogla začas da bude potpuno romanizovana, sa izuzetkom nekih keltskih ostrvaca, a neće jedan Balkan, uklješten između tri moćne kulture, helenskom, rimskom i kasnije slovenskom! Da nije bilo Turaka i sloma Srbije i Vizantije, albanske nacije možda ne bi ni bilo. Već i u vreme Nemanjića, pismeni Albanci su pisali na srpskom i grčkom, čak i uzimali srpska i grčka imena, albanski jezik i narodnost opstajali su jedino u zabitima nalik na naše dinarske i tek sa dolaskom Turaka, to stanovništvo je steklo mogućnost da se umnoži, zavlada teritorijom i nekoliko vekova kasnije stekne nacionalnu svest i osnuje državu. Nije prema svima sudbina bila tako blagonaklona kao prema Slovenima, gde smo sve imali, pa sve izgubili/proćerdali zbog nesloge, pohlepe, prokletstva i nesposobnosti da se vlada, ovi o kojima je ovde reč su krenuli od nule i posrećilo im se, i to tek na samom kraju, tek u 20. veku. Da se Srbija pitala, Albanija bi bila srpska pokrajina, a Albanci nešto poput današnjih Vlaha, etnička i jezička skupina unutar srpske nacije, sa srpskom nacionalnom svešću. "Nemaju pomorsku i ribarsku terminologiju", čudna mi čuda! Hajde da ih zato "poćeramo" sa Jadrana, jer šta će oni tamo, kad nemaju svoje reči za okean, jarbol, delfine, arbuna, harpun, kantara, skušu, sipu, lignju, jastoga, škampe... Ops! Sve same latinske i grčke reči!
 
Pa ne znam zašto se ne pošalje pismo predsedniku republike Srbije Nikoliću, predsedniku Vlade Srbije Vučiću, predsedniku SANU, ministru obrazovanja ,...pa da se organizuje neki skup istoričara, lingvista,..i da se ponovo napiše učbenik.

Nacionalno ostrašćeni i albanomrzački amateri sa propalim i opovrgnutim tezama da pišu Akademiji i Zavodu za izdavanje udžbenika, da organizuju neki svoj skup i napišu sopstveni udžbenik? Problem je u tome što sa ovakvim tezama ne izlazi stručan kadar, već oni koji bi želeli da se po kriterijumu političke podobnosti uguraju u stručne krugove i zauzmu vodeće pozicije.

Neće oni da pišu ni ministru, ni predsedniku. Zna se kome će oni da pišu - onome koga mogu da prevare. Pisaće poštenom narodu i uzbunjivaće ga, igrajući na kartu zloupotrebe nacionalnih osećanja i potpirivanja lova na izdajnike, želeći da se u nekoj vrsti revolucije na silu uguraju u naučni svet, unište ga, a od nauke naprave religiju u koju se ne sme sumnjati. Evo, pogledaj, protiv svakog mišljenja sme da se piše i govori, samo ne sme da se govori protiv ovakvih autora, jer ko govori protiv njih, odmah na sebe navlači gnev mase i dobija optužbe za izdaju, optužbe da radi za drugoga, da nije Srbin itd. I ovako maleni, sa ograničenom moći, primenjuju argument pretnje, sile i ucene kad god to mogu.

Ko u Srbiji odlučuje šta će da piše u učbenicima?
Ima dosta istoričara u Srbiji koji tako misle; ali je problem što ništa ne urade. Meni stvarno nije jasno kada je svetska nauka utvrdila da Šćipetari nisu potomci Ilira, da se u Srbiji i dalje to uči.

I Srbi i Albanci su potomci Ilira, u smislu da u našoj etnogenezi (nastanku naroda) učestvuje i balkanska starosedelačka komponenta. Albanci nisu s Marsa pali na Balkan i njihovim megalomanskim tezama se stvarno mora stati u kraj, ali se zbog toga ne sme pribegavati lažima.
 
@ МРКАЉ (& cо.)

прво, пдф-ИСТОРИЈА, није погодно мjесто оваквим и сличним коментарима, памфлета, хушкања и др., што ти написах (накакио) .

Ја бих се кладио да ТИ уопште ниси Cрбин по националности, или си неки мељез-мjешавина нечега и свачега, комплексаш, паранојан и инфериоран до сржи, изгубљен(и) у маглу, не знаш ни шта си ни ским си, па очeш бит вечи католик од Папе. Ти и твојих сличнима осрамотили и опечатили српство до даљњега. Прави СРБИ, били они вjерници или не, интелектуалци или сељаци, фала богу више освјестили и расвјестили, и ви сте коначно постали непримјечена-невидљива група-мањина.
"србендо", као и теби сличнимa опрасилним личностимa, давно изгубљеним у простору и времену, ака Спилбергов ДИП CПEJCY или још боље у Дракулином Брама Стокера, држите се ви још те митоманске грознице, која како изгледа код вас никад престати нече, вас згазио времеплов.

друго, све што стоји у ономе закачено а нарочито оно што си ти још и болдовао, штима, ко Његошева.
И уопште није неочекивано нити изненађујуће ово ваше комплексиранo и хистерично понашање, већ виђено и доживљено. Са вама је узалудно о нечему људски расправљати, и нема уопште смисла, и још је понижавајућe-лудило дјелити са вама узајамно поштовање.

Pitanje je koji je tvoj cilj; s obzirom da mešaš Č i Ć, padeže, L i LJ, pišeš ipsilon ("Y") mesto ćiriličnog u ("У"), imaš potpuno originalne reči i izraze (oprasilan, opečatiti, zgazio vas vremeplov), rekao bih da ti srpski jezik nije maternji, a želiš da se predstaviš kao da jeste.

Nego, kad bih ja ovako mislio:


Da li bismo se složili? :)
 
Poslednja izmena:
Po tvom mišljenju, kada su na Balkan stigli nosioci preteče onoga što danas zovemo albanski jezik?

Uz napomenu da svoje lično mišljenje po ovom pitanju nemam, jer nisam istraživač na ovom polju, već samo sakupljač informacija i zaključaka do kojih su došli drugi, figuriraju teze da su stigli u stolećima pre nove ere sa područja unutrašnje Rumunije i teze da poreklo vode od naroda kojeg su Grci nazivali Pelazgima, koji su stigli nekoliko vekova ranije. Ali odmah moram da se jasno i kategorički ogradim od albano-romantičarskih teza koje su popularne među Albancima, čak i popularnije i masovnije nego "deretićevske" ideje među Srbima. I pod pretpostavkom njihovog starosedelaštva, a koje se pominje samo u kontekstu Seobe Slovena a nikako u nekom apsolutnom smislu (na primer, u kontekstu Seobe Srba 1689, Mađari čine starosedelačko stanovništvo u Panoniji, ali zato u kontekstu 10. veka predstavljaju došljačko, gde su starosedeoci Sloveni, a koji su opet i sami došljaci u kontekstu 4-6. veka itd.), a pogotovo ne starosedeoci na Kosovu, ma sve i pod ludačkom pretpostavkom da je sve i jedan Srbin sa Kosova bio "posrbljen Ilir". Teze o starosedelaštvu su vrlo pipava stvar, prvo što u vekovnom rasponu ne govorimo više o jednom narodu, nego o precima i potomcima, uzimajući u obzir etničke, jezičke i kulturne promene u samom narodu, kao i unutrašnje podele unutar tog samog naroda. U tom smislu, etnička "ilirska" komponenta kod Albanaca nije ništa veća nego kod Srba, a njihova sama jezička posebnost nikako izvorno "ilirska" u nekom kontinuitetu kakav postoji od srednjovekovnih do savremenih Srba, već u evolutivnom smislu daleko dalja, pogotovo u kontekstu samosvesti i samospoznaje. A ako ćemo da uključimo i nedozane, ali hipotetički moguće teze, na Balkanu je moglo postojati i praslovensko ili "slovenoidno" stanovništvo srodno sa onim koje je kasnije došlo i kulturno i politički zavladalo. Ali to opet ne čini ove teze koje figuriraju u našim udžbenicima lažnim, već samo poziva da se malo više svetla baci na njih.
 

Back
Top